KU RUNG GAI OR KU- RING- GAI?

Monthly Chronicle - - Letters to the Editor -

To the Ed­i­tor,

It is pleas­ing to see the Monthly Chron­i­cle ‘ Your lo­cal pa­per by lo­cal peo­ple’ is now reach­ing the res­i­dents liv­ing in the more south­ern ar­eas. I look for­ward to its grow­ing suc­cess.

My prob­lem is with the in­cor­rect spell­ing of Ku ring gai on your mast­head and ev­ery fol­low­ing men­tion of the ti­tle. The cor­rect spell­ing Ku-ring-gai has three syl­la­bles with hy­phens in be­tween.

“The name is that of one of the area's Abo­rig­i­nal tribes, the var­i­ously spelled Gur­ringai. In 1894, the tribal name was adapted for the Ku-ring-gai Chase Na­tional Park. In 1906 it was also taken by the first lo­cal gov­ern­ment au­thor­ity for the area, the Ku-ring-gai Shire Coun­cil.” (Quote ‘Fo­cus on Ku-ring-gai’.)

Ev­ery good wish to the Monthly staff and read­ers for 2017. Jo Har­ris Wahroonga

Newspapers in English

Newspapers from Australia

© PressReader. All rights reserved.