Crown of Ma­jes­tic Em­pire: Viktoria No­vak

典雅的皇冠

Vision Magazine - - Contents - English Text By Jen­nifer hsi chi­nese Text By ge­or­gia xia

From an­cient to mod­ern times, royal crowns, crafted by pre­cious stones col­lected from all over the world, are con­sid­ered the most lux­u­ri­ous jew­els of all trea­sures. Crowns are not only sym­bols of sta­tus but also re­flec­tions of a woman's grace and ele­gance. 從古到今,珠寶中最奢華的,非各國國王皇后的皇冠莫屬了。從全世界各地蒐羅來的珍稀珠寶都會毫不吝嗇地用來打造皇冠。皇冠不僅象徵著地位,同時也把女性的典雅與氣質展現到超凡極致。

The new 2017 bridal col­lec­tion, “The Ma­jes­tic Em­pire” by the ac­claimed Aus­tralian milliner Viktoria No­vak, sig­ni­fies mys­ti­cal essence. Tra­di­tion­ally, it was be­lieved that a crowned bride and groom be­come King and Queen of their new fam­ily. To this day, in­tri­cate head­pieces are also typ­i­cal fash­ion­wear for many in­di­vid­u­als, and Viktoria the “Queen of Crowns”. Re­fined, el­e­gant styles filled the stages at Mercedes-benz Fash­ion Week this month, show­cas­ing an evolv­ing trend in haute cou­ture. Viktoria’s unique de­signs, too, ex­hib­ited ex­quis­ite op­u­lence com­men­su­rate with the show. Vin­tage roses, vine leaves and del­i­cate stems of fra­grant laven­der re­vealed an en­chant­ing aroma akin to the Royal Se­cret Gar­den.

The shin­ing crowns are pieces of art which Viktoria cre­ates per­son­ally. Leather, me­tals, Swarovski crys­tals, fresh wa­ter pearls and jew­els are strung to­gether with del­i­cacy and de­vo­tion, weav­ing the ten­der­ness of the bride into each crown. “They are all in­di­vid­u­ally hand­made, it takes time to pro­duce high-end qual­ity prod­ucts and it makes each piece and de­sign so unique”. The ded­i­ca­tion and qual­ity re­flected in Viktoria’s em­bel­lished head­pieces are thus like no other. “My clients feel spe­cial with many ex­press­ing how el­e­gant and pow­er­ful they feel. The crown just gives them a boost for con­fi­dence where they feel so com­fort­able and con­fi­dent.” Not just for brides, the head­pieces are not in­tended to match any par­tic­u­lar dress or style, but rather “de­signed to add a com­ple­men­tary touch and fin­ish to any gown.” They are the per­fect way to em­body a flaw­less fem­i­nin­ity in any set­ting or style.

The Viktoria No­vak brand, es­tab­lished in 2006 by Viktoria and her hus­band Tris­tan, has ex­pe­ri­enced ex­cep­tional suc­cess since its in­cep­tion. In 2015, Viktoria’s de­signs were se­lected to be pre­sented at the New York Fash­ion Week, in an his­toric moment. She re­lates, “I was the first milliner in Aus­tralia to have a solo run­way show in Amer­ica, in New York, or ac­tu­ally any­where in the world.” With con­fi­dence ra­di­at­ing from her gra­cious smile, it’s not hard to see why her style is such a suc­cess.

2017年澳洲著名時尚設計師Vik­to­ria No­vak 以「典雅」為主題,打造新娘皇冠系列。有人說,皇冠是加冕新娘的宮廷奢望,今天卻成了凸顯個人獨特魅力的飾品。時尚界稱 No­vak 為「皇冠女王」,或許因為她親手實現了許多「皇后」的夢想。

隨著今年澳洲最著名的梅賽德斯 .奔馳時尚週的出場,「典雅」和「大氣」的特質成為了鎮場之寶。回歸經典,Viktoria 利用玫瑰、葡萄葉、百合、薰衣草等自然元素,散發出的迷人芬芳,喚起那遠古亞當、夏娃時的懸念,浪漫的音符在跳動,充滿愛的串鈴耳語在空中蕩漾。

頭頂的皇冠是耀眼的,Vik­to­ri­a讓愛化為手中的粒粒珍寶,將待嫁新娘的嬌羞織入皇冠中。 「每一件飾品都是我親手為她而製,如同每一個女人- 美,且獨具其特色」。透過典雅與高貴的美,散發出女人天生的魅力。「Viktoria No­vak 的頭飾設計本身就是自信,這注定了佩戴者展現的氣質將是不凡和與眾不同,」No­vak 說道。

2006 年 No­vak 與 先 生 Tris­tan以自己的名字命名,創立品牌 Viktoria No­vak,「2015 年,我的設計被邀請去參加紐約時尚週的走秀,這是第一次澳洲人的「皇冠」走上世界四大時尚舞台」。

「你好,我是 Viktoria No­vak」,如同品牌風格,自我介紹也那麼精簡,恬淡的笑容之中散發著無比自信。

Viktoria No­vak的頭飾或皇冠設計不需要與任何服飾搭配,卻能讓服飾增添光彩,這是品牌的獨特所在。 -- Viktoria No­vak

Newspapers in English

Newspapers from Australia

© PressReader. All rights reserved.