Доб­рый день или доб­ро­го дня?

Gomelskaya Pravda - - ЛУЧШИЕ ПОЖЕЛАНИЯ -

В по­след­нее вре­мя все ча­ще на­ря­ду с при­вет­стви­ем “Доб­рый день” упо­треб­ля­ет­ся “Доб­ро­го дня”. Пра­виль­но ли это? Вот что пи­шет по это­му по­во­ду пор­тал Гра­мо­та.ру. При при­вет­ствии в рус­ском язы­ке тра­ди­ци­он­но упо­треб­ля­ет­ся име­ни­тель­ный па­деж (“Доб­рое утро!”, “Доб­рый ве­чер!”, а не “Доб­ро­го утра!”, “Доб­ро­го ве­че­ра!”). Ро­ди­тель­ный па­деж (“Спо­кой­ной но­чи!”, “Все­го доб­ро­го!”) ис­поль­зу­ет­ся при про­ща­нии, а не при при­вет­ствии. По­это­му пра­виль­но го­во­рить “Доб­рый день!”.

Newspapers in Russian

Newspapers from Belarus

© PressReader. All rights reserved.