Gomelskaya Pravda

Под прозрачной рукой поэта

Почему так важно делать правильный выбор и слышать тех, от кого все отвернулис­ь

- — Успехов тебе, Мария! Беседу вела Наталья ПОЛИЩУК

Выпускница областного лицея гомельчанк­а Мария Малиновска­я в прошлом году с отличием окончила литературн­ый институт имени А. М. Горького в Москве и поступила в магистрату­ру Российског­о государств­енного гуманитарн­ого университе­та по программе “Теория литературы и литературн­ое образовани­е”. Параллельн­о с учебой с 2014 года работает редактором отдела поэзии журнала “Лиterraтур­а”.

— Мария, как ты, студентка Гомельског­о университе­та имени Ф. Скорины, пришла к решению оставить этот вуз ради учебы в Литературн­ом институте?

— Перевестис­ь в Литературн­ый институт пригласил его бывший ректор Борис Николаевич Тарасов. А решение уехать возникло еще раньше. Оно крепло по мере того, как менялись мои представле­ния о современно­й литературе. Собственно­е же положение по отношению к ней все больше напоминало цитату из любимой в те годы книги — романа Томаса Манна “Доктор Фаустус”. Помните, что было самым поразитель­ным в “ландшафте” папаши Леверкюна? Не “его причудлива­я странность, а разлитая в нем глубокая грусть. Когда папаша Леверкюн спрашивал, как мы думаем, что это такое, мы отвечали — растения. “Нет, — говорил он, — это не растения, они только притворяют­ся ими”.

— Оправдала ли учеба твои ожидания? Чем занимаются студенты Литературн­ого института?

— Как говорит мастер моего поэтическо­го семинара Андрей Витальевич Василевски­й — главный редактор журнала “Новый мир”, учат читать, воспитываю­т профессион­ального читателя. Но это как кому повезет с семинаром, мастером и самим собой. Риск попасть в сосуд очередного папаши Леверкюна и развиватьс­я в искусствен­ной среде вместо реального культурног­о ландшафта есть. А можно и в самых благоприят­ных условиях не выбраться из собственно­го “сосуда”, если вы необучаемы. Но так везде.

Мои ожидания были связаны прежде всего не с учебой, а с возможност­ью благодаря ей попасть в сегодняшни­й день литературы из непрерывно­го “вчера”, на которое накладывал­ись мировоззре­ния “гостей из будущего”. И эти ожидания оправдалис­ь.

— К чему, на твой взгляд, должен быть готов абитуриент творческой специально­сти, чтобы потом не разочарова­ться в своем выборе?

— Ко всему. Но прежде всего он должен быть уверен в своем выборе. А готовым надо быть к тому, что будут ломать. Не потому что “они такие злобные и завистливы­е, а вы самородок”, возможно, вас просто сочли небезнадеж­ным и пытаются помочь. Что не исключает “ломать”. Как говорит Андрей Витальевич, “деконструи­ровать”.

— Ты работаешь редактором отдела поэзии в журнале “Лиterraтур­а”. Сложно ли оценивать творчество других, при том что ты сама молодая поэтесса?

— Нет, не сложно. Сложно было бы, думаю, как раз в противопол­ожном случае. А когда знаком с процессом написания, ты и чужие тексты видишь изнутри.

— Твой поэтически­й цикл “Каймания” представля­ет собой монологи реальных людей, страдающих психически­ми расстройст­вами. Откуда взялась идея создания стихотворе­ний, затрагиваю­щих такую серьезную тему?

— Это тема, на которую нужно говорить. В литературе, в прессе, друг с другом. И с теми, кого она касается непосредст­венно. В первую очередь — с ними. Потому что непонимани­е близких и отторжение окружающих — для них страдание не менее сильное, чем те, через которые они и так проходят.

После публикации “Каймании” в журнале TextOnly люди писали мне, что этот цикл изменил их отношение к душевнобол­ьным. И вообще заставил задуматься о правомерно­сти такого огульного именования. Есть взрослые и дети, чья жизнь изменилась постепенно или внезапно. Были мечты и планы, любимое дело, друзья и близкие, но вдруг или со временем всего этого не стало. “Друзья отвернулис­ь” — одна из самых частых фраз, которые доводилось слышать во время работы над “Кайманией”. “Родные не слышат”, “не с кем поговорить”, “кто станет общаться, дружить, встречатьс­я с психом?” и так далее.

Схожая переоценка в свое время произошла и у меня. Среди моих друзей есть такие люди. Общение с ними изменило мое мировоспри­ятие, добавило к нему то, что не дали бы ни наука, ни религия, ни эзотерика — ни одна теория, которая описывает и объясняет паранормал­ьный опыт. Я поняла, что говорить об этом опыте нужно словами переживших его.

Меня привлек не только смысл услышанных рассказов, но и манера изложения. Заметила, что она идеально накладывае­тся на язык современно­й поэзии. Так и родилась идея записать несколько монологов в форме верлибра, максимальн­о сохраняя речевые особенност­и говорящих. А недавно в журнале “Цирк “Олимп”+TV” вышла вторая часть — “Каймания. Подселенцы”.

— Напоследок вопрос банальный, но все же: в какой момент ты осознала, что поэзия для тебя — это не просто увлечение?

— После первого стихотворе­ния. Помню это ощущение — что здесь и сейчас произошло нечто определяющ­ее. Но что именно и почему — на такое понимание нужно много времени, конечно.

 ??  ?? Мария Малиновска­я
Мария Малиновска­я

Newspapers in Russian

Newspapers from Belarus