Una nue­va en­tre­ga de la Bi­blio­te­ca del Bi­cen­te­na­rio

La Bi­blio­te­ca del Bi­cen­te­na­rio de Bo­li­via aca­ba de pu­bli­car el mí­ti­co li­bro de Eme­te­rio Vi­lla­mil de Ra­da, La­len­gua­deA­dán

El Deber - Brújula - - News - CAR­MEN BEA­TRIZ LOZA HIS­TO­RIA­DO­RA

Mau­ri­cio Sou­za, en su es­tu­dio in­tro­duc­to­rio, afir­ma que

La len­gua de Adán es "un li­bro mis­ce­lá­neo, acu­mu­la­ti­vo, dis­per­so, in­de­ci­so en­tre una pul­sión pro­pa­gan­dís­ti­ca y las di­gre­sio­nes de su au­tor”.

En efec­to, se pu­bli­ca co­mo un re­su­men que re­co­ge su te­sis cen­tral: Dios y Adán con­ver­sa­ron en ay­ma­ra en So­ra­ta, el Edén. Vi­lla­mil de Ra­da co­lo­ca des­de su pers­pec­ti­va al ai­ma­ra en el "pi­nácu­lo de la pi­rá­mi­de lin­güís­ti­ca y al país de su ori­gen y con­ser­va­ción en el pues­to de dig­ni­dad de la ma­dre de las na­cio­nes y sus len­guas”. De esa ma­ne­ra, "bus­ca que la ora­li­dad ai­ma­ra converse con las cul­tu­ras del mun­do” a tra­vés de un com­ple­jo acer­ca­mien­to com­pa­ra­ti­vo con va­rias len­guas, de­jan­do es­ta­ble­ci­da así la fi­lia­ción di­vi­na del hom­bre.

¿Quié­nes eran los lectores idea­les de La len­gua de Adán? Se tra­ta­ba de sus ami­gos coai­ma­ris­tas a los que di­ri­ge el apén­di­ce. Eran miem­bros de las éli­tes pro­vin­cia­les yun­gue- ñas y va­llu­nas que re­fle­xio­na­ban so­bre el ai­ma­ra con mu­cho ahín­co. Se pro­po­nían, en al­gu­nos mo­men­tos, tra­ba­jar me­tó­di­ca­men­te, pe­ro la ma­yor par­te del tiem­po re­fle­xio­na­ban pa­ra su pro­pio be­ne­plá­ci­to: le­yen­do y cir­cu­lan­do ma­nus­cri­tos pa­ra su crí­ti­ca en el Círcu­lo Ai­ma­ris­ta. Vi­lla­mil de Ra­da con­si­de­ra que ellos son com­pe­ten­tes con­se­je­ros pa­ra su es­bo­zo, pues cuen­tan con un "es­cla­re­ci­do jui­cio de pe­ri­tos en el ai­ma­ra”, ami­gos ca­pa­ces de juz­gar su apor­te. Ellos pro­du­cían de ma­ne­ra len­ta, pa­si­ble y mo­des­ta, por esa ra­zón el au­tor no he­si­tó en pre­sen­tar­les su pri­mer bos­que­jo, aun­que im­per­fec­to, "pa­ra pro­vo­car in­ves­ti­ga­cio­nes”. Se­gún Vi­lla­mil de Ra­da, no ne­ce­sa­ria­men­te pre­ten­día una pu­bli­ca­ción, aun­que en el fon­do la an­he­la­ba, ago­bia­do por el ham­bre, la sa­lud que­bran­ta­da y ale­ja­do de su año­ra­da So­ra­ta. ¿ Por qué re­sul­ta va­lio­sa la nue­va edi­ción de La len­gua de Adán? Son con­ta­dos los ma­nus­cri­tos del ai­ma­ra del si­glo XIX. Pre­do­mi­nan los im­pre­sos de ca­rác­ter re­li­gio­so. La ma­yo­ría de los ma­nus­cri­tos se han per­di­do o sim­ple­men­te se ha­llan iné­di­tos. Una par­te se guar­da en los ar­chi­vos y bi­blio­te­cas eu­ro­peas. Otros des­apa­re­cie­ron, prin­ci­pal­men­te los po­seí­dos por Ro­sen­do Gu­tié­rrez, pues fue­ron sa­quea­dos en el en­car­ni­za­do com­ba­te ca­lle­je­ro con­tra las tro­pas de Ma­riano Mel­ga­re­jo en 1871

Li­bre­ría: Lewy­li­bros Di­rec­ción: Ju­nín # 229 Au­tor: Eme­te­rio Vi­lla­mil de Ra­da Gé­ne­ro: en­sa­yo Pre­cio: Bs 60

Newspapers in Spanish

Newspapers from Bolivia

© PressReader. All rights reserved.