Taiwanese artists hail Year of the Rooster
Haven’t got any idea of how to ring in the Year of the Rooster? We suggest checking out the annual Lunarfest.
This year’s event will be celebrating the Year of the Rooster through two different components: a three-day festival at the Queen Elizabeth Theatre Plaza from Friday to Sunday (January 27 to 29) and an art exhibition at Oakridge Centre until February 5.
Organized by the Asian-canadian Special Events Association (ACSEA), the three-day outdoor festival has relocated this year due to ongoing renovations at the Vancouver Art Gallery plaza.
Its highlights include rooster winter games (mini sports activities), a songwriting workshop led by Juno nominees Ginalina and Michel Bruyere, musical performances by Lan Tung and Volodymyr Bedzvin playing the Chinese erhu and Ukrainian cello, and lunar crafts (think lanterns and origami), among many others.
“What we are doing is making sure that it [Lunar New Year] is being celebrated as widely as possible throughout the city,” Charlie Wu, managing director of ACSEA, told the Georgia Straight at the Lunarfest press conference at Oakridge Centre’s auditorium.
The second component of Lunarfest 2017 is a series of rooster-themed artworks that are being showcased at Oakridge Centre.
The exhibition, Art of the Roosters, this exhibition features the work of emerging artists from Taiwan. Many of these young talents are students at the National Yunlin University of Science and Technology in Taiwan, who have interpreted the zodiac rooster and its characteristics that tie in with Lunar New Year.
“The reason why we brought these students in is because they celebrate it [Lunar New Year] differently than what we celebrate here, in terms of resources and culture,” said Wu. “Vancouverites will have a chance to see how Lunar New Year is celebrated in Taiwan through the creativity and imagination of these young designers, so you can visualize yourself in Taiwan and share that culture.”
One of the featured artworks is New Year “Dao”, created by Wang Hsin-yi and Chu Yu-ting. The piece showcases an upside-down traditional Taiwanese home in the 1970s, with a table set for dinner and the Chinese characters “Spring” and “Fortune” also flipped upside down.
It is traditional for the Chinese characters to be inverted during Lunar New Year as a way of wishing for the spring season and luck.
“It is upside down because it means that harmony has arrived,” explained Wang. “We turned the works upside down to represent New Year and that fortune is coming.”
For a complete schedule of events and activities at Lunarfest, visit www.lunarfest.org/.