Ka­za­jis­tán pre­ten­de adop­tar el al­fa­be­to la­tino pa­ra 2025

Pro­pues­ta del Pre­si­den­te ha si­do cri­ti­ca­da por al­gu­nos sec­to­res, que creen que aten­ta con­tra la he­ren­cia cul­tu­ral.

La Hora - - Mundo - Ce­ci­lia Ri­ve­ra H.

Un de­ba­te que ha du­ra­do dé­ca­das en Ka­za­jis­tán po­dría te­ner por fin una con­clu­sión, lue­go que el Pre­si­den­te Nur­sul­tán Na­zar­bá­yev anun­cia­ra un pro­yec­to pa­ra que la na­ción cen­troa­siá­ti­ca adop­te el al­fa­be­to la­tino.

El idio­ma kazajo es la len­gua más ha­bla­da en di­cho país y se escribe en al­fa­be­to cirílico, el mis­mo que se usa en ru­so, ucra­niano, ser­bio, ya­ku­tio, tár­ta­ro y ab­ja­sio. Sin em­bar­go, la la­ti­ni­za­ción ha si­do un te­ma re­cu­rren­te en Ka­za­jis­tán des­de los años 90 y que ha di­vi­di­do a la po­bla­ción ka­za­ja.

Y aun­que en va­rias oca­sio­nes Na­zar­bá­yev- quien go­bier­na des­de 1991- ha ex­pues­to el te­ma en la es­fe­ra pú­bli­ca, es­ta es la pri­me­ra vez que fi­ja fe­chas con­cre­tas. En un ar­tícu­lo pu­bli­ca­do re­cien­te­men­te en el pe­rió­di­co es­ta­tal Ege­men Ka­za­jis­tán, el man­da­ta­rio afir­mó que el tra­ba­jo ya es­tá en mar­cha y fi­ja pa­ra fi­nes de 2017 la crea­ción de una agen­da pa­ra el es­ta­ble­ci­mien­to y el con­sen­so del nue­vo al­fa­be­to.

Na­zar­bá­yev se pro­pu­so com-

ple­tar la tran­si­ción gra­dual al al­fa­be­to la­tino en 2025. En­tre los cam­bios, por ejem­plo, se pro­yec­ta la tra­duc­ción de cien de los me­jo­res li­bros de en­se­ñan­za.

DE­BA­TE

El Pre­si­den­te Na­zar­bá­yev es­ti­ma que el cam­bio es ne­ce­sa­rio pa­ra la mo­der­ni­za­ción del país y de­fen­dió la fa­ci­li­dad con la que los jó­ve­nes se adap­ta­rían al al­fa­be­to la­tino, da­dos sus co­no­ci­mien­tos en in­glés.

“El mun­do es­tá em­pe­zan­do un nue­vo y ma­yo­ri­ta­ria­men­te os­cu­ro ci­clo his­tó­ri­co. Es im­por­tan- te con­cen­trar­se, cam­biar­nos a no­so­tros mis­mos y to­mar lo me­jor de lo que la nueva era trae con­si­go a tra­vés de la adap­ta­ción a las con­di­cio­nes cam­bian­tes”, di­jo.

Opi­nión que com­par­te Ali­ma Au­sa­nas­so­va, je­fa de in­ves­ti­ga­ción del Ins­ti­tu­to de His­to­ria del Es­ta­do. “So­mos una par­te esen­cial del mun­do túr­qui­co y de­be­mos trans­mi­tir nues­tra his­to­ria y nues­tra cul­tu­ra en al­fa­be­to la­tino pa­ra que nos en­tien­dan me­jor”, afir­mó en de­cla­ra­cio­nes re­co­gi­das por el dia­rio As­ta­na Ti­mes.

Sin em­bar­go, al­gu­nos sec­to­res de la so­cie­dad es­ti­man que el cam­bio de es­cri­tu­ra de­ja­ría a par­te de la po­bla­ción en el anal­fa­be­tis­mo. Des­de el pun­to de vis­ta po­lí­ti­co, ca­li­fi­can el cam­bio co­mo un dis­tan­cia­mien­to de Ka­za­jis­tán res­pec­to de Ru­sia, mien­tras otros lo con­si­de­ran una ame­na­za pa­ra la he­ren­cia cul­tu­ral ka­za­ja.

El al­fa­be­to cirílico es el mis­mo que se usa en el idio­ma ru­so.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Chile

© PressReader. All rights reserved.