The Ho­tels of Tor­res del Paine

Los hote­les de Tor­res del Paine

Patagon Journal - - CONTENTS - By Javiera Ide

The in­domitable land­scapes of Tor­res del Paine are to be ex­plored, but also to be en­joyed from the com­fort and warmth of a good ho­tel. Los in­dómi­tos paisajes de Tor­res del Paine es­tán para ser ex­plo­rados, pero tam­bién para ser dis­fru­ta­dos desde la co­mo­di­dad y calidez de un buen ho­tel.

Those present at the cre­ation of the Tor­res del Paine Na­tional Park on May 13, 1959, would have found it im­pos­si­ble to imag­ine what the park has come to rep­re­sent for us today. Its iconic moun­tain mas­sif has tran­scended its ge­o­graph­i­cal bor­ders to be­come one of the pri­mary sym­bols of Patag­o­nia.

Ver­ti­cal gran­ite walls, mil­len­nial glacial ice, mul­ti­col­ored lakes and fauna in its wildest state are just some of the el­e­ments con­tribut­ing to the park's nat­u­ral beauty and ma­jes­tic geography. They also led to the pro­tected area be­ing clas­si­fied as a World Bio­sphere Re­serve by UNESCO in 1978. It was even de­clared the “Eighth Won­der of

Re­mon­tán­donos a aquel 13 de mayo de 1959, fecha de su creación, re­sul­taría in­imag­in­able vi­su­alizar lo que rep­re­senta el Par­que Na­cional Tor­res del Paine hoy en día. Su icónico ma­cizo mon­tañoso ha traspasado las fron­teras de Chile y ha lle­gado a trans­for­marse en uno de los prin­ci­pales em­ble­mas de la Patag­o­nia.

Pare­des ver­ti­cales de gran­ito, im­po­nentes moles de roca y hielo, ex­ten­sas lenguas glacia­res mile­nar­ias, la­gos mul­ti­col­ores, y fauna en su es­tado más sal­vaje, son al­gunos de los el­e­men­tos que con­fig­u­ran una belleza nat­u­ral y una ma­jes­tu­osi­dad ge­ográ­fica única a nivel plan­e­tario, que ll­e­varon a que el área

the World” in a com­pe­ti­tion in 2013 in­volv­ing 330 tourist des­ti­na­tions from more than fifty coun­tries.

It is th­ese qual­i­ties and the recog­ni­tion that has come its way which have prompted the 561,000 acres (227,000 hectares) Tor­res del Paine Na­tional Park to un­dergo a sus­tained in­crease in the num­ber of its vis­i­tors, the great ma­jor­ity of them for­eign­ers. The trend con­tin­ues at break­neck pace, an­nu­ally break­ing records for vis­i­tors, and last year the park drew 252,000 tourists. The pop­u­lar­ity of the park is surely a source of pride, but also an enor­mous chal­lenge for Chile's na­tional park service (CONAF).

To a cer­tain ex­tent, it is this in­creas­ing tourist pres­sure that has led to the emer­gence of the var­i­ous ho­tels within the lim­its of the park today. An un­prece­dented sit­u­a­tion, at least in Chile. But the truth is, such a re­la­tion­ship be­tween ho­tels and Tor­res del Paine was there from the very be­gin­ning. When the park was founded, the Ho­tel Pe­hoé was al­ready in­stalled within its lim­its, on gov­ern­ment-owned prop­erty granted to the ho­tel to pro­te­gida fuera declarada como Reserva Mundial de la Biós­fera por la UNESCO en 1978. In­cluso a fines de 2013 fue cal­i­fi­cada como la “Oc­tava Mar­avilla del Mundo”, tras un con­curso en el que com­pi­tieron 330 destinos turís­ti­cos de más de 50 países.

Son atrib­u­tos y re­conocimien­tos como es­tos los que han provo­cado que en las úl­ti­mas dé­cadas, las 227 mil hec­táreas del Par­que Na­cional Tor­res del Paine hayan ex­per­i­men­tado un au­mento sostenido de vis­i­tantes, la gran may­oría de el­los ex­tran­jeros. El fenó­meno ha lle­gado a tal punto que el año pasado el par­que al­bergó alrede­dor de 252 mil tur­is­tas, una cifra ré­cord en su his­to­ria. Este in­cre­mento de vis­i­tantes rep­re­senta un orgullo, pero tam­bién un enorme de­safío para la Cor­po­ración Na­cional Fore­stal (Conaf), en­ti­dad ad­min­istradora del área pro­te­gida, es­pe­cial­mente con mi­ras a la pro­tec­ción y con­ser­vación de la zona.

En cierta me­dida, es esa misma pre­sión del turismo la que ha mo­ti­vado a que el par-

serve tourists. And today, it's pos­si­ble to find sev­eral other lodg­ing op­tions inside the park, such as Ho­tel Las Tor­res, Ho­tel Lago Grey and Ex­plora Patag­o­nia.

The ho­tel in­fra­struc­ture has been grow­ing hand in hand with de­mand, the im­prove­ments to the ac­cess points of the park and the de­vel­op­ment of nearby cities Puerto Natales and Punta Are­nas. A phe­nom­e­non which has also not left be­hind sur­round­ing com­mu­ni­ties and neigh­bor­ing es­tancias (ranches).

If for decades the Tor­res del Paine Na­tional Park rep­re­sented an ac­tual is­land in terms of con­ser­va­tion and was sur­rounded by landown­ers ded­i­cated al­most ex­clu­sively to live­stock pro­duc­tion, today many of th­ese same sheep and cat­tle ranch­ers have be­gun to un­der­stand that the par­a­digm has changed for the re­gion's de­vel­op­ment and fu­ture to one that de­pends moreso on tourism. As such, in re­cent years lodg­ing op­tions are more and more cropping up on the fringes of Tor­res del Paine.

Th­ese ho­tels open­ing out­side the park bound­aries come as wel­come re­lief for the park service. “The ben­e­fit that they (ho­tels) are inside the park is very lit­tle and it is also dif­fi­cult for us to have this kind of in­fra­struc­ture there. Th­ese other ho­tels that have been de­vel­oped out­side of the park are more que cuente con var­ios hote­les al in­te­rior de sus már­genes. Un he­cho in­édito, al menos en Chile. Pero lejos de lo que po­dría pen­sarse a pri­ori, lo cierto es que la relación de Tor­res del Paine y los hote­les es posi­ble ad­ver­tirla ya desde los mis­mos orí­genes del área pro­te­gida. Y es que al mo­mento de su con­for­ma­ción como tal, la Hostería Pe­hoé ya es­taba in­sta­l­ada den­tro de sus límites, en un ter­reno fis­cal que le había sido con­ce­sion­ado con fines turís­ti­cos. En la actualidad, tam­bién es posi­ble en­con­trar muchas otras op­ciones den­tro del par­que, y de di­ver­sos tipos y nive­les de cal­i­dad, en­tre el­los Ho­tel Las Tor­res, Ho­tel Lago Grey y el Ex­plora Patag­o­nia.

La in­fraestruc­tura hotel­era ha ido cre­ciendo de la mano con la de­manda, el mejo­ramiento de los ac­ce­sos al par­que y el de­sar­rollo de ciu­dades como Puerto Natales y Punta Are­nas. Un fenó­meno al cual tam­poco han es­tado aje­nas las co­mu­nidades aledañas y las es­tancias veci­nas.

Si hace al­gunos años el Par­que Na­cional Tor­res del Paine rep­re­sentaba una ver­dadera isla en tér­mi­nos de con­ser­vación al en­con­trarse rodeado de ter­renos cuya vo­cación pro­duc­tiva era casi ex­clu­si­va­mente la ganadería, hoy en día mu­chos de sus propi­etar­ios han en­ten­dido que el paradigma

in line with our mis­sion to pre­serve na­ture and sus­tain­ably man­age as much as pos­si­ble,” af­firms María Elis­a­beth Muñoz, direc­tor of the park service in the Ma­gal­lanes re­gion.

Here are three ho­tels that, apart from the lux­ury and ameni­ties of­fered, are in­tended for those aware trav­el­ers en­vi­ron­men­tally, eager to en­joy the geography and wildlife of Tor­res del Paine leav­ing no foot­print.

Ho­tel Rio Ser­rano: Steps away from the park

Ho­tel Rio Ser­rano opened in 2001 as a small inn by a lo­cal fam­ily, and through hard work it has be­come what is today the largest ho­tel cater­ing to Tor­res del Paine, with around 95 rooms. It is a large but wel­com­ing place. Every cor­ner of the ho­tel fea­tures fine de­tails that re­mind us we are in Patag­o­nia, at the end of the world.

The im­age one has upon open­ing the door of your room and see­ing a postcard view of the enor­mous and im­pos­ing moun­tains ha cam­bi­ado, y el fu­turo de gran parte de la región de­pen­derá del turismo. Como tal, la oferta de alo­jamiento en los már­genes de Tor­res del Paine ha cre­cido en forma in­sospechada du­rante los úl­ti­mos años.

Ese cre­ciente surgimiento de hote­les fuera de los límites de Tor­res del Paine ha rep­re­sen­tado una especie de alivio para Conaf. “El ben­efi­cio que es­tén aden­tro es bien poco y tam­bién es di­fi­cul­toso para nosotros tener in­fraestruc­tura de este tipo en su in­te­rior. Es­tos otros hote­les que se han de­sar­rol­lado fuera del par­que nos fa­cil­i­tan la mis­ión de preser­var la naturaleza y hacer un manejo lo más sus­tentable posi­ble”, sostiene María Elis­a­beth Muñoz, di­rec­tora re­gional de Conaf.

Aquí es­tán tres hote­les que, más allá del lujo y las co­mo­di­dades que ofre­cen, es­tán pen­sa­dos para aque­l­los vi­a­jeros con­scientes am­bi­en­tal­mente, de­seosos de dis­fru­tar la ge­ografía y la vida sal­vaje de Tor­res del Paine sin de­jar huella.

of Paine is one that will be hard to for­get. The lo­ca­tion of this ho­tel re­ally pro­vides un­beat­able views of the south­ern An­des.

The rooms are softly il­lu­mi­nated as if not to de­tract from the work of art they look upon. The re­sult is a room with a warm en­vi­ron­ment that en­gen­ders a feel­ing of tran­quil­ity and re­lax­ation for its guests. The dé­cor re­minds us of the oft-for­got­ten in­dige­nous peo­ples of Tierra del Fuego, and the tex­tiles inspired by the Selk'nam give life to our refuge.

Ho­tel Rio Ser­rano of­fers 12 ex­cur­sions for all lev­els, al­low­ing one to get the most out of their time at the na­tional park, lo­cated just steps away. From hik­ing, horse­back rid­ing, and boat­ing to scenic car tours, th­ese ex­cur­sions are per­fect for any­one who wants a deeper ex­pe­ri­ence of the wild na­ture and geography of this much sought-af­ter travel des­ti­na­tion. Later this year, they will be open­ing a spa which will in­clude a heated swimming pool and var­i­ous treat­ments de­signed to help you re­turn home com­pletely re­ju­ve­nated. (www.hotel­rioser­rano.cl, dou­bles from US$249, Tel. +56 61 2224181)

Patag­o­nia Camp: Har­mo­nious lux­ury

Tourism brings with it vis­i­tors with dif­fer­ent in­ter­ests and tastes and as such the pos­si­ble lodg­ing op­tions in and around the park range from lux­ury ho­tels to sites for camp­ing. Blend­ing the ad­van­tages of both types of lodg­ing is Patag­o­nia Camp, which of­fers an in­no­va­tive con­cept that is also deeply har­mo­nious with the nat­u­ral en­vi­ron­ment.

At Patag­o­nia Camp, they call it “glamp­ing,” a ne­ol­o­gism for “glam­orous camp­ing.” For my part, I would char­ac­ter­ize it not as glam­orous but rather as “com­fort camp­ing” with a touch of lux­ury. A sim­ple lux­ury, one earned through an un­der­stand­ing of where you are, a sen­si­tiv­ity to the rhythms and the ma­te­ri­al­ity of your sur­round­ings, and a re­spect for an en­vi­ron­ment that makes you be­come al­most in­vis­i­ble. And all that just 9 miles (15 kms) from the en­trance to Tor­res del Paine and sit­u­ated on the shore of Lake Toro, the largest lake in the area.

The his­tory of this place is fas­ci­nat­ing, as its con­struc­tion re­quired new paths to be opened into un­ex­plored ter­ri­tory, with the gen­uine in­ten-

Ho­tel Rio Ser­rano: A pa­sos del Par­que

Ho­tel Río Ser­rano abrió como una hostería co­man­dada por una fa­milia ma­g­a­l­lánica, y a punta de es­fuerzo hoy es el ho­tel más grande del Paine, con alrede­dor de 95 habita­ciones. Es un lu­gar am­plio pero acoge­dor. En cada rincón hay un de­talle, un guiño, que nos re­cuerda que es­ta­mos en la Patag­o­nia, en el fin del mundo.

La im­a­gen que se tiene al abrir la puerta de la habitación es digna de una postal: el Ma­cizo del Paine, enorme, im­po­nente, es difí­cil de bor­rar de la cabeza. El em­plaza­miento le per­mite al ho­tel tener una de las vis­tas más priv­i­le­giadas, pu­di­endo apre­ciar en de­talle cada mon­taña que da forma a esta cordillera aus­tral.

Las habita­ciones tienen una del­i­cada ilu­mi­nación que procura no opacar la obra de arte que se tiene en frente, es cál­ida y su­til, in­vi­tando a la tran­quil­i­dad y al re­lajo. La iden­ti­dad de la Patag­o­nia tam­bién se com­pone por sus pueb­los orig­i­nar­ios, muchas ve­ces olvi­da­dos. Aquí la dec­o­ración nos evoca a los habi­tantes de Tierra del Fuego, teji­dos de in­spiración Selk'nam le dan vida a nue­stro refu­gio.

Ho­tel Río Ser­rano cuenta con 12 ex­cur­siones para to­dos los nive­les, que per­miten sacarle el jugo al par­que ubi­cado a tan solo unos pa­sos. Desde cam­i­natas, ca­bal­gatas y nave­ga­ciones hasta paseos es­céni­cos en ve­hículo, son las in­stan­cias per­fec­tas para cono­cer en pro­fun­di­dad la ge­ografía y naturaleza sal­vaje que ofrece uno de los destinos más apete­ci­dos del plan­eta. Como ade­lanto, para la próx­ima tem­po­rada harán la aper­tura del spa que con­tará con una piscina clima­ti­zada y vari­a­dos tratamien­tos para volver a casa com­ple­ta­mente ren­o­vado. ( www. hotel­rioser­rano.cl, dobles desde US$249, Tel. +56 61 2224181)

Patag­o­nia Camp: Un lujo ar­mónico

El turismo trae vis­i­tantes con gus­tos e in­tere­ses dis­ímiles. Es por ello que la oferta va desde hote­les de lujo a sitios para acam­par. Y mez­clando las bon­dades de am­bas for­mas de alo­jamiento, Patag­o­nia Camp in­cor­pora un in­no­vador con­cepto en­mar­cado en una pro­funda ar­monía con el medioam­bi­ente.

En Patag­o­nia Camp hablan de Glamp­ing, lo que ven­dría siendo un “glam­orous camp­ing”. Yo más que de glam­our hablaría de con­fort con un toque de lujo. De lujo sen­cillo, eso sí, el que se lo­gra cuando se es ca­paz de en­ten­der con sen­si­bil­i­dad dónde es­tás in­serto, los rit­mos y la ma­te­ri­al­i­dad, re­spetando el en­torno para volverte casi in­vis­i­ble. Y todo esto a tan solo 15 kilómet­ros de la ad­min­is­tración de Tor­res del Paine y a oril­las del lago Toro, el más grande de la región.

La his­to­ria de este lu­gar es fasci­nante, ya que para con­stru­irlo se abrió camino en un ter­ri­to­rio in­ex­plo­rado, con la gen­uina

tion of of­fer­ing the ex­pe­ri­ence of con­nect­ing with na­ture. Strictly speak­ing, here there are no tents, but only yurts. Their cre­ators were inspired by the dwellings used by no­mads on the steppes of Cen­tral Asia, which they adapted for use in Patag­o­nia. Today, there are 20 yurts, all with a view of the moun­tains of Paine. Each yurt is adorned with tex­tiles and fur­ni­ture made by lo­cal ar­ti­sans, and have cen­tral heat­ing, an in-suite bath­room and a pri­vate ter­race. The best part: a trans­par­ent cen­tral dome that lets you gaze at the stars from your bed.

Out­side, the wind does not stop and the coigües twist to the point of snap­ping. I try to sleep, but the rain hits hard upon the roof. I re­main un­daunted, ex­pe­ri­enc­ing the in­ti­mate show that is a Patag­o­nian storm. I in­ten­ción de ofre­cer una ex­pe­ri­en­cia de conex­ión con la naturaleza. En es­tricto rigor acá no cuen­tan con carpas o do­mos, sino con yurts. Sus creadores se in­spi­raron en las vivien­das uti­lizadas por los nó­mades de las es­tepas de Asia Cen­tral y las adap­taron a la Patag­o­nia. Hoy cuen­tan con 20 yurts, to­dos con vista del Ma­cizo del Paine. Cada uno está dec­o­rado con telares y mue­bles de maderas he­chos por arte­sanos lo­cales, y cuen­tan con cale­fac­ción cen­tral, baño en suite y ter­raza pri­vada. El me­jor de­talle: una lu­carna en el techo para ver las es­trel­las desde la cama.

Afuera el viento no da tregua, los coigües se tuercen tanto que lle­gan a cru­jir. In­tento dormir, pero la llu­via gol­pea fuerte mi techo y me quedo im­pávida sin­tiendo este es­pec­táculo ín­timo que es la

have an ex­quis­ite sen­sa­tion. In a tent, for sure, but in a tent with all the com­forts of a ho­tel.

Early in the morn­ing, we pre­pare for our day of ex­cur­sion. Here ev­ery­thing is planned ac­cord­ing to the in­ter­ests and needs of the trav­el­ers; the staff is very wel­com­ing and friendly. Tak­ing ad­van­tage of the warm fall weather, we de­cide to go to Tor­res del Paine Na­tional Park and do a sim­ple hike along the Fauna Trail, where we are able to en­joy most of the wildlife in the area: gua­na­cos, fla­men­cos, rheas and con­dors. We fin­ish our ex­cur­sion with a kayak trip on Lake Toro, one of the many ex­clu­sive ac­tiv­i­ties avail­able to only guests at the ho­tel.

In­hab­it­ing a pris­tine land­scape en­tails an enor­mous re­spon­si­bil­ity, and at Patag­o­nia Camp they take that se­ri­ously. Most of its op­er­a­tions are de­signed to have a min­i­mum en­vi­ron­men­tal im­pact, such as re­cy­cling waste prod­ucts and com­post­ing or­ganic ma­te­ri­als. How­ever, per­haps their great­est in­no­va­tion is the wa­ter treat­ment plant, which pu­ri­fies 100 per­cent all of the wa­ter that the ho­tel dis­charges into the en­vi­ron­ment. ( www. patag­o­ni­a­camp. com, dou­bles from US$440, Tel: +56 61 2415149)

The Sin­gu­lar: His­tory and el­e­gance

This ho­tel, lo­cated just three miles ( 5 kms) out­side of Puerto Natales, in the old Bories cold-stor­age plant, is with­out doubt one of the re­gion's great lux­ury ho­tels. What was once one of the bas­tions of eco­nomic growth in the last cen­tury, has been re­pur­posed to of­fer trav­el­ers a unique ex­pe­ri­ence of in­ter­twin­ing his­tory, na­ture and el­e­gance. The Sin­gu­lar Ho­tel re­mains faith­ful to its ori­gins. Today, this na­tional mon­u­ment has 57 rooms and fa­cil­i­ties that Patag­o­nia en tem­po­ral. Tengo una sen­sación exquisita. En una carpa, sí, pero en una carpa que cuenta con to­das las co­mo­di­dades de un ho­tel.

Tem­prano en la mañana nos preparamos para nue­stro día de ex­cur­sión. Acá todo se de­fine en con­junto según los in­tere­ses y re­quer­im­iento de los pasajeros; el per­sonal es muy cálido y acoge­dor. Aprovechando los col­ores que nos re­gala el otoño de­cidi­mos ir al par­que para luego re­alizar el Fauna Trail, una cam­i­nata sen­cilla donde pode­mos apre­ciar la may­oría de los an­i­males del lu­gar: gua­na­cos, fla­men­cos, ñandúes y cón­dores. Ter­mi­namos la jor­nada con una trav­esía en kayak por el lago Toro, una de las tan­tas ac­tivi­dades ex­clu­si­vas que se pueden re­alizar.

El es­tar en un paisaje prístino es una re­spon­s­abil­i­dad enorme y en Patag­o­nia Camp se lo han tomado en se­rio. La may­oría de sus ac­ciones es­tán dis­eñadas para generar el mín­imo im­pacto, re­ci­clando sus resid­uos y com­po­stando la ma­te­ria orgánica. Sin em­bargo, la mayor in­no­vación es su planta de tratamiento de aguas que per­mite lib­er­arla 100% pura al en­torno. (www. patag­o­ni­a­camp. com, dobles desde US$ 440, Tel: + 56 61 2415149)

The Sin­gu­lar: His­to­ria y el­e­gan­cia

Este ho­tel, em­plazado en el an­tiguo frig­orí­fico Bories, a unos cinco kilómet­ros de Puerto Natales, es sin duda el gran ho­tel de lujo de la región. El que fuera uno de los bas­tiones del crec­imiento económico del siglo pasado, cam­bió de rubro y ahora ofrece a sus vis­i­tantes una ex­pe­ri­en­cia de his­to­ria, naturaleza y el­e­gan­cia.

The Sin­gu­lar se mantiene fiel a sus raíces. Hoy, este Mon­u­mento Na­cional al­berga 57

“What was once one of the bas­tions of eco­nomic growth in the last cen­tury, has been re­pur­posed to of­fer trav­el­ers an ex­pe­ri­ence of his­tory, na­ture, and el­e­gance.” “El que fuera uno de los bas­tiones del crec­imiento económico del siglo pasado, cam­bió de rubro y ahora ofrece a sus vis­i­tantes una ex­pe­ri­en­cia de his­to­ria, naturaleza y el­e­gan­cia”.

blend an in­dus­trial es­thetic with the rich­ness of an ar­chi­tec­ture of sim­ple and or­ganic lines.

Each room has a large win­dow mea­sur­ing nearly 20 feet (6 me­ters) across. The sen­sa­tion is sim­i­lar to that of be­ing in front of a large screen in a movie theatre. Wak­ing up and see­ing the na­tive geese fly­ing over the waters of the Seno Úl­tima Esper­anza makes me feel far away, at the end of the world, and yet more com­fort­able than ever.

It is hard to get out of bed, but the twenty dif­fer­ent ex­cur­sions of­fered at The Sin­gu­lar are enough to mo­ti­vate even the least ad­ven­tur­ous. We vis­ited the Cerro Ben­itez, where we were able to see enor­mous con­dors up close, and where we mar­veled at an in­trigu­ing va­ri­ety of na­tive or­chid. Our trekking gave us a panoramic view of La­guna Sofia and the peaks sur­round­ing it—a breath­tak­ing land­scape that reaf­firmed for us that Puerto Natales is with­out ques­tion so much more than just a stopover to the park.

Con­tin­u­ing our ad­ven­ture, we took a boat on the Señoret Canal to get to the Es­tan­cia La Penin­sula. Await­ing us were the hos­pi­tal­ity of lo­cals from the fjords, habita­ciones e in­sta­la­ciones que con­ju­gan la es­tética in­dus­trial con la riqueza de una ar­qui­tec­tura de líneas sim­ples y orgáni­cas.

Cada habitación posee un gran ven­tanal de seis met­ros. La sen­sación se ase­meja a la de es­tar frente a una im­po­nente pan­talla de cine. Des­per­tar y ver como los caiquenes pasan so­bre las aguas del seno Úl­tima Esper­anza me ha­cen sen­tir le­jana, donde se ter­mina el mundo, pero más con­fort­able que nunca.

Cuesta salir de la cama, sin em­bargo, las 20 ex­cur­siones que ofre­cen mo­ti­van hasta al menos aven­turero. Visi­ta­mos el Cerro Benítez, donde pudi­mos avis­tar de cerca enormes cón­dores y mar­avil­larnos con una in­tere­sante var­iedad de orquídeas na­ti­vas. El trekking nos re­galó una panorámica de la la­guna Sofía y sus cum­bres aledañas, un paisaje so­brecoge­dor que nos reafirmó que Natales es, defini­ti­va­mente, mu­cho más que el Paine.

Sigu­iendo con la aven­tura, tomamos una lan­cha por el canal Señoret para lle­gar a la Es­tan­cia La Penín­sula. Ahí nos es­per­aba la hos­pi­tal­i­dad de

as well as a Mag­el­lanic bar­be­cue that brought the warmth back to our bod­ies. To fin­ish the day, a visit to the in­door/out­door pool and a re­lax­ing mas­sage at the spa to en­er­gize us be­fore an in­cred­i­ble sup­per.

For me, the restau­rant at the Sin­gu­lar Patag­o­nia is the only great five- star in the re­gion. Its chef, Lau­rent Pasqualetto, has suc­ceeded mas­ter­fully in un­der­stand­ing how to draw out the po­ten­tial of lo­cal in­gre­di­ents by us­ing tech­niques bor­rowed from French cook­ing. Every sea­son the pro­tag­o­nists are the oys­ter, the spi­der crab, the gua­naco, the hare and the lamb, fine prod­ucts that give Ma­gal­lanes its unique culi­nary char­ac­ter. One don't miss dish: the gua­naco filet in pe­bre de mote. (www.thesin­gu­lar.com, dou­bles from US$335, Tel. +56 61 2722030) los habi­tantes de los fior­dos y un asado ma­g­a­l­lánico que nos de­volvió el calorcito al cuerpo. Para cul­mi­nar el día, la piscina in­door/out­door y el masaje re­la­jante del spa nos en­er­gizaron para una in­creíble cena.

Para mí, el restau­rant de The Sin­gu­lar es el único gran cinco es­trel­las de la región. Su chef, Lau­rent Pasqualetto, supo en­ten­der magis­tral­mente el po­ten­cial de los pro­duc- tos lo­cales, fu­sionán­do­los con téc­ni­cas propias de la cocina francesa. Cada tem­po­rada los pro­tag­o­nistas son los os­tiones, la cen­tolla, el gua­naco, l a l i ebre y el cordero, pro­duc­tos no­bles que le otor­gan esa iden­ti­dad culi­naria única a Ma­gal­lanes. Un im­perdi­ble: el filete de gua­naco en pe­bre de mote. ( www. thesin­gu­lar. com, dobles desde US$ 335, Tel. + 56 61 2722030)

Left above / izquierda ar­riba: Ho­tel Rio Ser­rano with its ma­jes­tic views of Tor­res del Paine. Ho­tel Rio Ser­rano con sus ma­jes­tu­osas vis­tas de Tor­res del Paine.

JAVIERA IDE

JAVIERA IDE

Lo­cated on the banks of the Ser­rano River, the ho­tel is just 7 kilo­me­ters (4 miles) from the park en­trance and with its 95 rooms is the largest in the area. Si­tu­ado a oril­las del río Ser­rano, el ho­tel está a sólo 7 kilómet­ros de la en­trada del par­que y con sus 95 habita­ciones es el más grande de la zona.

Lo­cated just out­side of Tor­res del Paine Na­tional Park on a pri­vate prop­erty over­look­ing Lake Toro, Patag­o­nia Camp gives you close ac­cess to the many out­door op­por­tu­ni­ties in the area with­out com­pro­mis­ing first-class com­forts. Si­tu­ado justo a las afueras del Tor­res del Paine en una propiedad pri­vada con vista al Lago Toro, Patag­o­nia Camp ofrece un ex­ce­lente ac­ceso a las muchas ac­tivi­dades al aire li­bre en la zona junto con las co­mo­di­dades de un ho­tel de primer nivel.

Just a five minute drive from Puerto Natales, the launch-town for tourists bound for Tor­res del Paine, The Sin­gu­lar is a fan­tas­tic al­ter­na­tive for trav­el­ers who also want to get to know the lo­cal cul­ture. A sólo cinco min­u­tos de Puerto Natales, el punto de par­tida para los tur­is­tas que van a Tor­res del Paine, el Sin­gu­lar es una fan­tás­tica al­ter­na­tiva para vi­a­jeros que tam­bién quieren cono­cer la cul­tura lo­cal.

Newspapers in English

Newspapers from Chile

© PressReader. All rights reserved.