儿子快两岁时就能发出一些不同的声音出

Ai ni (Story of Heart) - - Contents -

来,尽管只能算是些单音节词,却也让我欣慰不已。可能是他要表达的思想很丰富,所掌握的词汇又太少的缘故,往往“一词多义”。

有一次,他坐在我的怀里,忽然嘴里嘟囔着“Baba”,开始我很高兴,以为他叫我“爸爸”了,但一看他自我陶醉的样子,我就紧张起来,莫非他说的是“拉屎”?于是我忙唤妻子准备便盆,叫保姆调配洗屁屁用的温水。

一切张罗妥当,儿子却没有拉屎的迹象。善解“子”意的妻子告诉我:“宝宝说‘Baba’有两个意思,一是拉屎,二是放屁,刚才他肯定放了一个屁。”

儿子到了上学年龄,不会再把放屁和拉屎混为一谈,但他滞后的文化知识明显不能与他 超前的语言能力相适应。比如我申报职称需要答辩,我告诉妻子

这事时,一旁的儿子就插嘴问:

“什么是职称?”我耐心地作了

回答,他又问:“为什么申报职称还要大便呢?”

不过,这一代儿童文化水平提高起来是很快的,两三年后,儿子的语言当中就添了不少“文化人”的气息。那一次,我要检查他的家庭作业,他边捧上作业本边拿腔拿调地说:“献丑了。”我一看,六道算术题竟错了两道,不由得想发火。这时儿子望着我,用颤抖的声音忙不迭地说:“息怒,息怒。”我扑哧一笑,真的息怒了。(摘自《孩子,爸爸在这儿》上海文化出版社)

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.