Leader’s book makesHanoi de­but

China Daily (Canada) - - XI’S VISITS - By ZHAO YANRONG in Hanoi zhaoy­an­rong@chi­nadaily.com.cn

The Viet­namese ver­sion of the bookXi Jin­ping: TheGover­nance of China was launched in Hanoi on Wed­nes­day on the eve of the Chi­nese leader’s state visit to Viet­nam.

Nguyen The Ky, deputy head of the Viet­namese Com­mu­nist Party Cen­tral Com­mit­tee’s Pro­pa­ganda Depart­ment, said launch­ing the Viet­namese ver­sion of the book im­me­di­ately be­fore Xi’s visit is sig­nif­i­cant.

“The book in­tro­duces many of Xi’s ideas on gov­er­nance, the newChi­nese lead­er­ship, and tells of the cur­rent sit­u­a­tion in China.

“It will not only en­hance schol­arly ex­changes be­tween the twocoun­tries, but also help or­di­nary Viet­namese read­ers gain a bet­ter un­der­stand­ing of China’s de­vel­op­ment. There will be many ex­pe­ri­ences that we can bor­row from China,” Nguyen­said atthe­launchcer­e­mony.

He sug­gested Viet­namese news agen­cies and me­dia or­ga­ni­za­tions should pro­mote Xi’s book widely in the coun­try.

The work has 18 chap­ters com­pris­ing 79 ar­ti­cles high­light­ing Xi’s speeches, an­swers to ques­tions, con­ver­sa­tions and in­struc­tions from Nov 15, 2012, to June 13 last year. It also in­cludes 45 pho­tos of the pres­i­dent.

Be­fore the launch in­Hanoi, the book had been printed in sev­eral lan­guages, in­clud­ing Chi­nese, English, French, Ara­bic, Span­ish, Por­tuguese, Ger­man, Ja­panese and Rus­sian. About 5.2 mil­lion copies have been sold world­wide.

The Viet­namese ver­sion is the out­come of co­op­er­a­tion be­tween lead­ing pub­lish­ers from the two coun­tries — the For­eign Lan­guages Press in China and theN­ational Po­lit­i­cal Pub­lish­ing House in Viet­nam.

Twelve ex­perts — three from Viet­nam and nine from China — who are fa­mil­iar with the so­cial de­vel­op­ments, cul­ture and lan­guages of both coun­tries, have worked closely on trans­lat­ing the book into Viet­namese sinceMay.

Tuo Zhen, deputy head of the Pub­lic­ity Depart­ment of the Com­mu­nist Party of China Cen­tral Com­mit­tee, said launch­ing the Viet­namese ver­sion re­flects the good re­la­tion­ship the two coun­tries en­joy.

“China and Viet­nam are linked by moun­tains and rivers. Our cul­tures are sim­i­lar to each other. We are good neigh­bors and both so­cial­ist coun­tries. Our friend­ship, es­tab­lished by Chair­manMao Ze­dong and Chair­manHo Chi Minh — the older lead­er­ship gen­er­a­tion from both coun­tries— is a trea­sure shared by both peo­ples,” Tuo said.

Tuo said the book in­cludes a speech by Xi, in which he said cul­tural ex­changes and mu­tual learn­ing play a ma­jor role in the de­vel­op­ment of hu­man civ­i­liza­tion, and books are the “car­ri­ers of knowl­edge and wis­dom”.

“The Viet­namese ver­sion will be a new bridge link­ing the two coun­tries and a new en­gine to boost the two peo­ples’ friend­ship,” he added.

ZHAO YANRONG / CHINA DAILY

Staff mem­bers from the Viet­nam Na­tional Po­lit­i­cal Pub­lish­ing House dis­play the Viet­namese ver­sion of XiJin­ping:TheGover­nanceof China on Wed­nes­day, a day ahead of Pres­i­dent Xi Jin­ping's state visit to Viet­nam.

Newspapers in English

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.