Speaks per­fect Chi­nese

China Daily (Canada) - - FRONT PAGE -

script with ref­er­ences to Chi­nese food and cul­ture, ac­cord­ing to The Wall Street Jour­nal.

“The use of two ver­sions will likely be­come stan­dard for sim­i­lar films, with one ver­sion just for the China mar­ket; the mar­ket is now that im­por­tant to jus­tify the ex­tra dub­bing ex­pense with Chi­nese ac­tors, so I think that will have an im­pact,” said Stan Rosen, a pro­fes­sor and di­rec­tor of the East Asian Stud­ies Cen­ter at the Univer­sity of South­ern Cal­i­for­nia.

Aynne Kokas, me­dia pro­fes­sor at the Univer­sity of Vir­ginia, said that the Man­darin ver­sion “re­ally shows an ef­fect” from Ori­en­tal Dream­Works to lo­cal­ize con­tent for the Chi­nese mar­ket, which au­di­ences will take to.

Be­sides the lo­cal fla­vor, the film will be the first ma­jor pro­ject from the Ori­en­tal Dream­Works joint ven­ture, and movie in­dus­try an­a­lysts ex­pect a box of­fice bo­nanza in China.

The film was shown dur­ing a three-hour pre­view on Jan 23 and earned $6.5 mil­lion in China. It man­aged to se­cure a cov­eted day-and-date re­lease for the North Amer­i­can and Chi­nese mar­kets. The movie is also hit­ting screens just be­fore the Lu­nar New Year ( Feb 8) be­gins in China, which in­dus­try watch­ers said should help its box of­fice per­for­mance.

“Kung Fu Panda 3 is go­ing to do great in China,” said Marc Ga­nis, pres­i­dent and co­founder of Ji­aflix, a com­pany that helps dis­trib­ute Amer­i­can movies in China.

“The rea­sons are sim­ple: It’s a known prod­uct. It’s a name that’s tied in with China, and it’s done well pre­vi­ously in China. It’s go­ing to hit all three of the ma­jor [film] for­mats,” he said. “It’s also not just a mat­ter of the pub­lic­ity you give it, but whether the Chi­nese peo­ple are in­ter­ested in the con­tent as well, and they’re very in­ter­ested in this con­tent.”

“I an­tic­i­pate a huge box of­fice for Kung Fu Panda 3. The first two films did ex­tremely well, and this one has an even wider roll­out, as well as stronger do­mes­tic part­ner­ship,” said Kokas.

The film tells the story of a kung fu-fight­ing panda named Po, who in the third in­stall­ment will meet his bi­o­log­i­cal father. The char­ac­ter Po is voiced by Amer­i­can ac­tor Jack Black, and Po’s father will be voiced by Bryan Cranston, known for his work in the TV se­ries Break­ing Bad. Po’s gang of an­i­mal friends are voiced by Jackie Chen, An­gelina Jolie, Lucy Liu, Seth Ro­gen and David Cross.

The se­cond Kung Fu Panda film made $666 mil­lion world­wide in 2011, $92 mil­lion of which came from China. That to­tal is up from the $632 mil­lion world­wide that it took in for Kung Fu Panda, re­leased in 2008.

PRO­VIDED TO CHINA DAILY

A poster for KungfuPanda3.

Newspapers in English

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.