Ningbo acting mayor is new Party chief
After six months of vacancy, the post of secretary of the Communist Party of China’s Ningbo Committee has been filled.
Tang Yijun, who was the city’s acting mayor for four months, will take the mantle as well as become a member of the StandingCommittee of the CPC’s Zhejiang Provincial Committee.
Tang, who was born in 1961, joined the Party in 1985.
He graduated from the Central Party School of the Communist Party of China.
In 2005, Tang became deputy secretary of the CPC’s Ningbo City Committee and has been in charge of the city’s economy and industry for the past 11 years.
Ningbo, one of the first coastal cities to open its economy in 1984, is a subprovincial city with independent planning status, meaning it has more economic authority.
Ningbo’s local gross domestic product is ranked second in the province, reaching 800 billion yuan ($120 billion) last year. That is just below Hangzhou, the provincial capital and the host city for the G20 Leaders Summit in September.
In addition, Ningbo’s Zhoushan port has the world’s largest cargo handling capacity, at 900 million metric tons. It handled about 21 million containers last year, ranking fourth in the world.
Tang wants Ningbo to become one of China’s firsttier cities in the near future.
Ningbo aims to become a world-class shipping and manufacturing powerhouse by 2020.
“Ningbo is at a critical juncture,” he said at a municipal Party committee meeting in July.
“We have hundreds of items on the agenda, and deepening reform is the top priority,” he added.
The city will focus on smart manufacturing, hardware, automation and services in order to transform Ningbo into a “model of smart economy,” the new Party chief said.
With strength in automobile manufacturing, petrochemicals, home appliances and other industries, Ningbo became the first pilot city in China to implement the Made in China 2025 program, the high-end manufacturing reform drive, according to the Ministry of Industry and Information Technology.
Beijing and Tokyo agreed during a foreign ministers’ meeting on Wednesday to consider initiating a maritime and airspace liaison procedure at an early date.
Thebilateral liaisonmechanism — under which the two countries would brief each other about naval or flight plans or communicate during potential military encounters — was designed to address concerns about possible conflicts or incidents related to territorial disputes in the East China Sea.
The mechanism has been endorsed by leaders from both sides. However, its initiation has been stalled partly because of the two countries’ strained ties, and the Ministry of National Defense has called on Tokyo to “remove barriers that hinder negotiations on the mechanism”.
On the sidelines of the annual China-Japan-Republic of Korea Foreign Ministers’ meeting in Tokyo, Foreign Minister Wang Yi and Japanese counterpart Fumio Kishida also agreed to enhance dialogue and consider anewround of high-level, bilateral consultation on maritime affairs, the Foreign Ministry said in a release.
Senior officials from both countries have held four rounds of maritime affairs consultations, and the second consultation, in September 2014, saw the resumption of two-way talks on the liaison mechanism.
Liu Junhong, a researcher on Japan studies at the China Institute of Contemporary International Relations, said Tokyo has been nervous about the presence of China Coast Guard ships around the Diaoyu Islands. Japan was eager to talk about the liaison mechanism with China, Liu said.
Zhou Yongsheng, a professor of Japan studies at China Foreign Affairs University, said one of the challenging tasks for both parties is to ensure that their military encounters in the East China Sea can be kept safe through briefing each other.
“The mechanism will not only help maintain tranquility in the waters of the Diaoyu Islands, but will also benefit the long-term development of bilateral ties,” Zhou added.
During the talks on Wednesday, Wang said the China-Japan relationship still faces difficulties and is at “a crucial juncture” with “opportunities and challenges.”
Wang saidChina is ready to manage and control differences, conduct exchanges in various fields and expand commoninterests.
Kishida said Tokyo is willing to manage and control conflicts and differences, expand positive aspects of the two-way relationship and bring ties back on track.
Wang also met with his ROK counterpart Yun Byungse and said Seoul should “weighthe prosandcons with a cool mind” over its plan to deploy theUS-madeTerminal High Altitude Area Defense missile-defense system.
Contact the writers at email@example.com