The largest human migration in numbers 有關人類最大規模遷徙的數字
China’s Ministry of Transport estimates that this many trips will be made over the 40day Chinese New Year period – the largest annual human migration – as people travel back to their hometowns.
The average trip undertaken in China during Chinese New Year is roughly this many kilometres.農曆新年期間中國國內旅客的旅程平均距離為410公里。
The first use of chunyun, the term for the Chinese New Year travel rush, came about during this decade, following economic reforms that created a massive migrant working class who make the annual pilgrimage back to their hometowns.
China’s 277 million migrant workers – the main travellers during Chinese New Year – account for almost 36 per cent of its workforce..
This much of the population of Dongguan, an industrial city in southern China, leaves during Chinese New Year (ranking it as the country’s top ‘ghost town’).中國南方工業城市東莞於農曆新年期間有七成人口離開，成為全國數一數二的「空城」。
The price (HK$2,370) per night paid by some urban residents in China to rent a pretend boyfriend or girlfriend to bring home to their family over the holidays.中國的城市居民會花費2,000人民幣（ 2,370港元）租用男朋友或女朋友一晚，於農曆新年期間帶回家鄉與家人親友見面。
Roughly this many rail tickets are purchased every second by travellers during the Chinese New Year period.農曆新年期間旅客每秒鐘約購買
The number of daily trips made by public transport vehicles across China during Chinese New Year.中國全國各地在農曆新年期間公共交通工具每天總共提供265萬趟服務。