LOFTY LIV­ING

Home Journal - - HOMES SOUTHSIDE -

The art stu­dio and open-plan kitchen and liv­ing ar­eas are sep­a­rated by slid­ing steel doors, re­call­ing a Man­hat­tan loft. Elaine Lu and Vin­cent Lim of multi-dis­ci­plinary stu­dio Lim + Lu were re­spon­si­ble for the de­sign of the apart­ment.

品味生活

藝術工作室、開放式廚房和客廳以鋼料趟門分隔,充滿曼哈頓頂層單位格調。跨界別工作室Lim + Lu的Elaine Lu和Vin­cent Lim負責設計此單位。 of light and to fa­cil­i­tate the clients’ ac­tiv­i­ties, which in­clude art and bak­ing." The re­sult­ing de­sign is fluid and flex­i­ble – el­e­ments at the core of many of Lim + Lu’s cre­ations – fea­tur­ing slid­ing par­ti­tions and a mu­ta­ble ap­proach to pub­lic and pri­vate spa­ces. Ar­eas such as the art stu­dio, kitchen and liv­ing room are open, while more tra­di­tion­ally dis­creet en­vi­ron­ments, in­clud­ing the bed­room and bath­rooms, can be se­questered by sim­ply slid­ing the glass and steel di­viders shut.

The in­te­ri­ors of the apart­ment have been left largely un­touched, with pil­lar-box red pipes and white walls re­call­ing its in­dus­trial past. "We de­sign with the con­text in mind – be­ing mind­ful of the sur­round­ings as well as the in­hab­i­tants," ex­plains Elaine. "In this in­stance, we were work­ing with a space neigh­bour­ing many in­dus­trial com­plexes and a client who has a deep con­nec­tion with New York. We thought this would be a per­fect op­por­tu­nity to har­monise East­ern and Western cul­tures. We bor­rowed el­e­ments from the sur­round­ing in­dus­trial neigh­bour­hood and in­ter­twined them with the idea of a New York loft. When in­side the space, with­out look­ing out the win­dows, you’re trans­ported to a loft in the Lower East Side of Man­hat­tan. When you look out, you’re im­me­di­ately con­nected to Hong Kong. The idea of a ware­house-type New York loft in Hong Kong seems un­usual, yet it is per­fectly fit­ting in the sur­round­ing in­dus­trial en­vi­ron­ment."

Of course, it was down to the cou­ple that would be in­hab­it­ing the space (along with their five pets) to com­plete its con­ver­sion into a home – an en­deav­our that was re­alised with the con­sol­i­da­tion of their fur­ni­ture, art­work and per­sonal ef­fects un­der one roof. The re­sult is one of un­com­pli­cat­ed動自如、彈性靈活,也貫徹Lim + Lu大多作品的主題,配置可趟式分隔,以及共用和私密的空間。藝術工作室、廚房和客廳也採開放式設計,而傳統上多數也得隱藏起來的位置,如睡房和浴室,則只需簡單拉好趟門、關上鋼材分隔元素即可。

單位大部分室內裝潢也不作改動,保留鮮紅色的喉管和白牆,反映昔日的工業故事。「我們以整體故事為設計重點,既要考慮四圍環境也要想及居於其中的人。」Elaine解釋:「以此為例,我們處理的建築四方均被工業樓群包圍,客人又跟紐約擁有深厚的連繫。這就是和諧糅合東方與西方文化的黃金機會。我們從鄰近的工業社區獲取靈感,再跟紐約頂樓單位的風格交織混合。步進其中、不看出窗外,你就如被帶到曼哈頓下東城區。望外,又能即時跟香港重拾連結。身處香港的倉庫式紐約頂樓家居設計看來極不尋常,但卻能完美跟相鄰的工業環境和諧融合。」

Newspapers in English

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.