冲绳的音乐文化/[日]细川周平著、周耘译

摘 要:冲绳虽然是日本最南端的地方行政区,其音乐文化却迥异于日本本土。文章通过追溯从古代独立的琉球王国到现今隶属于日本之冲绳县的历史,以古典音乐、民间歌谣、流行音乐三种类型,对冲绳音乐的艺术特点与文化背景进行了较为全面的描述与分析。关键词:冲绳;古典音乐;民间歌谣;流行音乐中图分类号: J607 文献标识码: A DOI: 10.3969/j.issn1003-7721.2017.03.019

Huang zhong - - 内容 - [日]细川周平 著 周 耘 译

引言

冲绳群岛位于日本九州、鹿儿岛与台湾之间,自北向南由奄美诸岛、冲绳本岛、八重山列岛及宫古列岛等四大岛系构成,其中,奄美诸岛行政上隶属九州的鹿儿岛县。冲绳县人口约有百万,首府设在群岛的最大岛屿冲绳本岛的海港城市那霸。历史上,作为日本与中国交流贸易的中介桥梁,冲绳的语言、神话、宗教、风俗、音乐、舞蹈与日本(指本州的大和政权)都迥然不同。不仅如此,传统的家族制度也与日本有异,今天的冲绳人多由独自的姓氏体系传承而来。冲绳语虽然在语法方面与日语有共通性,但发音迥异,直接对话交流,可以说十分困难。

在日、中两国的文献里,关于冲绳人作为海 岛上的异民族古代就已登场的史实都有记载。根据东南亚15、16世纪的文物可知,从 1372 年明太祖洪武皇帝要求冲绳(时为琉球王国)朝贡起,与中国的贸易就成为冲绳的支柱产业。从亚洲各国输入日本的文化和农产品大多经由冲绳。从冲绳出口中国的主要是硫磺、矮种马、刀剑等物品;从中国进口的主要是陶瓷和丝绸。为了得到明朝皇帝对琉球王朝的外交认可,琉球向北京派驻大使;明朝则有派遣册封使、乘坐专门的“御冠船”前往琉球首府首里城的仪礼程序。这种被琉球方面称作“御冠船”的仪礼,包含有古典音乐、舞蹈和戏剧等艺术展演活动。17世纪,随着德川幕府在日本的渐渐强盛,处于九州最南端的鹿儿岛(即萨摩藩属国),为了获得与中国的贸易之利便攻占了冲绳,使其处于

被支配的地位。自此,琉球王朝便既向清朝年年朝贡,同时亦沦为萨摩藩的殖民地。为保证外交的安定,琉球王朝也向萨摩藩和江户方面派遣使者,这使日本人 对琉球产生了依附在中国南部之异国小邦的印象。中国风格的器乐合奏曲也正是此时得以在江户城演奏并被传承下来。

1868年,明治政府建立。1870年,冲绳成为日本的领土。日本政府视其如国内殖民地,在语言、习俗等文化方面大力推进日本化进程。冲绳人原本就习惯海洋生活,精于航海之术,有很强的流动性,这使得日本政府招募赴南、北美洲和夏威夷的移民时,冲绳人的数量比本土的日本人还多。1945年,在连续15年的战争末期,美国军队登陆冲绳,许多毫无防备的市民遭到枪杀。战争结束后,美国曾长期占领冲绳。作为太平洋上的防卫据点,美国至今在这里设置有军事基地。在1970年计划政治上复归日本之前,从日本(本土)到冲绳是必需要护照的。复归之后,冲绳各方面都受到日本的管辖和影响,生活方式渐次日本化。作为与北海道的原住民阿伊努人近似的少数民族,冲绳人一直在被日本同化与反同化之间抗争。音乐方面也是一样,冲绳的独特个性与外部的风格影响总是交织在一起。时至今日,日本本岛出身学习冲绳乐器三线 的人已经很多;而冲绳出身者表演的舞乐、流行音乐,在本岛也很有人气。

长期以来,冲绳以农业和渔业为基础,与本土工业化体制的生活方式相去甚远。特别是那些海洋上的离岛,一直到20世纪中叶,还处于自给自足的自然经济状态。由于日本政府的盘剥,人们的生活很是贫困,因而到县外 谋生者甚众,以至于20世纪初以来,大阪的中心街、京滨地区相继建立了冲绳人共同体 。迁居海外的人也不少,在夏威夷、加利福尼亚、巴西、秘鲁、阿根廷、巴拉圭、玻璃维亚等国家和地区的日本移民中,冲绳籍移民所占比例很高。而不管身居海外何处,他们总是在依归日系移民社会组织的同时,建立冲绳系移民的社会组织,刻意维系其独特的信仰、家族生活方式和传统艺术。在南美洲的玻璃维亚,甚至有叫Okinawa(冲绳)的村子。1920年代起至太平洋战争结束,到南太平洋波纳佩岛、卡纳佩岛的日本托管领土 从事渔业和经商的冲绳人也很多。从1980年代起,开始举办“世界冲绳佬大会”,这个五年一度的节日,使移居世界各地的冲绳人代表欢聚故乡,成为他们心系故土的情感纽带。与此同时,冲绳县政府还以奖学金的方式,鼓励海外各国的冲绳裔子孙学习太鼓、歌谣、舞蹈,促进传统艺术的传承,而冲绳县立艺术大学便是实现这一功能的重要平台。来到父辈的故土冲绳留学后归国的学生们,不仅会把冲绳乐器、舞蹈艺术传授给更为年轻的一代,还会组织冲绳系、日系及各国的移民举行各种冲绳传统音乐的演奏活动。显然,传统艺术对于冲绳文化的认同和保持扮演着十分重要的角色。迄今为止,不管是在(冲绳)县外、还是在(日本)国外的三线表演,即便其他方面有被同化的现象,但传统艺术团的人员构成,却总是以冲绳裔子孙为主。关于参加的理由,他们大都表述为:唱歌与舞蹈非常快乐;能获得外界的高度评价;能表现集团精神。这与日本(大和)除了太鼓以外的其他传统艺术种类在国外几近绝迹,形成鲜明对照。

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.