FLIGHT TO SUCCESS

DASSAULT’S 荣耀百年

Jet Asia Pacific - - Feature -

Since forming, the company has produced approximately 8,000 aircraft, the majority of which have been business jets – thus confirming Dassault’s position as one of the foremost influences on the industry.

As aviation has been increasingly acknowledged as a necessary mode of transportation for corporations and entrepreneurs, technology has advanced. This has gone hand-in-hand with Dassault’s stratospheric success. The sophistication of today’s craft as a testament to the role of Dessault, whose pioneering efforts have achieved the advancements that are crucial to modern business.

The history of the development of modern business aviation has not been a smooth one. Before World War II, manufacturers of aircraft for the military and scheduled airlines did not express significant interest in General Aviation. Therefore, before the 1950s, there was little in the way of practical offerings for companies and entrepreneurs at that time. However, the war-surplus aircraft that businesses were forced to use made it clear that such speedy transportation was an extremely effective tool. A significant transition came when major manufacturers entered the market, which caused an upward swing in the quality of technology and sophistication of the craft.

Marcel Dassault was born in Paris on 22 January, 1892 as Marcel Bloch (he changed his name to Marcel Dassault just after the end of World War II). He trained as an electrical and mechanical engineer and, after a period at the Ecole Superieure d’aeronautique in Paris, his compulsory military service saw him based at the Aeronautical Laboratory at Chalais Meudon. As it was the time of the Great War, Bloch was tasked with design development of the Caudron G3 biplane before working with Maurice Farman on flight testing of his new military aircraft. By 1915, Bloch had amassed considerable experience in aircraft design. In collaboration with furniture manufacturer, Marcel Hirch, innovations he was responsible for included the Eclair propeller which was obtained approval from the French test centre at Villacoublay. The “Helice-eclair” went on to equip many types of combat aircraft, including the famous SPAD flighter. By 1917, Bloch and his friend Henri Potez moved on to aircraft manufacture, building a two-seat combat aircraft, the SEA.IV, at a factory in Suresnes.

During the years following World War II,

自成立以来,达索已生产制造了约8,000架飞机,其中大部分是商务机——这也是达索在该行业的立足点。公务航空是一种十分必要的交通方式,这一点正得到越来越多的公司和企业家的认可,而航空领域的技术也在不断进步。这些都离不开达索公司对平流层研究所取得的成功。今天飞机制造技术的成熟足以证明达索公司的价值,其开创性的努力及成就对当今民航业的发展至关重要。

现代公务航空的发展历程并不是一帆风顺的。二战前,军用飞机制造商和有定期航班的航空公司对通用航空并没有明显的兴趣。因此,在1950年以前,几乎没有任何办法同时兼顾公司和企业家个人的需求。但是,当企业不得不使用战争剩余飞机时,人们发现这种快速的交通方式是一种非常有效的工具。然后,随之而来的是一场重大的转变,主要飞机制造商开始纷纷进入市场,这大大促进了飞机品质的提高和生产技艺的成熟。

1892年1月22日,马塞尔·达索出生于巴黎,他的本名叫马塞尔·布洛赫(二战结束后不久他改名为马塞尔·达索)。在巴黎高等航空学校接受一段时间的学习训练后,他成了一名电气和机械工程师。他在沙莱默顿的航空实验基地服完兵役。由于处于战时,布洛赫接到的是设计研发科德隆G3双翼机的任务,后来又和莫里斯·法尔曼一起为新的军用机进行飞行测试。到1915年,布洛赫在飞机设计上已经积累了相当多的经验。在与设备制造商马塞尔·里赫合作时,他提出了很多创新性想法,其中之一就是Eclair螺旋桨,这得到了法国维拉库布

Dassault’s manufacturing focus was primarily on military fighter jets and the company had scant experience of the civil market despite having made airliners before the war. In the post-war period, Dassault Aviation entered the industry with the intention of addressing the gaps, under the leadership of Marcel Dassault. This led to the introduction of the Falcon 20 in the early 1960s, which was a significant step forward for advances in aerodynamics but at the time represented a major risk for the company. Today’s Dassault designs such as the 5X and 8X are direct descendants in this lineage. At the same time, Marcel Dassault decided to fund an expensive development programme that was to prove hugely influential in the world of Business Aviation. It’s worth pointing out that this investment was a significant ‘shot in the dark’ and years before the production of the Gulfstream II and the Hawker Siddeley 125. The move therefore indicates the entrepreneurial drive and conviction of Dassault – and a remarkable level of foresight.

Dassault’s subsequent reputation as a trailblazing company has been cemented by the development and production of models such as the today’s Falcon 2000 Series, 900LX, 7X, 8X and 5X business aircraft. The involvement of aerospace OEMS such as Dassault is testimony to the importance of Business Aviation and the acceptance of this form of transportation by industry leaders and aviation policy-makers, worldwide

With the new Millennium came a brand new generation – with one of the keystone features being the Falcon 7X, which was announced at the Paris Air Show in 2001. The tri-jet Falcon 7X, which made its first flight in May, 2005 was new from nose to tail and was to become the flagship of the Falcon fleet. Its ferry range of 5,840nm took it into a new category where it could challenge the dominance of the long-range Global Express and Gulfstream G550. Dassault’s advanced computerized design skills took

莱的测试中心的批准。后来,他继续为各种类型的作战飞机进行装备改进,包括著名的SPAD战斗机。到1917年,布洛赫和他的朋友亨利开始生·波泰产飞机,他们在叙雷讷的工厂里造出了一架双人座战斗机SEA.IV。

二战后,达索的生产制造主要集中于军事战斗机。尽管在战前就生产过客机,达索公司在民航市场上依然经验寥寥。战后的几年,达索航空公司抱着填补空缺的想法,在马塞尔·达索的带领下进入了这个行业。20世纪60年代,达索研发了猎鹰20机型,这对于空气动力学界是一个显著的进步,但对于当时的达索公司却意味着一个巨大的挑战。今天达索的5X和8X机型都是这条生产线的直系后代。与此同时,马塞尔·达索决定资助一个花费巨大的开发计划,后来证明这对商务民航界的影 响是难以估量的。值得一提的是,该项投资计划在当时只是一次胡乱尝试,却也比湾流II和霍克西德利125早了很多年。从这我们就可以看出达索的创业精神、信念以及卓识远见。

此后,达索研发和制造了许多机型,如今天广受好评的猎鹰2000系列、900LX、7X、8X以及5X等,这些为达索赢得了创新型公司声誉。达索公司可以参与航空航天设备制造,这也证明了商务航空的重要性以及世界各地的行业领导者和政策制定者对这种交通方式的接纳。

随着又一个千禧年的到来,又一代机型—— 2001年巴黎航展上宣布的猎鹰7X系列,将成长起来。三喷气的猎鹰7X机型于2005年5月首次试飞,这个全新的机型将成为“猎鹰”机队的旗舰。它的最大航程是5,840海里,级别足以挑战远程飞

the 7X from first flight to first delivery in just two years, and ninety had been built by the end of 2009.

As a clean-sheet design, the Falcon 7X had flyby-wire controls and an entirely new wing that used 20% fewer parts than previous Falcons. Compared with the rival Global 5000, the Falcon 7X’s basic operating weight is 28% lighter and its combined 19,200 lbs engine thrust is 10,000 lbs less than the two engines of the Global. With a maximum takeoff weight about 20,000 lbs less than the Global 5000, the 7X offers 240nm more range, flies within 10 knots as fast as the Global, uses 3% more distance for takeoff, and has about 8% less executive payload, according to B/CA’S 2015 Purchase Planning Handbook.

Dassault also launched into the unmanned aircraft field at a very early stage, and its first UAV was unveiled in July, 2000 when the “Petit Duc” proof of concept vehicle made its first flight, followed by the larger “Grand Duc”. Today, this effort has grown into the NEURON flying wing stealth UAV, which may be the basis for a new generation of unmanned fighters for use by European nations. But - returning to business jets, the Falcon 7X was only the first in Dassault’s new generation and has been joined at the head of the Dassault family by a new ‘big brother’ - the Falcon 8X.

While it is externally almost indistinguishable from the 7X, the Falcon 8X has many strong design changes that include a redesigned wing and a longer cabin that gives customers more than 30 different optional floor-plans including various sizes of galley. There is more than 500nm additional range (6,450nm), which will take eight passengers and three crew at Mach 0.80 from Paris to Los Angeles or Singapore, and the Falcon 8X has a completely new cockpit incorporating the latest generation of the EASY system, including a head-up display.

The new Falcon, the 5X, which has followed hard on the heels of the 8X and, according to Dassault “sets the standard in the 5,000-mile-range category and is the most efficient business jet now in the market”. Powered by two 11,450 lbs Snecma Silvercrest turbofans, the first of four prototypes of the 13-passenger Falcon 5X should be airborne around the time of publication. Certification is

机“环球快车”和湾流G550的霸主地位。达索先进的计算机化的设计技术使猎鹰7X仅用了短短两年时间就实现了从试飞到交付使用,截至2009年,猎鹰7X的产量已达到90架。

作为全新的设计,猎鹰7X装有线传操纵系统和以及比过去猎鹰系列机型少用20%材料的新机翼。与其竞争对手环球快车5000相比,猎鹰7X的整机重量要轻上28%;其总引擎推力为19,200磅,比环球快车双引擎推力小10,000磅。根据2015购买计划手册,猎鹰7X的最大起飞重量约比环球快车5000小2,000磅;在10节以内以相同的速度,猎鹰7X的航程比环球快车5000长240海里,起飞距离要长3%,有效负载量少8%。

在非常早期的阶段,达索还涉足过无人机领域,它的第一 架无人机在2000年7月推出,概念机“小杜克”还进行了第一次试飞,“大杜克”也紧随其后。曾今的努力如今已成长为“神经元”隐形无人机,这可能成为欧洲国家使用新一代无人战斗机的基础。不过回到商务喷气式飞机,猎鹰7X只是达索新一代机型中的第一个,达索家族已经迎来了家中的大哥大——猎鹰8X.

虽然外观上与猎鹰7X几乎没有区别,猎鹰8X内部有很多设计上的改变,比如重新设计的机翼和更长的机舱,这为客户提供了超过30种不同的舱内布局方案,包括各种大小的厨房。猎鹰8X的航程(总航程6,450海里)比猎鹰7X的航程远500海里,可以0.8马赫的速度搭载8名乘客和3名机组人员从巴黎直飞洛杉矶或新加坡;猎鹰8X还拥有配有最新一代含平视显示器

DASSAULT FALCON HAVE CONTRIBUTED TO ITS UNARGUABLE BRAND SUCCESS IN THE PAST – AND WILL CONTINUE TO DO SO IN THE FUTURE. “猎鹰”系列的活力和远见造就了达索品牌辉煌的过去,也定会继续为达索开创美好的未来。

planned for the end of 2016, with entry into service early in 2017. Again, the new Falcon pushes the boundaries of Dassault’s technology with an advanced Digital Flight Control System and redesigned wing that includes flaperons and three leading edge slats.

With such a rich heritage of technological innovation, the future for this ground-breaking brand looks rosy. There is little doubt that the phenomenal energy and vision of Dassault Falcon have contributed to its unarguable brand success in the past – and will continue to do so in the future. 的EASY系统的驾驶舱。

紧随猎鹰8X,最新的猎鹰5X,据达索公司说,是5,000英里级别机型里的标杆,是目前市场上最高效的商务机型。装有两个11,450磅的Snecma Silvercrest涡扇发动机,四个原机型中的首个13座的猎鹰5X将在不久上市。飞机认证将于2016年底完成, 2017年有望正式投入使用。新一代“猎鹰”采用先进的数字飞行控制技术和装有襟副翼和三个前缘缝翼的新型机翼,再一次突破了达索的技术界限。

有着技术创新的优良传统,达索这个一直在创造奇迹的品牌的前景一片光明。毫无疑问,“猎鹰”系列的活力和远见造就了达索品牌辉煌的过去,也定会继续为达索开创美好的未来。

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.