“金狮”选择《罗马》别有深意

Media and Entertainment Industry Reporter - - CONTENTS - 译/高 倩

以《地心引力》开幕威尼斯电影节的5年后,墨西哥导演阿方索·卡隆( Al fo n s o

Cuaron)再携新片《罗马》来到水城,并一举拿下金狮奖。

这部灵感来自卡隆成长经历的剧情片有别于他以往的任何一部作品。这位拍过《人类之子》( Children of Men)和《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》( Harry Potter and the Prisoner

of Azkaban)的导演,此次交出的是一幅20世纪70年代墨西哥的黑白人生,故事大部分由剧中主角克里奥( Cleo)讲述,她是一户富裕人家的墨西哥裔女佣。

“这个人物来自小时候照看我的保姆。我们当时就像一家人。”卡隆回忆说:“和喜爱的人一起成长,你是不会考虑到她所谓的身份的。所以,在这部电影中我要求自己站在保姆的立场上,作为下层社会的一员,作为一个土生土长的当地人,以她的视角看待一切。这是我从来没有过的角度和立场。”

在台词创作上,卡隆更多是在自己的回忆里进行挖掘,他会回忆那些过去的场景和事件,然后以剧中人的视角仔细审视,寻找其中隐藏的另一层含义。为了达到准确还原,他甚至将儿时用的家具搬到了片场。

为了避免对过去场景“主观还原”,卡隆在拍摄电影的大部分画面时都选择了广角摄影,渐次扫过面前的一切,把所有内容都拍摄进镜头中。卡隆认为, “回忆可以是主观的,但同时也有客观的一面。我感兴趣的是站在一定距离之外对那些时刻进行不带主观预判的观察,而非用镜头语言过度解读。”

另一件值得关注的事,是卡隆与Netflix达成了《罗马》的播出协议。这一决定引起了电影界的争论,有人认为像威尼斯这样相对传统严肃的电影节,不应该给Netflix这种线上平台如此宽松的接纳环境。但卡隆对此却有不同看法。“这是一部西语片,以当地原住民的视角为出发点,还是黑白摄影,所以这绝对不是一部受众广阔的类型片,我们 很清楚这样的影片如果选择院线上映,就连挤进排档期都很困难。电影是用65毫米摄影机拍的,当然是在剧场或者宽屏上看最好,但我更希望的是将我想要的电影呈现出来,在这一点上,我感谢Net f l i x让我可以按照自己的想法来做。”

《罗马》的资金支持全部来自Part icipant Media,这家公司的负责人大卫·林德( David

Linde)也是影片的制片人,他认为,“在如今这个时代,观众不会根据放映平台而放弃自己想看的片子,无论是进电影院还是在手机上,观众想看就会看。”林德补充,“我们当然希望电影都能走进电影院,但我们更愿意让几百万观众都有机会看到佳作。”

《罗马》的全球首映就是在威尼斯电影节举行的,本次威尼斯电影节共有6部来自Net f l i x的电影首映。也许是因为早些时候被戛纳电影节拒之门外,这个流媒体巨头特别关注了秋季的威尼斯电影节,参展影片数量也翻了一番。而在随后的多伦多电影节上, Netflix也有7部作品展映。当然,更应该关注的是这些电影在电影节亮相后的“收获”。虽然原创作品数量不少,但Netflix在电影奖项的收获上还没有达到“丰收”,近年来更是一直被奥斯卡“选择性无视”。个中原因恐怕不外乎Netflix一直采用的“同步上映”原则——除了因为“入围”偶尔在影院上映, Netflix的大部分作品都绕开影院,直接上线。

按照卡隆的计划,《罗马》将在“多个城市”上映。林德也说,这部捧得金狮奖的作品“在影院和Netflix线上”都能看到,但是会选择线下线上同时发行,抑或给线下影院一小段“窗口期”?目前尚不清楚。

业内也有传闻称Net f l i x的电影内容负责人斯科特·斯塔博正在与公司首席内容官泰德·萨兰多斯讨论“特例”方案,即有些电影可以不实行“同步上映”。卡隆的《罗马》、科恩兄弟的《巴斯特民谣》和保罗·格林格拉斯的《7月22日》也许会成为该项“特例”的试行影片。

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.