二.阿多尼斯诗学理论实践研究

Mixed Accent - - 诗意思说 -

若游魂,无物可指可托,聚散离合,成为自生自灭的泡沫和无土繁殖的花草。诗歌与世界无关,与人类的苦难经验无关,因而失去命名的功能及精神向度,这种危机使得诗歌面临消亡的危险。

在阿多尼斯的诗中我们同样能读到这种深深的困境。这样的诗句比比皆是,比如,“他谈论着翅膀,∕可他话里只有枷锁”;比如,“每当我试图抓住∕白日之手,∕夜晚之手把我抓住”;比如“据说,仿效是容易的,∕噢,但愿我能仿效大海”。可以说现代诗正处于一个历久弥新的困境之中。

在谈到当代诗歌的困境时,诗人北岛说:不管时代怎么转型,诗歌都应该幸存下去,也必须幸存下去,因为它本身就是一个民族文化的灵魂。而阿多尼斯的理由也完全一样,即通过探索和革新延续诗歌的生命力。

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.