四.李商隐:沧海月明珠有泪

Mixed Accent - - 诗意禅说 -

无题相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

诗的大意是:相见难,惜别更难。暮春时节,东风(春风)无力百花残败。春蚕结茧到死才吐尽蚕丝,蜡烛烧成灰,滴干最后一滴蜡油,就像相思的人流干最后一滴泪。女子拂晓时分(清晨)起来照镜子,只担心如云的秀发由黑忽然变白,容颜憔悴,男子夜晚吟相思之诗,应当会感觉到冷月下的冷清吧。从这里到心上人所住的蓬莱山没有多远的路,麻烦青鸟为信使,殷勤地传递相思情,前去替我打听打听。这首诗的作者是晚唐大诗人李商隐。李商隐的诗中葳蕤着风流倜傥的爱。有一种说法,这首《无

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.