An Icy Re­al­ity

被假掩盖的真

Special Focus - - Contents - Lyu You 吕游

In the win­ter, the seal needs to dig a hole on the ice so that it can breathe out of the wa­ter. The po­lar bear found out this se­cret. In or­der to catch the seal, it hides near the hole, and al­ways achieves its aim. Later, to es­cape from the po­lar bear, the seal digs many holes on the ice. As a re­sult of the holes, the po­lar bear feels con­fused, and doesn’t know which hole the seal will come out of. Some­times, the po­lar bear waits a whole day with­out any suc­cess.

This strat­egy re­flects the plight of the in­for­ma­tion age. Things are strange in the mod­ern world. When the only one is true, it is easy to find. But when there are many false ones, it is hard to find the true one.

(From Think­ing and Wisdom, Issue 17,2016.Trans­lated: Liu Yi )

严冬,海豹为了露出水面换气,常常要在冰面上挖一个洞。白熊发现了这个秘密,为捕到海豹,便悄悄守候在洞口,一逮一个准。

后来,海豹为防备白熊,便在冰面上挖很多洞。这样一来,真真假假,假假真真,白熊弄不清海豹究竟会从哪个洞口出来,有时等上一天也毫无收获。

世上的事就是怪,只有一个真的,很容易找到;假的多了,就很难找到真的。

(摘自《思维与智慧》 2016 年第17 期)

Newspapers in English

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.