趣谈 对偶

Tonghua Wangguo - - 修辞脱口秀 -

朵 文拉/ /图郝丹

亲爱的小朋友,你了解对偶这种 修辞手法吗?本期咱们就来看一看 与对偶相关的故事。

明朝时期,江南有“四大才子”,祝枝山便是其中之一。 这天正值春末夏初,江南美景如画,祝枝山和他的画家朋友沈石田相约到郊外散步。 他俩一路走,一路欣赏沿途的风景,兴起之时还吟诗作赋。 走着走着,前方出现了一个池塘。池塘边桃花盛开,就连水中的桃花倒影也十分动 人。沈石田为眼前的美景所陶醉,脱口吟道:“桃花映水,一枝分作两枝红。” 祝枝山听了,连连说好。他望向不远处,池塘里刚刚长出来的荷叶连成了一片,仿

佛给池面铺上了一层碧绿的纱巾。于是他也吟 了一句:“荷叶贴波,数点散成千点绿。” 这两句诗读起来朗朗上口,流传至今。 我们细细地品读一下就会发现,这两句诗的内容是一一对 应的:“荷叶”对“桃花”,“贴波”对“映水”,“一枝”对“数点”,“分作” 对“散成”,“千点绿”对“两枝红”。不仅字数相同,结构也是一模一样, 而且还做到了名词对名词、动词对动词、量词对量词,真是不简单! 上面这两句诗正是运用了对偶。对偶常在诗词歌赋中被运用,它们看起 来整齐醒目,听起来铿锵悦耳。

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.