行色厦间PERSONAL STYLES

Vantage Shanghai - - 目录 - 作者Author/编辑 Editor:王烨昇Johnny Wang

《贵在上海》:你衣柜里最多的东西是什么?肖:最多的是各种黑色和白色的衣服。

《贵在上海》:你出门一定会带的东西是什么?肖:手机!必须的。

《贵在上海》:你最爱的香水是?肖:爱马仕的屋顶花园。

《贵在上海》:你最爱的设计师是谁?肖:John Galliano。

VANTAGE: What are your wardrobe staples?

XIAO: Clothes in black and white.

VANTAGE: When going out, what is a must-have?

XIAO: It’s my cell phone that I must take.

VANTAGE: What's your favourite perfume?

XIAO: UnJardin Sur Le Toitr by Hermès.

VANTAGE: Which fashion designer is your favorite?

XIAO: John Galliano.

VANTAGE: How do you differentiate your style from others?

LIU: It’s my charm by various accessories and lipsticks.

VANTAGE: What are your wardrobe staples? LIU: Tees and underwear.

VANTAGE: What is your favourite item of accessories? LIU: Earrings, sunglasses, and hats.

VANTAGE: What type of shoes and bags do you like best?

LIU: I usually wear high heels for work. But I like flats. I carry LeBoy the most.

VANTAGE: When going out, what is a must-have? LIU: My lipsticks and a fully-charged phone.

VANTAGE: Which fashion designer is your favourite? LIU: Vivienne Westwood.

《贵在上海》:你会用特别的方式让自己的风格看起来和别人不同吗? 刘:气质吧,哈哈!可能用不同配饰和口红颜色。

《贵在上海》:你衣柜里最多的东西是什么?刘:Tee和内衣。

《贵在上海》:你最爱的单品配饰是什么?刘:耳环、墨镜和帽子。因为相对比较大件,像项链、戒指容易被我弄丢。好心疼哦。

《贵在上海》:你最爱的鞋子是什么风格?包包呢?刘:平常出席场合或者工作基本都要穿高跟鞋。私下最爱舒服的运动平底鞋。包包的话用得最频繁的应该是LeBoy .我已经快把包塞变形了。

《贵在上海》:你出门一定会带的东西是什么?刘:口红和充满电的手机。

《贵在上海》:你最爱的曾为一线时装品牌工作的设计师又是谁?

刘:Vivienne Westwood西太后。

《贵在上海》:你会用特别的方式让自己的风格看起来和别人不同吗?王:会,特别喜欢挑战各种不同风格!

《贵在上海》:你衣柜里最多的东西是什么?王:我是衬衫控,所以最多的当然是衬衫咯!

《贵在上海》:你最爱的单品配饰是什么?王:戒指和墨镜,戒指是用来给细节加分的好帮手,而墨镜可以用来提升气场。

《贵在上海》:你最爱的鞋子是什么风格?包包呢?王:皮鞋最适合我。包包的话,手拿包、双肩包都是我经常使用的,可以用来提升造型的强度,也可以打造一些休闲的风格,还有减龄的效果。 《贵在上海》:你出门一定会带的东西是什么?王:我一定会带着香水出门。

《贵在上海》:你最爱的香水是?王:Acqua di Parma帕尔玛之水。

《贵在上海》:你最爱的曾为一线时装品牌工作的设计师又是谁?

王:Alexander Wang。

VANTAGE: How do you differentiate your style from others?

WANG: I am crazy about it. Just change my style all the time.

VANTAGE: What are your wardrobe staples? WANG: I have got a pile of shirts there as I love it! VANTAGE: What is your favourite accessory? WANG: Rings to make detias better and sunglass to make the style look powerful.

VANTAGE: What type of shoes and bags do you like best?

WANG: Leather shoes and backpack are my favorite.

VANTAGE: When going out, what is a must-have? WANG: I always take my perfume with me when going out.

VANTAGE: What's your favourite perfume? Is there any particular reason?

WANG: I love Acqua di Parma the best!

VANTAGE: Which fashion designer is your favourite?

WANG: The Chinese designer Alexander Wang.

《贵在上海》:你最爱的着装风格是?马:我喜欢大幅度地改变我的外形,看我的心情吧。一般最多的是当代街头风格或者“Funk”时尚单品。

《贵在上海》:你衣柜里最多的东西是什么?马:我喜欢穿有趣的袜子。

《贵在上海》:你有什么喜欢收藏的东西吗?马:没有,我一直在扔东西。我的东西实在太多了。

《贵在上海》:哪位时装设计师是你的最爱?

马:卡尔·拉格菲,因为他聪明又有趣。

VANTAGE: What's your favourite style? MA: I like to change my look a lot, so it depends on my mood. Mostly contemporary streetwear or funky fashion pieces.

VANTAGE: What are your wardrobe staples?

MA: I like to wear funny socks. It’s the only part that no one sees and I wear it for my own pleasure (laughs).

VANTAGE: Is there anything you like to collect?

MA: No, I always try to get rid of stuff. I hate having too many things.

VANTAGE: Which fashion Designer is your favourite?

MA: I like Karl Lagerfeld. He’s very intelligent and funny.

Sasha Xiao 时尚博主肖李莎现在经营着自己的微博,喜欢酷感、随性风格的她,拥有明丽动人的外形,穿衣风格自然也是手到擒来,不拘一格。

Fashion blogger Sasha is now running her own weibo account. She loves cool and free styles and keeps her followers guessing with her unique look.

刘欣洁Liu Xinjie 职业模特,走过伦敦时装周,为一众国际大牌如Vivienne Westwood等走过秀,轮廓分明,个性强烈。Professional model Liu Xinjie walked the runways at London Fashion weeks for international brands like Vivienne Westwood. Her outline looks clear with a distinct characteristic.

双子座的王威廉目前是一名时装顾问,外表让人产生距离感,但性格自来熟,喜欢搭配不一样的风格造型,并且善于用特别的细节赢得他人的目光。

As a fashion consultant, William like the characteristic way to do mix & match to gain eyeballs by some special details. William Wang

出生和成长在德国汉堡,她是德籍华裔演员、主持人和模特。性格活泼,接到各大品牌的广告邀约。

Born and raised in Hamburg, Kai-Li Ma is a German0Chinese actress, TV presenter and model. Her lively attitude, comedic approach and infectious style of presenting has gained incredibly high claims from international brands.

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.