把曼哈顿搬进谷仓WAREHOUSED MANHATTAN

Vantage Shanghai - - CONTENTS 目录 - 作者Author: Sally编辑Editor:钟彤悦 Anna Zhong

设计师提取业主深爱的曼哈顿元素,将其置入这座前身为谷仓的住宅改造设计中,让业主能拥有曼哈顿与中国香港随意切换的生活。

A designer extracts the residence owners' beloved Manhattan elements and infuses them into a former warehouse. Now the owners live in a house where they can shift from Manhattan and Hong Kong at will.

在中国香港,有这样一对多才多艺热爱艺术的夫妇,他们热爱小动物,也爱举办各种绘画和烘焙研习班,所以他们希望自己在港岛南部的繁华工业建筑群中的新居所,能在设计上留有充裕的空间,足以容纳各种研习班以及五只宠物的自由活动。同时,由于这个242平方米空间的前身是一个仓库,业主夫妇希望设计师在保留空间原有粗犷感的同时,能将其改造成一个可容纳他们现有的家具及旅游纪念品的住宅和创意工作室。因此,业主夫妇委托Lim+Lu林子设计来完成新居所的改造和设计——仓库住宅HM。

设计师认为,好的居住空间设计应当体现居住者的性格及特点,并讲述他们的故事。业主在定居中国香港之前曾在多个国家生活过,纽约则是给他们留下印象最深的地方。设计师深谙纽约这座城市的吸引力,因为他们也曾在曼哈顿生活过好些年。该项目最大的挑战是,在香港打造一个可以让他们回忆起心心念念的纽约空间。

设计师Lim说道“:我们在进行空间设计时,

Designed for a multi-talented, animal-loving couple, whose hobbies include hosting painting and baking workshops, this abode offers the dwellers plenty of space for their activities as well as roaming space for their five pets. The 242m2 property was previously a warehouse space. The clients asked to maintain the rawness of the space while transforming it into a family home and creative workshop space, one that can house the couple’s existing furniture and memorabilia they’ve collected during their travels.

When designing a home, Lim + Lu believes that the inhabitant’s personality and character should be reflected in the space and it should tell their stories. New York is still the one place that leaves the strongest imprint for the multi-national couple who have lived in many countries before settling in Hong Kong. Both Lim and Lu can relate to the strong gravitational pull New York has to one’s heart, as they too lived in Manhattan for several years. The challenge for this project became creating a home that is reminiscent of the place they hold so close to their hearts, New York, in Hong Kong.

全面考虑到了项目的周围环境和居民。对于这个项目,由于其地址毗邻工业中心且业主对纽约有着很深的情结,我们觉得这是一次融合东西方文化的最好机会。”

而设计师Lu补充说道“:我们借鉴周围的工业元素,并将它们穿插使用在纽约阁楼的设计理念中。当你置身于室内,在不向窗外看的时候,就犹如置身于曼哈顿下东区的阁楼中。当你望出窗外,又立刻回到了香港。在香港设计一个仓库类型纽约阁楼的想法看起来很不寻常,然而它却最能毫无违和感地融入周围的工业环境。”

改造前的空间是完全开放的,没有分区,也未隔出厨房和卫生间,而且整个空间只有一面临窗。这样的空间,如何规划布局才能更好地引进阳光和方便业主活动,对设计师来说是一大挑战。

最终,设计师的解决方法是将空间分成两部分——私人的和公共的。穿过一扇老旧的、未做任何改动的工厂大门,便来到了最迷你的仅包含了一张长凳和一个鞋柜的玄关。推开工业推拉门展现在人们眼前的是一个摆满了用品的工作坊。

“We design with the context in mind; being mindful of the surroundings as well as the inhabitants,” Vincent Lim points out. “In this instance, we were working with a space neighbouring many industrial complexes for a client who had a deep connection with New York. We saw this at the perfect opportunity to harmonise western and eastern cultures.

“We borrowed elements from those industrial surroundings and intertwined them with the idea of a loft in New York. When inside the space, without looking out the windows, one is transported to a loft in Manhattan’s Lower East Side. When you look out, you are immediately connected to Hong Kong.” Elaine Lu adds.

Lim + Lu’s first and biggest challenge was to plan – strategically – the layout of the apartment, which, at the beginning, had no divisions, bathrooms or even a kitchen. Then came the question of how to distribute natural light, as the former warehouse had windows only on one side.

Lim + Lu’s solution was to divide the space into two halves - private and public. Upon entering through a decrepit door that was left untouched from its factory days, you are greeted by a minimal vestibule containing only a bench and a shoe cabinet. Peeling back the

出于业主保护隐私的考虑,当他们举办研习班时,整个空间乍一看似乎只有一个工作室。然而,细看之下,到访者可通过工作室后墙上的一扇窗户一窥隐藏的居住空间。推开第二扇推拉门,一个宽敞明亮的居住空间一览无遗,在寸土寸金的香港,这样的空间是少之又少的。

因为业主特别热衷于社交,喜欢举办各种烘焙课和宴会,所以举办研习班的公共空间如工作室和厨房就设在了离入口最近的地方。为了确保绝对的隐私,更为私密的空间如卧室和主卫,设在离主入口最远的地方。由于私人空间缺少窗户,设计师使用钢铁和玻璃推拉门来给卧室和主卫引进阳光。当这些门全部推开的时候,私人空间和公共空间便成了一个和谐的大空间。

Lim + Lu林子设计

Lim + Lu林子设计是一家跨领域设计公司,成立于纽约,目前总部设在中国香港。Vincent Lim(林振华)是Lim + Lu的共同创始人及创意总监。他在香港出生和长大,曾在纽约留学和工作,目前居住在香港。他毕业于康奈尔大学建筑、艺术&规划学院并获得建筑学士学位。Vincent Lim曾就职于香港的Davidclovers 建筑师事务所、嘉柏建筑师事务所和思联建筑设计有限公司,以及纽约的Kohn Pedersen Fox Associates。

Elaine Lu(卢曼子)是Lim + Lu的共同创始人兼总经理。她出生于中国大陆,在亚特兰大长大,曾在纽约 adjacent industrial sliding door will reveal a painting workshop space populated with supplies. For the client’s privacy when they hold workshops, it appears that there is nothing more to the unit than the workshop at first glance. However, at closer observation, one is offered a glimpse into the hidden apartment through the window on the back wall of the work space. Behind the second sliding door, a sought-after spacious and lightfilled living space is revealed.

Because the clients are highly social creatures who enjoy hosting cooking classes and dinner parties, the public spaces where classes are held, such as the workshop and the kitchen, are located closest to the entrance. To ensure the most privacy, the more intimate spaces, such as the bedroom and the master bathroom, are located furthest away from the main entrance. Due to the lack of windows in the private half of the loft, Lim + Lu incorporated steel and glass sliding doors to bring sunlight into the bedroom and the master bath. The doors, when completely open, allow for the private and public spaces to come together seamlessly as one.

留学和工作,目前居住在香港。她毕业于康奈尔大学建筑、艺术&规划学院并获得了建筑学士学位。曾就职于丹麦哥本哈根的Boldsen & Holm建筑师事务所、纽约Robert A.M. Stern 建筑师事务所及蒂芙尼店铺设计公司。

Lim + Lu在全球范围内提供建筑、室内、家具和产品设计服务。两位共同创始人在康奈尔大学学习建筑设计时相识。当他们两人在2013年成立 Lim + Lu作为业余爱好时,Vincent是KPF纽约事务所的一名建筑设计师,而Elaine在Tiffany & Co致力于零售空间室内设计。

他们在2014年国际当代家具展ICFF展出了一些家具设计,并获得广泛好评,之后二人便决定搬到香港全职发展Lim + Lu。目前,Lim + Lu的项目覆盖香港、纽约和其他城市。最近,他们获得了2017年法国Maison & Objet“亚洲新锐设计师奖”、香港《Perspective》“40 Under 40设计精英奖”和《安邸AD》“2017中国最具影响力100位建筑、设计精英奖”。

LIM + LU DESIGN

Lim + Lu is an award-winning inter-disciplinary architectural design practice based in Hong Kong, initiated in New York City. Vincent Lim is co-founder and Creative Director of Lim + Lu. He was born and raised in Hong Kong, studied and worked in New York, and currently lives in Hong Kong. He received his Bachelor of Architecture from Cornell University’s College of Architecture, Art & Planning. He has worked in the offices of Davidclovers Architects, Gravity Partnership, and CL3 Architects in Hong Kong, as well as Kohn Pedersen Fox Associates in New York City.

Elaine Lu is co-founder and Managing Director of Lim + Lu. She was born in China, raised in Atlanta, studied and worked in New York, and currently lives in Hong Kong. She received her Bachelor of Architecture from Cornell University’s College of Architecture, Art & Planning. She has worked in the offices of Boldsen & Holm Architects in Copenhagen, Denmark, Robert A.M. Stern Architects, and Tiffany & Co. Store Design in New York City.

Lim + Lu works internationally providing architecture, interior, branding, furniture, and product design services. The two partners met when they were studying architecture in Cornell. When they established Lim + Lu as a hobby in 2013, Vincent was an architect in KPF New York, while Elaine was an interior designer for Tiffany & Co.

Their furniture design won praises on 2014 ICFF, and later they moved to Hong Kong to start their professional careers. Lim + Lu was recently selected as Rising Asian Talent by Maison et Objet 2017, 40 Under 40 by Perspective Magazine, and the 100 Most Influential Architects and Designers in 2017 by Architectural Digest China.

从左图起FROM LEFT公寓玄关Entrance hall 餐厅设计古朴简洁Simple design of dining room 工作室一隅Work studio

从左图起FROM LEFT卫浴室简约大方Bathroom with simplicity卧室采光充足Bedroom is well lit拉门隔离空间Open door separates space装饰摆设Decorative vase

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.