莉莉 ·詹姆斯:最好的我LILY JAMES: THE BEST OF ME

Vantage Shanghai - - CONTENTS 目录 - 莉莉.詹姆斯 LILY JAMES 作者Author/编辑Editor:陈溪Cecilia Chan

如果你曾对英剧《唐顿庄园》中风情万种的露丝小姐一见倾心,或对真人版的《灰姑娘》念念不忘,那么你就一定不会对她陌生。

If you have ever fallen for Lady Rose in Downton Abbey, or the live action movie Cinderella, you must be familiar with the inimitable Lily James .

The TV series Downton Abbey portrays her beautiful visage, Baby Driver reminds us of her cute side, and Cinderella defines the fairy princess in real life — she is Lily James.

For those unfamiliar with her, Lily James is a name with a story. In fact, James is not her original surname, but is in memory of her father James Thomson, who passed away from cancer. As she remembers, her childhood is full of memories of singing with dad, which formed the foundation of her performance attitude. When filming the daughter-father scenes in Cinderella, James remembers shedding tears for the memories of days spent with her own father.

Born into a family of artists in England, which included her musician and actor father, actress mother and maternal grandmother, James started started her own stage career from an early age.

Before her appearance in Downton Abbey, she had claimed credits in Vernon God Little, Seagull and Othello. As for the “hedonistic” Lady Rose in Downton Abbey, she says, “She lives the world of the flapper — free, wild and young — that energy is intoxicating. It’s nice to inject that into the more controlled ‘Downton’ way of living.”

At the age of 29, James has been bestowed with many awards, which can be put down to her sheer grit and determination. “In anything, I always give my all. I’m not a good loser,”she confesses.

After graduating from Guildhall School of Music and Drama, James appeared in Secret Diary of a Call Girl

英国连续剧《唐顿庄园》让人们知道了她姣好的容貌,《极盗车神》让观众记住了她的邻家可爱气质,而《灰姑娘》则让她成为了人们心中毫无违和感的现实版童话女神,她就是莉莉·詹姆斯。

对于不了解的人来说,莉莉·詹姆斯的名字会听起来十分怪异。事实上,“詹姆斯”并非是她的本姓,而是詹姆斯为了纪念她因癌症逝世的父亲詹姆斯·汤普森而特别修改过的艺名。据她回忆,小时候的她,曾有很多和爸爸一起唱歌的美好时光,而那些日子也帮助促成了她后来踏上演艺之路,所以入行时,她将艺名的姓氏改成了爸爸的名字。在出演《灰姑娘》时与戏中父亲的角色对戏时,她还因回忆起与父亲的点滴而多次潸然泪下。

莉莉·詹姆斯出生于英格兰的艺术之家——除了有个音乐人兼演员的父亲外,她的母亲和外婆也都曾是演员。詹姆斯说,自己继承了家族的艺术天分。实际上,在詹姆斯幼年时,就已经发挥出了其在戏剧舞台上的天赋。虽说在出演《唐顿庄园》之前,她一度在影视圈里默默无闻。然而,在戏剧圈中,她却早已出演过了《维农少年》《海鸥》和《奥赛罗》等多部经典作品,演技广受好评。对于《唐顿庄园》中“享乐派”的露丝小姐,詹姆斯有她独到的见解:“享乐主义者活在自由、狂野而年轻的自我世界中,这种能量确实令人陶醉。将其注入受控制的‘唐顿式'生活方式,或许刚刚好。”

and Fast Girls in succession. In 2016, she won Outstanding Performance by an Ensemble in a Drama Series in the 22nd Screen Actors Guild Awards for her captivating performance in Downton Abbey.

Though James claimed her fame through Lady Rose in Downton Abbey, her role in the 2013 film Cinderella was what catapulted her into silver screen royalty. In the film, her performance vividly portrays a tough, independent and optimistic princess. After this, Burberry customized a Cinderella perfume for her and enlisted her in high profile campaigns. More big-budget movies were to follow. In June, 2017, her role the heist movie Baby Driver garnered yet more North American fans. In November the same year, her new film Darkest Hour won wide acclaim.

Besides having perseverance and familiarity with hard work, James puts success down to having the good fortune of working with industry moguls. After her cooperation with Kate Blanchett and Gary Oldman, this year she will join Meryl Streep, Pierce Brosnan and Colin Firth in Mama Mia! 2. The new movie will tell the story of a “love reunion” on a miraculous Greek island where past and present intertwine. In this movie, James will showcase her beautiful voice on the screen — and we can’t wait to hear it.

年仅二十九岁,莉莉·詹姆斯就已是屡获殊荣。对于演戏,她更是有着超出常人的认真。“无论做什么,我都习惯拼尽全力。我可不是一个得体的失败者。”她说。2010年从伦敦市政厅音乐与戏剧学校毕业后,她便陆续主演了《一个应召女郎的秘密日记》《女飞人》等作品。2016年,詹姆斯凭借《唐顿庄园》获得第22届美国演员工会奖最佳剧情类集体表演奖。

虽是凭借英剧《唐顿庄园》中的露丝·麦克莱尔一角走红,但让她开始广为观众所知,还是要归功于2013年真人版《灰姑娘》中的精彩表演。这个角色,也让她在演艺圈获得了鱼跃龙门式的提升。剧中,詹姆斯饰演的灰姑娘身着朴素的长裙,骑着骏马驰骋在绿草地上。她的表演,让灰姑娘的坚强、独立和阳光的个性展现得淋漓尽致。在成功出演灰姑娘一角后,巴宝莉还专门为她设置了一款灰姑娘香水,并由她出演最新一期广告,可谓集三千宠爱于一身。之后,她又接演了多部重量级的电影。2017年6月,由她主演的电影《极盗车神》在北美上映,剧中可爱的女服务员形象更是让她圈粉无数。同年11月,她参演的电影《至暗时刻》亦是备受称赞。如今,她已经是好莱坞最火热的年轻女星之一。

除了不懈的努力,詹姆斯的星路上更是不断地与实力派搭档。在之前与凯特·布兰切特和加里·奥德曼等老牌明星合作后,今年,她又加盟了《妈妈咪呀! 2》剧组,携手梅丽尔·斯特里普、皮尔斯·布鲁斯以及科林·费斯等知名影星,饰演年轻版的“堂娜”一角。《妈妈咪呀! 2》讲述了“旧情重燃”的故事——故事将我们拉回到神奇的希腊卡洛凯里岛,视角将在过去与现在间穿梭,展现了曾经的友情爱情是如何影响着今天的我们。并且,詹姆斯再次一展歌喉,向我们展示了她不凡的艺术天分。相信今后,她还会有更多精彩的作品和观众见面,让我们拭目以待吧!

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.