SOY UN GA­TO

4 Patas - - REVIEW -

Au­tor: Nat­su­me Sō­se­ki Edi­to­rial: Im­pe­di­men­ta

Pu­bli­ca­da por pri­me­ra vez en 1905, es­ta no­ve­la del es­cri­tor ja­po­nés Nat­su­me Sō­se­ki (1867-1916) na­rra la his­to­ria de un ga­to sin nom­bre y de per­so­na­li­dad arro­gan­te y crí­ti­ca que con­vi­ve con la al­ta so­cie­dad de su épo­ca: la bur­gue­sía Mei­ji. Los ojos del fe­lino son usa­dos por el au­tor pa­ra ob­ser­var las mo­das, cos­tum­bres, for­mas de pen­sar y prác­ti­cas de los to­kio­tas de me­dia­dos del si­glo XIX, así co­mo pa­ra ana­li­zar con cier­to hu­mor sa­tí­ri­co los com­por­ta­mien­tos hu­ma­nos con los que el ga­to se ve obli­ga­do a con­vi­vir. Uno de los per­so­na­jes más lla- ma­ti­vos de la his­to­ria es el pro­fe­sor Kas­hu­mi, un hom­bre que to­dos los días, al fi­na­li­zar su tra­ba­jo en la es­cue­la, lle­ga a su ca­sa, abre un li­bro y se que­da dor­mi­do so­bre él, ac­ción que le per­mi­te al ga­to con­cluir que no se ne­ce­si­ta mu­cho es­fuer­zo pa­ra ser un res­pe­ta­do maes­tro y que él per­fec­ta­men­te po­dría ser uno. Sō­se­ki, au­tor de gran­des clá­si­cos de la li­te­ra­tu­ra ja­po­ne­sa y cu­ya tras­cen­den­cia lo hi­zo me­re­ce­dor de apa­re­cer en los bi­lle­tes de mil ye­nes, fue des­cen­dien­te de una fa­mi­lia de sa­mu­ráis que ca­yó en des­gra­cia y que, por con­si­guien­te, tu­vo que re­ga­lar­lo a uno de sus sir­vien­tes cuan­do era muy pe­que­ño. Aun­que sus pri­me­ros años co­mo li­te­ra­to los pa­só en In­gla­te­rra en me­dio de una di­fí­cil si­tua­ción eco­nó­mi­ca, su re­gre­so a Ja­pón le im­pul­só a es­cri­bir Soy un ga­to y otras no­ve­las cé­le­bres co­mo El mi­ne­ro (1908), Ko­ko­ro (1914) y Luz y oscuridad (1916), pu­bli­ca­da el mis­mo año de su muer­te.

DIS­PO­NI­BLE EN AMA­ZON.COM

Newspapers in Spanish

Newspapers from Colombia

© PressReader. All rights reserved.