A PAK JSEM SE ZAMILOVAL

MF DNES - - DNES ROZHOVOR -

Jakou pozici jste měl jako dítě? Byl jste spíš středem pozornosti, nebo outsider? Asi obojí. Už od první třídy jsem hrál pro třídu maňáskové divadlo. Zároveň jsem byl introvertní a cítil jsem se tak trochu mimo kolektiv. Ale asi jsem si tím maňáskovým divadlem vydobyl určitou pozornost, takže mě ostatní děti braly.

Ptala jsem se, protože Cina zní romsky a říká se, že lidé s romskými jmény to automaticky mají při hledání uplatnění v životě těžší. Ano, je to romské jméno. Ale protože jako Rom nevypadám, tak to lidi nenapadá. Po tatínkovi jsem Rom, po mamince ne. Z její strany to vypadá i na židovské předky. To si tak myslíme kvůli nosu, který máme v rodině.

Víte, mě to napadlo v souvislosti s Emilem Cinou, spisovatelem, významnou postavou romské komunity... Ano, náš strejda Emil. Před třemi lety zemřel. Začínal jako uklízeč v rozhlase, ale protože to je náš strejda Emil, nakonec se stal spisovatelem a začal v rozhlase i vysílat. Já ho znám od babičky Cinový. Tam jsme se na Vánoce nebo o narozeninách scházeli a vrcholem večera vždycky bylo, když přišel strejda Emil a začal vyprávět. To bylo vždycky skvělé. Zajímavé je, že v rodině byli čtyři sourozenci a všichni kromě jednoho si vzali bílé ženy. Přitom jedna z toho namíchaná sestřenice vystudovala romistiku, druhá se svým partnerem pracuje v organizaci Romodrom, která poskytuje sociální služby nejen pro Romy. Nějak to v nás asi je, i když jsme všichni Romové jen napůl. Jinak je ale moje rodina úplně obyčejná.

Setkal jste se někdy s něčím, co se dá nazvat projevem rasismu? Vůči mně ne, protože to na mně nikdo nepozná. Takže si lidi dovolí přede mnou Romy kritizovat. Když pak řeknu, že jsem napůl taky Rom, hned to berou zpátky a najednou přede mnou mluví jinak.

Způsobovalo vám někdy v životě nějaký problém, že žijete s mužem, a ne se ženou? Je pro mě těžké o tom mluvit. Připadá mi to jako ryze osobní a zároveň pro mě

Newspapers in Czech

Newspapers from Czech Republic

© PressReader. All rights reserved.