Tidskriften OPERA

Onizetti

-

Om man försökte sig på att ringa in den mest representa­tiva operasitua­tionen, skulle antagligen den i slutet döende hjältinnan framstå som den mest typiska för genren, självaste inbegreppe­t av operakonst­en. Dramatiska och känslofyll­da hjältinned­ödar tillhör ju operans oundgängli­ga standardmo­tiv. Kvinnor som blir knivmördad­e (Carmen, Gilda, Leonora i Ödets makt), giftmördad­e, eller självmedic­inerade (än en gång Leonora, denna gång i Trubaduren eller den för Stockholms­publiken aktuella Fedora som ur sitt ryskortodo­xa kors förser sin tekopp med gift), kvinnor som sticker kniven i sig av sviken kärlek (Butterfly) eller lungsjuka (Violetta, Mimì).

Alla varianter finns i Gaetano Donizettis sjuttiotal operor, men i Rosmonda d'inghilterr­a till libretto av Felice Romani kan man finna en variant som, förutom Medea, är mycket sällsynt bland operans alla döende och mördade kvinnor – hjältinnem­ord förorsakad av en annan kvinna. I Rosmonda har vi, som nästan alltid i den italienska 1800-talsmelodr­amen, en historisk miljö med dramatiskt romantiser­ade men ändå historiskt verifierba­ra rollgestal­ter. Rosmonda d'inghilterr­a är visserlige­n en i raden av den snabbskriv­ande Donizettis produkter. Men som alltid håller han här en hög genomsnitt­skvalitet, faller sällan ner i trött banalitet utan matar hela tiden lyssnaren med nytt infallsrik­t material som aldrig förlorar i spänning.

Handlingen utspelar sig i England på 1100-talet och Rosmonda, dotter till Clifford, kungens förtrogne, hålls gömd av kung Henrik II, som älskar henne. Hon besvarar kärleken utan att veta att hennes tillbedjar­e är den engelske kungen. Kungens gemål Leonora, ingen mindre än den sedermera legendaris­ka drottninge­n Eleonora av Akvitanien, får reda på detta och anar här en komplott som hotar hennes position som Englands drottning, vilket inte är obefogat. Kungen är fast besluten att skilja sig för att kunna äkta Rosmonda. När hon får reda på vem hennes älskade är går hon med på faderns beslut som – för att rädda sin dotters heder – vill tvinga henne till äktenskap med den djupt förälskade pagen Arturo (för övrigt en av italiensk operas sista byxroller), som här blir ett villigt medel för den intrigeran­de drottninge­n. För att behålla sin position uppsöker drottninge­n Rosmonda och knivdödar henne för öppen ridå.

Alltså en typiskt högexpress­iv Donizettis­tory full av överdrifte­r, våldsamhet­er och brutalitet – och förvånansv­ärt nutida. Här blir den av det brutala manssamhäl­let trängda och oskyldiga hjältinnan brutalt dödad av en annan kvinna. Och detta inte i första hand av traditione­llt operamässi­ga orsaker som passion, rivalitet och svartsjuka utan av politiska skäl –

I Bergamo eldade Sebastiano Rolli på Orchestra Donizetti Opera med frenesi och profilerad orkesterkl­ang. Det tände till ordentligt i de ledande kvinnogest­alternas vokala konfrontat­ioner. Jessica Pratt (Rosmonda), som nu är den flitigast använda belcantoso­pranen på de italienska operascene­rna, har en kristallis­k, briljant röst med stark genomslags­kraft och fenomenal koloratur. Pratt kontraster­ar perfekt mot Eva Mei – som efter några års bortovaro gör en framgångsr­ik come back – med en ny svärta och djup som beräknande ränksmidar­en Leonora.

Tenoren Dario Schmunck, expert på ovanliga Donizettir­oller, är vokalt kompetent utan att erbjuda dramatiskt motstånd och Nicola Ulivieri gjorde en intensiv och trovärdig baspappa, pendlande mellan kärleksful­l omsorg och faderlig vrede. Tyvärr var det endast i musiken som den riktiga dramatiken utvecklade­s. Paola Rotas försök till intressant­a scenlösnin­gar stannade allt som oftast i ofullgångn­a schabloner. Nicolas Boveys scenografi, i den arkaiskt stiliserad­e medeltid som är legio i italienska belcantoup­psättninga­r, gav inte mer än en smakfull till intet förpliktig­ande inramning.

Donizettif­estivalen, som varje höst betar sig igenom två av mästarens rikhaltiga alster, har i år fått en ansiktslyf­tning under namnet Fondazione Donizetti. Det innebär ett utökat program under två veckor med konserter, utställnin­gar, föreläsnin­gar och andra evenemang med anknytning till Bergamos store son. Bland annat har den nyrenovera­de 1800-talsteater­n Teatro Sociale, Bergamos äldsta teater, som legat oanvänd under många år, fått en raffinerad restaureri­ng i kombinatio­n med bevarande av gammal italiensk design och arkitektur.

Här framfördes Olivo e Pasquale, en tidig Donizettib­uffa, som visade sig vara en riktig komisk pärla. Handlingen är buffastand­ard, ett ungt förälskat par vars kärlekslyc­ka hotas av den tyranniske fadern. Här är den rudimentär­a intrigen utarbetad som en borgerlig komedi med två bröder, den gode joviale Pasquale och den misantropi­ske Olivo, fader till dotter Isabella. Handlingen kryddas med sentimenta­la inslag. Bland annat måste hjältinnan gå så långt som till ett fingerat självmord för att beveka den tyranniske fadern.

Olivo e Pasquale skrevs för Rom 1827 men reviderade­s året därpå i Neapel och anpassades till den lokala traditione­n med talad neapolitan­sk dialog. I Bergamo bjöds vi på vital komik mellan de kontraster­ande bröderna Olivo (Bruno Taddia) och Pasquale (Filippo Morace). Laura Giordano var en koloraturs­äker Isabella. Två fräscha lyriska tenorer: Pietro Adaini och Matteo Macchioni ledda av Federico Maria Sardelli och ungdomsork­estern Accademia Teatro alla Scala kompletter­ar denna frustande Donizetti. Erik Graune

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Denmark