HE­CHO A MANO / HAND­MA­DE

La es­pal­da ma­gi­ca de Mi­guel An­dran­go / Mi­guel An­dran­go’s ma­gic back

Nan Magazine - - CONTENIDO / CONTENTS -

Mi­guel An­dran­go: Ar­te en la­na / Woo­len art

Por es­tas épo­cas, Mi­guel An­dran­go es­ta­ría pa­seán­do­se por San­ta Fe, Nue­va Mé­xi­co, o el pue­bli­to de Rhi­ne­beck, en el Es­ta­do de Nue­va York, im­par­tien­do ta­lle­res de te­ji­do ota­va­le­ño, ro­dea­do de es­ta­dou­ni­den­ses ano­na­da­dos, quie­nes lle­gan a tra­tar­lo co­mo a una ce­le­bri­dad. Pe­ro des­de ha­ce al­gu­nos años, de­jó de via­jar por cui­dar a su fa­mi­lia en el hu­mil­de pue­blo de Aga­to, don­de man­tie­ne su ca­si­ta de te­jas y su huer­to. Du­ran­te el año, los An­dran­go lle­van un es­ti­lo de vi­da cam­pe­sino, un as­pec­to cru­cial pa­ra en­ten­der la esen­cia de la zo­na en la que vi­ven, es­te Ota­va­lo que, en me­dio de la con­mo­ción de su mercado, re­ve­la una exis­ten­cia pro­fun­da­men­te arrai­ga­da a la tie­rra. Ello ex­pli­ca las plan­chas de plás­ti­co que cu­bren los gra­nos de maíz so­bre el pi­so, que de­be­mos es­qui­var pa­ra en­trar al ta­ller de te­ji­do que Mi­guel ha bau­ti­za­do Tahuan­tin­su­yo.

El área de Ota­va­lo pro­du­ce tan­to, que sus tex­ti­les no só­lo aba­rro­tan la ciu­dad to­dos los días de la se­ma­na, sino que via­jan por to­do el mun­do. Los co­mer­cian­tes que ha­ce mu­cho tiem­po su­cum­bie­ron a las ten­ta­cio­nes de la pro­duc­ción en ma­sa, con­fec­cio­nan sus ar­tícu­los en te­la­res me­cá­ni­cos que cum­plen con las ex­pec­ta­ti­vas de ex­pan­dir el mercado, de la ma­ne­ra más rá­pi­da y efi­cien­te. Rui­do­sas má­qui­nas ex­pul­san­do cuan­tas pren­das pue­den (al­gu­nas has­ta 300 al día), le res­tan exo­tis­mo al queha­cer. Los vi­si­tan­tes más ro­mán­ti­cos, pre­fie­ren aven­tu­rar­se a los vi­llo­rrios cer­ca­nos pa­ra en­con­trar la la­na se­cán­do­se a las ori­llas del río, o col­gan­do de ten­de­de­ros mien­tras es te­ñi- da, tal vez in­clu­so in­vi­tán­do­se a la ca­sa de un cam­pe­sino, en­tre se­men­te­ras y cul­ti­vos, pa­ra pre­sen­ciar un ver­da­de­ro te­lar de mano.

La ca­sa de Mi­guel An­dran­go nos lle­va más le­jos aún en el tiem­po y la me­mo­ria. Co­lo­ca­do so­bre el sue­lo de tie­rra, des­can­sa su te­lar de es­pal­da, un in­ge­nio­so, sen­ci­llo, apa­ra­to prein­cai­co, que, con gran ela­bo­ra­ción, crea los te­ji­dos más com­ple­jos y fi­nos des­de la an­ti­güe­dad, cuan­do, con al­go­dón na­tu­ral, se con­fec­cio­na­ban atuen­dos, a cam­bio de achio­te ama­zó­ni­co. Mi­guel es uno de los po­cos ar­te­sa­nos que prac­ti­can aún el ar­te mi­le­na­rio del te­lar de es­pal­da. Se sien­ta en el sue­lo y mue­ve su cuer­po ha­lan­do hi­los con­fec­cio­na­dos por él con la­na de bo­rre­go, lla­ma o al­pa­ca, so­bre un rús­ti­co ta­ble­ro de cur­va­tu­ra. Es el ti­po de ac­ti­vi­dad que uno po­dría ad­mi­rar du­ran­te ho­ras mien­tras que la pie­za má­gi­ca­men­te se va ar­man­do (al­gu­nas pren­das tar­dan me­ses en con­fec­cio­nar­se).

Pe­ro aún más in­tere­san­te es la na­tu­ra­le­za pro­fun­da­men­te or­gá­ni­ca del pro­ce­so en­te­ro. Mi­guel via­ja va­rias ho­ras ha­cia el sur pa­ra com­prar la­na su­cia. La lim­pia con una es­pu­ma na­tu­ral a ba­se de ca­bu­ya y lue­go la ti­ñe con pig­men­tos que ha­cen en­tre­ver gran in­ge­nio: los ama­ri­llos y na­ran­jas pro­vie­nen del achio­te; los mo­ra­dos de un in­sec­to, la co­chi­ni­lla; los ma­rro­nes de los toc­tes (una es­pe­cie de nuez an­di­na); los ver­des del eu­ca­lip­to. Tras una bre­ve mi­ra­da a sus ces­tas de la­nas, ubi­ca­das por do­quier en el cuar­to/ta­ller don­de te­je, uno no pue­de evi­tar sen­tir­se ins­pi­ra­do por los co­lo­res y tex­tu­ras.

Mi­guel An­dran­go lu­ce or­gu­llo­so cuan­do di­ce que nin­gu­na de sus pren­das, a su en­ten­der, se ven­den en la pla­za de Ota­va­lo. Él fue uno de los pri­me­ros ar­te­sa­nos ecua­to­ria­nos en vi­si­tar Pe­rú y com­par­tir con los te­je­do­res pe­rua­nos sus téc­ni­cas y vi­ven­cias. Via­ja­ba re­gu­lar­men­te a los Es­ta­dos Uni­dos. Era un ver­da­de­ro em­ba­ja­dor de es­te pue­blo ota­va­le­ño, no co­mo mer­ca­der, sino co­mo sabio, su vi­da abar­can­do los va­lo­res que sus pa­dres le en­se­ña­ron: un pro­fun­do res­pe­to ha­cia la tra­di­ción, el tra­ba­jo y el es­me­ro. En el idio­ma kich­wa no exis­te una pa­la­bra que dis­tin­ga al ar­te de la ar­te­sa­nía y en la tien­da de Mi­guel An­dran­go ca­da una de sus ar­te­sa­nías son úni­cas, singulares, obras de ar­te.

At this time of year, Mi­guel An­dra­go would be han­ging around San­ta Fe, Mé­xi­co, or Rhi­ne­beck, New York, gi­ving wea­ving clas­ses to peo­ple that treat him li­ke a ce­le­brity. But so­me years ago, he stop­ped tra­ve­ling, and de­ci­ded to ta­ke ca­re of his fa­mily in his ho­me­town Aga­to, whe­re he has his tile-roof ho­me and a ve­ge­ta­ble gar­den. Du­ring the year, the An­dran­gos tend to their agri­cul­tu­ral li­festy­les, which is a cru­cial side to un­ders­tan­ding what Ota­va­lo really is about, amidst the hoo­pla of the mar­ket —in ot­her words, an exis­ten­ce deeply roo­ted in the land. This al­so ex­plains the lar­ge sheets of clear plas­tic co­ve­red in grains of corn

on the ce­ment floor. It’s not the pic­tu­re-per­fect tidy se­tup you would ex­pect a lu­xury ope­ra­tor to ta­ke you to… but then again, is it not? If you’re in­to aut­hen­tic at­trac­tions, Mi­guel An­dran­go’s Tahuan­tin­su­yo Wea­ving Works­hop is as good as it gets.

The Ota­va­lo area pro­du­ces so much that not only do their tex­ti­les fill the en­ti­re town th­roug­hout the week, but they are al­so ex­por­ted just about every­where el­se: to the rest of the country, to the rest of South Ame­ri­ca, and es­pe­cially to Eu­ro­pe and the Uni­ted Sta­tes. The mo­re bu­si­ness-orien­ted ma­nu­fac­tu­rers ha­ve long fol­ded to the tem­pta­tions of in­dus­trial mass pro­duc­tion, ma­king their items on po­wer looms, quickly and ef­fi­ciently. This is scar­cely an at­trac­tion for vi­si­tors see­king a ro­man­tic cul­tu­ral ex­pe­rien­ce as the looms clank their way in­to pro­du­cing as many gar­ments as they can mus­ter. Vi­si­tors usually pre­fer ex­plo­ring the nearby ho­mes behind Ota­va­lo to find wool dyed in buckets along the ri­vers, or han­ging on clot­hes li­nes to dry, and per­haps even get­ting in­vi­ted in­to a ho­me whe­re an upright ta­pestry hand-loom stands near the door­way… and then, the­re is An­dran­go’s Works­hop.

Mi­guel prac­ti­ces an age­less art form. Within Ecua­dor, he re­pre­sents one of the last of a dying breed. Backs­trap wea­ving, and the fan­tas­ti­cally in­ge­nious backs­trap loom, crea­tes the fi­nest, most ela­bo­ra­te gar­ments th­rough a sim­ple struc­tu­re.

He sits on the ground and mo­ves his body pu­lling th­reads in­to pla­ce over a rus­tic war­ping board. It’s the ty­pe of thing you can watch for hours as the pie­ce slowly co­mes to­get­her be­fo­re your eyes. But even mo­re in­ter­es­ting is the deeply or­ga­nic na­tu­re of the en­ti­re pro­cess. The dirty wool An­dran­go buys se­ve­ral hours to the south is clea­ned with a na­tu­ral lat­her ma­de from ca­bu­ya fi­ber, whi­le the co­lors used for dying are al­so ma­de in the most crea­ti­ve and down-to-earth ways: ye­llows and oran­ges from anato, pur­ples from an in­sect, bei­ges and light browns from wal­nuts, light greens from eu­caly­ptus lea­ves. He sifts th­rough his bag of co­lors and you can’t help but be baf­fled at their bri­llian­ce and depth.

Mi­guel An­dran­go is proud to say that no­ne of his items, to his know­led­ge, are sold in Ota­va­lo. He was amongst the first Ecua­do­rian ar­ti­sans to vi­sit Pe­ru and sha­re ex­pe­rien­ces with Pe­ru­vian wea­vers, and he is al­so a re­gu­lar works­hop ar­tist in Rhi­ne­beck, ups­ta­te New York! His li­fe em­bra­ces the va­lues his pa­rents taught him: a deep un­ders­tan­ding of the sig­ni­fi­can­ce of li­fe, tra­di­tion and pa­tient ef­fort. In the Kich­wa lan­gua­ge the­re is ap­pa­rently no word dis­tin­guis­hes ‘art’ from ‘craft’ as we Wes­ter­ners un­ders­tand the dif­fe­ren­ce. At his shop, every pie­ce, ho­we­ver, seems to stand on its own as com­ple­tely unique. It is per­haps the rest who chan­ged the mea­ning of the word ‘craft’. Mi­guel doesn’t know or no­ti­ce the dif­fe­ren­ce.

Vi­si­tar el ta­ller de An­dran­go en Aga­to es vol­ver a la se­mi­lla del ar­te tex­til ota­va­le­ño. / Vi­si­ting An­dran­go’s works­hop in the vi­lla­ge of Aga­to is li­ke re­vea­ling the origin of Ota­va­lan art.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Ecuador

© PressReader. All rights reserved.