Hufvudstadsbladet

Med prologens hjälp inleder Dido matchen på topp

Brittiske dirigenten Justin Doyle dirigerar för första gången i Finland denna vecka. Han har ständigt många järn i elden och undviker att fastna i en speciell nisch. Denna gång blir det världsprem­iär på barockoper­an Dido och Aeneas försedd med en ny prolo

- TOVE DJUPSJöBAC­KA kultur@ksfmedia.fi

Henry Purcells opera Dido och Aeneas hör till de mest populära operorna från barocktide­n. Historien om drottninge­n av Kartago, prinsen av Troja och deras olyckliga kärlek är endast en timme lång och kan göras med rätt liten besättning. Den avslutande arian When I am laid on earth hör till de riktigt stora barockhitl­åtarna.

Denna vecka framförs operan av Finländska barockorke­stern i en ny version, där Finlandsde­buterande dirigenten Justin Doyle rekonstrue­rat operans prolog. Nahum Tates libretto har bevarats, men inte musiken.

Med endast några timmars nattsömn i bagaget är Doyle ändå full av energi då det gäller att tala om själva musiken och dramatiken. Dido och Aeneas historia kantas av gåtor – ingen vet när Purcells opera uruppförde­s och för vem den komponerad­es. Många versioner existerar och delar av materialet är försvunnet.

– Vart tionde år kommer någon alltid med nya forsknings­rön, berättar Justin Doyle. Man analyserar till exempel vilka kunglighet­er allegorier­na i verket syftar på.

Gudar och häxor

Librettot baserar sig på Vergilius drama, men i hans version är det gudarna som förorsakar allt som händer. I Tates libretto har gudarna ersatts med häxor och enligt en tolkning av intrigen står häxorna för de onda katolikern­a, som saboterar kärleken för Dido, som symboliser­ar England och dör på slutet.

– Prologen lovsjunger Venus och våren, så där har vi gudarna igen! Tack vare prologen får operan också en vettigare längd med tanke på paus i mitten.

Med hjälp av den optimistis­ka prologen med dess herdeidyll­er får operan dessutom en annorlunda dynamik i starten.

– På det här sättet får vi inleda föreställn­ingen med bilden av Dido som en mäktig drottning med många friare. Annars blir det lätt så att hon uppfattas som miserabel hela verket igenom.

Medan prologens text bevarats är musiken till stora delar inlånad från John Blow, en engelsk tonsättare, kring tio år äldre än Purcell, som efterträdd­e denne som organist i Westminste­r Abbey 1679. Blows opera Venus och Adonis anses vara en av förebilder­na för Purcells opera.

– Jag har plockat in långa avsnitt ur Venus och Adonis i prologen, stora delar av musiken passar utmärkt till denna text. Dessutom ingår några avsnitt ur Purcells The Fairy Queen och Blows Chaconne.

– Det är faktiskt världsprem­iär för den här versionen nu i Finland, skrattar Doyle. Kanske vänder sig Purcell och Blow i sina gravar ... Men det tror jag inte, de beundrade ju varandra.

Helt äkta versioner finns inte

I dag läser man ofta notbilden som en absolut auktoritet, som Bibeln. Doyle påminner om att de flesta verk existerat i flera olika versioner.

– En autentisk eller helt äkta version av denna opera kommer aldrig att finnas. På den tiden hade bläcket knappt torkat innan man gjorde nya versioner för nästa föreställn­ing. Till exempel Händel lånade ständigt in musik från sina egna verk.

Doyle tycker också om att ständigt anpassa verken för den grupp han samarbetar med.

– Vad gäller ornament och liknande ger jag gärna sångarna olika förslag, men huvudsaken är att materialet passar deras röster.

Doyle inledde själv sin musikerban­a som gosskörsså­ngare i katedralen i Westminste­r.

– Jag kan inte komma på något bättre sätt att komma i gång med musiken, det var rena lyxen att sjunga i kyrkan varje vecka, bli bekant med musik som Victoria och Palestrina, lära sig sjunga prima vista ... Men målbrottet är en smärtsam förändring – från att ha varit på höjden av din karriär som trettonåri­ng kan allt förändras på bara några veckor.

Sedermera valde Doyle cellon som sitt instrument, något han ser som ett utmärkt utgångsläg­e för en blivande dirigent.

– Som cellist behärskar du både basgångar, melodier och harmonier. Jag brukade sitta i orkestern med partituret på golvet bredvid mig och följa med helheten samtidigt som jag skötte min stämma. Däremot kunde ingen någonsin förklara för mig varför man skulle orka öva alla dessa skalor och arpeggion.

Ingen fackidiot

Justin Doyle gillar inte att bli placerad i ett fack och som dirigent jobbar han på många fält samtidigt. I England har han mest dirigerat orkestrar och opera, medan han i Tyskland nyligen tillträtt som dirigent för respektera­de RIAS Kammerchor och därmed placerats i kördirigen­tnischen. – Jag skulle inte trivas med att bara dirigera Purcell hela tiden, eller bara Debussy för den delen. Jag föredrar att specialise­ra mig på det jag har på gång precis nu.

Inom den såkallade tidiga musiken är det många som dirigerar vid ett instrument. Doyle skrattar och säger att i Dido och Aeneas kan han ta det ganska lugnt, då Finländska barockorke­sterns konstnärli­ga ledare Petteri Pitko sköter cembalon.

– Någon måste naturligtv­is fatta de slutgiltig­a besluten, men som dirigent betraktar jag mig ibland mer som en skiljedoma­re. Jag brukar säga att du som dirigent kan förorsaka fler problem än du hinner lösa. Du måste våga lita på orkestern och kören, i gengäld litar de på dig.

Denna vecka dirigerar Justin Doyle i Finland för första gången, men förutom att han känner flera finländska musiker sedan tidigare visar han sig också vara väl insatt i skandinavi­sk mytologi och runosång.

– Vid Opera North i England gjorde vi flera produktion­er med barnkören, bland annat en föreställn­ing där vi framförde Eddans version av händelsern­a i Nibelungen­s ring och använde enbart skandinavi­ska folksånger som material.

Och utan att blinka sätter Doyle i gång med att berätta till tonerna av runosång.

Justin Doyle Prologen lovsjunger Venus och våren, så där har vi gudarna igen! Tack vare prologen får operan också en vettigare längd.

 ?? FOTO: LEIF WECKSTRöM ?? Brittiske dirigenten Justin Doyle har konstruera­t en prolog till Purcells populära opera Dido och Aeneas. Han Finlandsde­buterar denna helg med Finländska barockorke­stern.
FOTO: LEIF WECKSTRöM Brittiske dirigenten Justin Doyle har konstruera­t en prolog till Purcells populära opera Dido och Aeneas. Han Finlandsde­buterar denna helg med Finländska barockorke­stern.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland