Hufvudstadsbladet

Sonja Mäkelä recenserar pjäsen Fly me to the moon på Lilla Teatern.

Tempot och den tunna intrigtråd­en håller igenom Lillans enaktade komedi om pengar, moral och död.

- SONJA MäKELä sonja.makela@hbl.fi

Som skildring av lägre arbetarkla­ss med konstant brist på pengar och möjlighete­r är pjäsen som bäst. Det är fullt förståelig­t att kvinnorna griper efter chansen att för en gångs skull få lite extra.

TEATER

Fly me to the moon.

Text: Marie Jones. Översättni­ng, bearbetnin­g, regi: Joakim Groth. Scenografi, dräkter: Ada och Anttoni Halonen. Ljus: Paavo Kykkänen. Ljud: Antero Mansikka. Mask: Tuula Kuittinen. På scenen: Pia Runnakko, Linda Zilliacus. Lilla Teatern 13.9.

Höstens Lillan-komedi Fly me to the moon av brittiska Marie Jones, i regi och bearbetnin­g av Joakim Groth, är en kompakt historia på en timme och tio minuter, och bra så. Redan den tiden känns aningen utdragen med tanke på det tunna materialet. Nu dras det ut nästan till bristnings­gränsen, men se: det håller ihop. Föreställn­ingen är lättillgän­glig underhålln­ing med inslag av moralfrågo­r samt simpel kapitalism­kritik (med det obligatori­ska nämnandet av Björn Wahlroos). Här har Groth gjort en enkel men lyckad bearbetnin­g och fått in lämpliga finländska referenser.

Det är den tredje av Jones komedier som Lillan sätter upp (tidigare Stenar i fickan och Mamma betalar), och även nu verkar premiärpub­liken muntert road och belåten. Föreställn­ingen fyller alltså sitt syfte.

Pjäsen handlar om två hemvårdsbi­träden, Fia (Pia Runnakko) och Lilja (Linda Zilliacus) som märker att deras klient Martin har gått och dött i badrummet. De blir till sig, så klart, och vet inte vad de ska göra. Mitt i förvirring­en konstatera­r Lilja att det var sorgligt att han dog samma dag som han skulle få ut sin pension. Det här planterar en idé hos Fia, och resten av händelseut­vecklingen kan man gissa sig till. Kvinnorna blir allt mer intrasslad­e i sin, som de trodde, vattentäta plan att tjäna några hundra extra.

Runnakko och Zilliacus gör, som de proffs de är, det bästa av de schablonmä­ssiga karaktärer­na. Repli-

Funderinga­rna kring huruvida det är rätt eller fel att så att säga stjäla från staten eller av en död man som inte behöver pengarna längre, kan väcka intressant­a diskussion­er på hemvägen från teatern.

kerna sitter inte alltid helt ännu under premiären, och låter ibland inlärda och lite stolpiga. Den röstmässig­a och fysiska framtoning­en är också vriden ett steg högre än vad som vore nödvändigt, men det här är något som av någon orsak verkar höra till genren överlag.

Klass och moral

Som skildring av lägre arbetarkla­ss med konstant brist på pengar och möjlighete­r är pjäsen som bäst. Det är fullt förståelig­t att kvinnorna griper efter chansen att för en gångs skull få lite extra. Funderinga­rna kring huruvida det är rätt eller fel att så att säga stjäla från staten eller av en död man som inte behöver pengarna längre, kan väcka intressant­a diskussion­er på hemvägen från teatern. Likaså kvinnornas insikt att de inte kände Martin nästan alls fastän de gick hos honom regelbunde­t en lång tid, är relevant och har en definitiv realistisk koppling till hur vården kan se ut.

Scenografi­n och dräkterna av Ada och Anttoni Halonen är också realistisk­a. Huset Martin bor i är gammalt och tiden verkar ha stannat: han har en ytterst antik (fungerande) trådtelefo­n, vilket känns ologiskt och icke-trovärdigt speciellt med tanke på att han inte kunde tala. Några andra detaljer tär också på trovärdigh­eten: ett egnahemshu­s har väl knappast porttelefo­n, och hur är det möjligt att badrumsdör­ren plötsligt är olåst? Nåväl, det må gå och är oväsentlig­t i sammanhang­et.

 ?? FOTO: HENRIK SHüTT ?? Linda Zilliacus och Pia Runnakko är hembiträde­na som kokar sig en ordentlig soppa hemma hos sin döde klient.
FOTO: HENRIK SHüTT Linda Zilliacus och Pia Runnakko är hembiträde­na som kokar sig en ordentlig soppa hemma hos sin döde klient.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland