PA­RIS

Art Press - - EXPOSITIONS -

Jú­lius Kol­ler

gb agency / 31 jan­vier - 21 mars 2015

Ar­tiste concep­tuel slo­vaque, Jú­lius Kol­ler n’a ces­sé des an­nées 1960 jus­qu’à son dé­cès en 2007 d’éla­bo­rer des stra­té­gies de ré­sis­tance sym­bo­lique face au désen­chan­te­ment du monde. Tou­jours tein­tés d’hu­mour et d’iro­nie, ses gestes et ses ma­ni­festes consti­tuent une my­tho­lo­gie per­son­nelle qui en ap­pelle au doute et au chan­ge­ment so­cial. Dans un es­prit em­prun­tant au da­daïsme, au Sur­réa­lisme et à Fluxus, il s’est at­ta­ché à créer des « si­tua­tions cultu­relles et sub­jec­tives » fa­vo­ri­sant la com­mu­ni­ca­tion entre l’homme et le cos­mos, l’in­di­vi­duel et le col­lec­tif pour une re­fonte pos­sible du quo­ti­dien. Cette ex­po­si­tion per­met de re­ve­nir sur des élé­ments clés de sa pra­tique ar­tis­tique, si­tuée entre réa­li­té et fic­tion, prag­ma­tisme et uto­pie. Alors que l’an­cienne Tché­co­slo­va­quie est sous oc­cu­pa­tion so­vié­tique et que le réa­lisme so­cia­liste do­mine la scène ar­tis­tique of­fi­cielle, Jú­lius Kol­ler pu­blie en 1970 un ma­ni­feste in­ti­tu­lé U.F.O., acro­nyme d’Uni­ver­sal-cultu­ral Fu­tu­ro­lo­gi­cal Ope­ra­tions, pro­gramme de ses ac­ti­vi­tés pas­sées et à ve­nir. En réac­tion au to­ta­li­ta­risme, il s’agit pour l’ar­tiste d’en­vi­sa­ger des formes de vie al­ter­na­tives à tra­vers des ac­tions, des des­sins, des col­lages et des installations où il dé­ploie un vo­ca­bu­laire sin­gu­lier, no­tam­ment ins­pi­ré par des croyances et des lé­gendes col- lec­tives, de l’At­lan­tide au Tri­angle des Ber­mudes en pas­sant par les ex­tra­ter­restres. Une sé­rie de cartes pos­tales da­tées des an­nées 1970 est pré­sen­tée, sur les­quelles sont tam­pon­nés des tri­angles, des points d’in­ter­ro­ga­tion, des cercles, des ru­bans de Mö­bius et des map­pe­mondes, dé­cli­nant in­dé­fi­ni­ment le sigle U.F.O. : Un­der­ground Fan­tas­tic Or­ga­ni­sa­tion, Uni­ver­sal Fu­tu­ro­lo­gi­cal Orien­ta­tion, Uni­ver­sal Fu­tu­ro­lo­gi­ca No­tice… Au­tant de dia­grammes dont les sym­boles po­ly­sé­miques ren­voient aux no­tions d’éter­ni­té, de terre pro­mise et de cycle in­fer­nal ; une ma­nière pour Kol­ler de por­ter un re­gard acerbe sur la réa­li­té so­ciale et d’en pro­po­ser de nou­velles confi­gu­ra­tions. Pa­ral­lè­le­ment à des pho­to­gra­phies et des col­lages do­cu­men­tant des in­ter­ven­tions de l’ar­tiste dans l’es­pace pu­blic, sa ga­le­rie fic­tive si­tuée à mi-che­min entre la Terre et le Cos­mos (U.F.O Gal­le­ry Ga­nek) et son Ping Pong Club gé­né­ra­teur de ren­contres et d’échanges, gb agency re­cons­ti­tue At­lan­tis (U.F.O.), une ins­tal­la­tion-per­for­mance réa­li­sée à l’oc­ca­sion de la 50e Bien­nale de Ve­nise (2003). Au centre d’un tri­angle consti­tué d’une bande de tis­su rayé rouge et blanc sur la­quelle ser­pente une ligne bleue, se trouve un ba­teau pneu­ma­tique, comme échoué sur une île de sable fin. Celle-ci est par­se­mée de feuilles de pa­pier où le plan de Ve­nise et le Grand Ca­nal fi­gurent sous la forme d’un pois­son do­ré, en ré­fé­rence à un conte russe, et d’un point d’in­ter­ro­ga­tion, tan­dis qu’un vaste fi­let rouge est sus­pen­du au-des­sus de l’en­semble. Comme tou­jours dans son tra­vail, l’ar­tiste in­ter­roge ici avec fan­tai­sie la pos­si­bi­li­té d’une île, ou d’une vie meilleure.

Sa­rah Ih­ler-Meyer From 1960 to his death in 2007 the Slo­vak con­cep­tual ar­tist Jú­lius Kol­ler wor­ked ti­re­less­ly to de­ve­lop stra­te­gies of sym­bo­lic resistance to coun­ter the di­sen­chant­ment of the world. Always in­fu­sed with hu­mor and iro­ny, his ac­tions and ma­ni­fes­toes consti­tute a per­so­nal mythology that in­voke doubt and so­cial change. In a spi­rit akin to Da­da, Sur­rea­lism and Fluxus, he set out to create “cultu­ral and sub­jec­tive si­tua­tions” condu­cive to com­mu­ni­ca­tion bet­ween man and the cos­mos, the in­di­vi­dual and the col­lec­tive, with a view to re­cas­ting the everyday. This ex­hi­bi­tion sur­veys some of the key ele­ments in this ar­tis­tic prac­tice lo­ca­ted bet­ween rea­li­ty and fic­tion, prag­ma­tism and uto­pia. In 1970, not long af­ter So­viet in­ter­ven­tion had cru­shed the Prague Spring and the coun­try was going th­rough a po­li­ti­cal clamp­down and the arts were do­mi­na­ted by the of­fi­cial doc­trine of so­cia­list rea­lism, Kol­ler pu­bli­shed a ma­ni­fes­to tit­led U.F.O.—no, not uni­den­ti­fied flying ob­ject, but Uni­ver­sal-cultu­ral Fu­tu­ro­lo­gi­cal Ope­ra­tions, a pro­gram of past and fu­ture ac­tions. As a res­ponse to to­ta­li­ta­ria­nism, the ar­tist ima­gi­ned al­ter­na­tive life forms th­rough ac­tions, dra­wings, col­lages and installations in which he ar­ti­cu­la­ted a sin­gu­lar lan­guage dra­wing in part on col­lec­tive be­liefs and le­gends, from At­lan­tis to the Ber­mu­da Tri­angle or ex­tra­ter­res­trials. On a series of post­cards from the 1970s, shown here, he stam­ped tri­angles, ques­tion marks, circles, Moe­bius Strips and globes put­ting the acro­nym UFO th­rough end­less va­ria­tions: Un­der­ground Fan­tas­tic Or­ga­ni­sa­tion, Uni­ver­sal Fu­tu­ro­lo­gi­cal Orien­ta­tion, Uni­ver­sal Fu­tu­ro­lo­gi­ca No­tice. In all these dia­grams the po­ly­se­mous sym­bols evoke no­tions of eternity, pro­mi­sed lands and vi­cious circles, this being Kol­ler’s way of cas­ting a caus­tic eye on so­cial rea­li­ty and pro­po­sing new confi­gu­ra­tions. Pa­ral­lel to the pho­tos and col­lages do­cu­men­ting the ar­tist’s in­ter­ven­tions in pu­blic space, his fic­tive gal­le­ry lo­ca­ted half-way bet­ween Earth and the Cos­mos (U.F.O. Gal­le­ry Ga­nek) and his Ping Pong Club, which ge­ne­rates en­coun­ters and ex­changes, gb agency, re­cons­ti­tute At­lan­tis

(U.F.O.), an ins­tal­la­tion/per­for­mance put on for the 50th Ve­nice Bien­nale in 2003. At the cen­ter of a tri­angle consti­tu­ted by a band of red and white striped fa­bric, with a win­ding blue line over it, an in­fla­table boat seems to have been wa­shed up, as if on a san­dy is­land. This is scat­te­red with sheets of pa­per in which a map of Ve­nice and the Grand Ca­nal ap­pear as a gold fish, in re­fe­rence to a Rus­sian fai­ry­tale, and a ques­tion mark, with a big red net han­ging over the whole thing. As always in his work, the ar­tist is ima­gi­na­ti­ve­ly ques­tio­ning “the pos­si­bi­li­ty of an is­land,” or of a bet­ter life.

Trans­la­tion, C. Pen­war­den

« In­flow - Out­flow 1-4 ». An­ti-per­for­mance du New Se­rious­ness Group. 1991. 4 pho­tos N/B. 29,8 x 39,8 cm cha­cune (sans cadre). 4 B&W pho­to­graphs on pa­per Ci-des­sous/ be­low: « Im­pos­sible Cultu­ral Si­tua­tion 1., 2. (U.F.O.) ». 1989. Dip­tyque. 2 pho­tos N/ B sur pa­pier. 30 x 40 cm cha­cune. Dip­tych of 2 B&W pho­to­graphs on pa­per

Newspapers in French

Newspapers from France

© PressReader. All rights reserved.