Ju­lien Creu­zet ; Fa­rah Atas­si

Art Press - - ÉDITO - Charles-Ar­thur Boyer

Ga­le­rie Do­hyang Lee / 21 mai - 9 juillet 2016 Di­plô­mé de l’Ésam de Caen / Cher­bourg en 2010, pas­sé par Lyon puis Le Fres­noy, l’ar­tiste d’ori­gine an­tillaise Ju­lien Creu­zet dé­ve­loppe une oeuvre pro­li­fique et foi­son­nante. À pre­mière vue, dense comme une jungle ; se­lon une at­ten­tion plus sou­te­nue, d’une ri­chesse stu­pé­fiante, telle que l’on n’en avait pas trou­vée de­puis Ai­mé Cé­saire ou Édouard Glis­sant, Wi­fre­do Lam ou Da­vid Ham­mons. Elle a sur­tout ce­ci de spé­ci­fique de se nour­rir de poé­sie et de lit­té­ra­ture, de cla­meurs et de chants mê­lés. Et se berce des mots de l’aven­ture pour re­fluer d’au­tant plus vite vers les maux de l’exis­tence : « Je suis ce tas d’his­toires, sans in­ci­dence. Puisque tu es en­core là. Je suis ce vieux bout de bois, aca­jou de Cu­ba, et bien que je sois dans ton ici, je suis d’une den­si­té rare. » Tout y est étrange et étran­ger, sau­vage et in­cer­tain, brut et raf­fi­né, sans hié­rar­chie et sub­ti­le­ment éla­bo­ré. À la ga­le­rie Do­hyang Lee, l’ex­po­si­tion in­ti­tu­lée Jan­gal... Mon da­wa pré­sente des sculp­tures faites d’ob­jets trou­vés, col­lec­tés ou fa­çon­nés, ten­dues par des mou­ve­ments in­té­rieurs im­pé­rieux. Ses vi­déos ouvrent pour leur part des abîmes entre au­to­fic­tion et ora­to­rio. Il y a du Pier Pao­lo Pa­so­li­ni dans son ap­proche de la nar­ra­tion et du Ken­neth An­ger dans son rap­port à l’image. Mais c’est sur­tout sa re­la­tion à la fron­tière et à la li­mite, au bord des choses et des lieux et à l’ho­ri­zon des rêves et des dé­si­rs qui la ca­rac­té­rise. Et si les écarts au coeur de son lan­gage plas­tique et nar­ra­tif pour­raient nous éga­rer, ce n’est que pour mieux nous re­lier à un être au monde d’une ex­cep­tion­nelle pro­fon­deur. A 2010 gra­duate of the ESAM Caen/Cher­bourg art and me­dia school who al­so stu­died in Lyon and at Le Fres­noy, Ju­lien Creu­zet, an ar­tist of West In­dian ori­gin, has already pro­du­ced a co­pious and den­se­ly pa­cked bo­dy of work. At first glance it seems as brist­ling as a jungle. On clo­ser consi­de­ra­tion, it is as­to­ni­shin­gly rich in a way we have not seen since Ai­mé Cé­saire and Édouard Glis­sant, Wi­fre­do Lam and Da­vid Ham­mons. What is most spe­ci­fic about it is that like their work it has been nou­ri­shed by poe­try and other li­te­ra­ture, cries and chants of eve­ry kind, and nur­tu­red on sto­ries of ad­ven­ture be­fore swift­ly flo­wing back on­to the sor­rows of exis­tence. “I am this heap of sto­ries with no re­per­cus­sions. Be­cause you are still there. I aman old piece of wood, Cu­ban ma­ho­ga­ny, and while I amin your here, I amof an ex­cep­tio­nal den­si­ty.” Eve­ry­thing in this work is strange and fo­rei­gn, wild and un­cer­tain, raw and re­fi­ned, wi­thout hie­rar­chy and subt­ly put to­ge­ther. His sculp­tures, pre­sen­ted in Pa­ris by the Do­hyang Lee gal­le­ry, are made of found and col­lec­ted ob­jects and fa­bri­ca­ted ele­ments. They are dri­ven by im­pe­rious in­ner mo­ve­ments. His videos open on­to abysses bet­ween au­to­fic­tion and ora­to­rio. His ap­proach to nar­ra­tion re­calls Pier Pao­lo Pa­so­li­ni and his use of images Ken­neth An­ger. But what dis­tin­guishes his work above all is its treat­ment of bor­ders and li­mits, on the edge of things and places and the ho­ri­zon of dreams and de­sires. The leaps at the core of his vi­sual and nar­ra­tive lan­guage may so­me­times lose us, on­ly all the bet­ter to con­nect us to an ex­tra­or­di­na­ri­ly pro­found being in the world.

Trans­la­tion, L-S Tor­goff

Newspapers in French

Newspapers from France

© PressReader. All rights reserved.