HONG KONG Sam­son Young

Art Press - - AGENDA - Ca­ro­line Ha Thuc

Le tra­vail de Sam­son Young s’ar­ti­cule au­tour du concept de fron­tière et des ter­ri­toires so­ciaux, po­li­tiques ou ima­gi­naires qu’il dé­fi­nit. Dans son oeuvre po­ly­morphe, es­sen­tiel­le­ment so­nore et per­for­ma­tive, l’ar­tiste com­po­si­teur, né à Hong Kong en 1979, uti­lise la di­men­sion sym­bo­lique du son pour in­car­ner, ques­tion­ner et dé­pas­ser la no­tion de conflit, in­hé­rente à celle de ter­ri­toire. L’ob­ses­sion de Sam­son Young pour un art libre et mul­ti­dis­ci­pli­naire vient en par­tie de sa for­ma­tion clas­sique de com­po­si­teur, sui­vie à l’uni­ver­si­té de Prin­ce­ton aux ÉtatsU­nis. Cette for­ma­tion a ame­né l’ar­tiste à re­je­ter to­ta­le­ment les codes et ri­tuels en vi­gueur au sein du monde aca­dé­mique clas­sique dans le­quel, se­lon lui, les mu­si­ciens se trans­forment en ath­lètes, voire en ma­chines. L’im­pro­vi­sa­tion, la par­ti­ci­pa­tion du pu­blic et l’uti­li­sa­tion d'or­di­na­teurs por­tables ou de smart­phones dans ses pre­mières com­po­si­tions et per­for­mances lui per­mettent de rompre avec les ins­ti­tu­tions et de pro­po­ser une oeuvre si­non plus dé­mo­cra­tique, du moins plus ou­verte. Cette in­ver­sion des va­leurs et cet im­pé­ra­tif de li­ber­té s’in­carnent à par­tir de 2012 dans le large concept de fron­tière qu’il s’agit d’abord d’aus­cul­ter, puis de tra­ver­ser, en tout cas d’in­ter­ro­ger. Li­quid Bor­ders (20122014) est un tra­vail éla­bo­ré au sud de la Chine, à la fron­tière de Hong Kong. Pen­dant deux ans, l’ar­tiste a en­re­gis­tré les vi­bra-

tions des clô­tures fron­ta­lières à l’aide de mi­cro­phones. L’oeuvre est un en­semble de cartes, de no­ta­tions mu­si­cales et de com­po­si­tions so­nores. Elle offre une vi­sion al­ter­na­tive de cette fron­tière contro­ver­sée qui a long­temps in­car­né la li­ber­té pour les Chi­nois, et qui cris­tal­lise au­jourd’hui les an­goisses des Hong­kon­gais face à la Chine. On re­trouve les mêmes pro­blé­ma­tiques dans son pro­jet Pas­to­ral Mu­sic, dé­bu­té en 2014. Cette fois, Sam­son Young s’en­re­gistre, chan­tant des comp­tines can­to­naises, dans une tran­chée construite en 1941 par les An­glais, cen­sée dé­fendre Hong Kong de l’in­va­sion ja­po­naise. Dans la per­for­mance Ca­non (2016), l’ar­tiste se sert d’un ca­non so­nore, gé­né­ra­le­ment uti­li­sé par la po­lice et l’ar­mée contre les ma­ni­fes­tants, pour dif­fu­ser des chants d’oi­seaux en dé­tresse vers une pièce clô­tu­rée : une mi­gra­tion im­ma­té­rielle qui en­va­hit l’es­pace de fa­çon anar­chique. Si le son, bien évi­dem­ment, tra­verse les bar­be­lés et fait fi des fron­tières, il n’en dé­li­mite pas moins des ter­ri­toires. Élar­gis­sant son cadre de re­cherche, Sam­son Young est ré­cem­ment par­ti en­re­gis­trer et re­trans­crire les sons des plus grosses cloches de la pla­nète, gé­né­ra­le­ment au coeur de conflits idéo­lo­giques, cultu­rels ou ter­ri­to­riaux. À Ve­nise, Sam­son Young s’in­ter­roge sur la puis­sance sym­bo­lique des chan­sons ca­ri­ta­tives, no­tam­ment des tubes ico­niques des an­nées 1980, tels que We Are The World, qui in­carnent la po­la­ri­sa­tion des mondes de l’époque. Ins­pi­ré par une fake news – une ré­ponse à la chan­son Do They Know It's Ch­rist­mas ?, qui au­rait été com­po­sée par des mu­si­ciens de Cap Town et ayant pour titre Yes We Do – Young pré­sente une ins­tal­la­tion so­nore et vi­déo, in­ti­tu­lée Songs For Di­sas­ter Re­lief, en hom­mage à ces mu­si­ciens fic­tifs, en­semble de re­makes et de clips.

Ca­ro­line Ha Thuc

——

Sam­son Young’s work is about the concept of bor­ders and the so­cial, po­li­ti­cal and ima­gi­na­ry ter­ri­to­ries they de­fine. This com­po­ser and sound ar­tist was born in Hong Kong in 1979. His po­ly­mor­phous work uses sound’s sym­bo­lic di­men­sion to re­present, in­ter­ro­gate and sur­pass the concept of conflict in­herent in that of ter­ri­to­ry. Young’s ob­ses­sion with this free and mul­ti­dis­ci­pli­na­ry art comes in part from his trai­ning in clas­si­cal com­po­si­tion at Prin­ce­ton Uni­ver­si­ty in the U.S. There he de­ve­lo­ped a to­tal re­jec­tion of the codes and ri­tuals rei­gning in the aca­de­mic clas­si­cal mu­sic world, where, he be­lieves, mu­si­cians are tur­ned in­to ath­letes or even ma­chines. Through im­pro­vi­sa­tion, pu­bic par­ti­ci­pa­tion and the use of lap­tops he be­gan to pro­duce a bo­dy of work that is, if not more de­mo­cra­tic, at least more open. Star­ting in 2012 this re­ver­sal of va­lues and pur­suit of the im­pe­ra­tive of free­dom led him to take up the concept of bor­ders, first exa­mi­ning them, then cros­sing them, and in any case, ques­tio­ning them. His Li­quid Bor­ders (2012-14) was made in sou­thern Chi­na, on the Hong Kong bor­der. For two years he used contact mi­cro­phones to re­cord the sounds made by wire fences as they vi­brate. The piece com­prises gra­phics, mu­si­cal no­tions and sound com­po­si­tions. The re­sult is a to­tal­ly dif­ferent take on this contro­ver­sial fron­tier that for a long time sym­bo­li­zed free­dom for the Chi­nese, and which to­day crys­tal­lizes Hong Kong people’s mis­gi­vings about Chi­na. The ques­tion of lines al­so ap­pears in the Pas­to­ral Mu­sic pro­ject, laun­ched in 2014. In a tun­nel sys­tem built by the Bri­tish in 1941 to de­fend their co­lo­ny against a Ja­pa­nese in­va­sion, Young re­cor­ded him­self sin­ging Can­to­nese nur­se­ry rhymes. In his per­for­mance Ca­non (2016), he used a long-range sound can­non of the kind em­ployed by the po­lice to dis­perse de­mons­tra­tions to beam the songs of birds in dis­tress in­to a fence-en­clo­sed area. The im­ma­te­rial mi­gra­tion chao­ti­cal­ly fills the tar­get lo­ca­tion. While sound passes through bar­bed wire and im­pe­rious­ly ignores bor­ders, ne­ver­the­less it de­mar­cates ter­ri­to­ries. Broa­de­ning the scope of his re­search, Young re­cent­ly tra­ve­led to re­cord and trans­cribe the sounds of the world’s big­gest bells, of­ten lo­ca­ted at the heart of ideo­lo­gi­cal, cultu­ral or ter­ri­to­rial conflicts. Young’s piece for Ve­nice in­ter­ro­gates the sym­bo­lic po­wer of cha­ri­ty songs, no­ta­bly ico­nic 1980s hits like We Are the World em­bo­dying the glo­bal po­la­ri­za­tion of that time. A “fake news” res­ponse to the song Do They Know It's Ch­rist­mas? tit­led Yes We Do, sup­po­sed­ly writ­ten by mu­si­cians in Cape Town, South Afri­ca, Young’s sound and vi­deo ins­tal­la­tion, an en­semble of re­makes and clips, is a tri­bute to those fic­tive mu­si­cians.

Trans­la­tion, L-S Tor­goff

Ci-des­sus / above:

« Li­quid Bor­ders ». 2012-2014. No­ta­tions gra­phiques, com­po­si­tion so­nore, car­to­gra­phie. (Cour­te­sy de l’ar­tiste). Page de gauche / page left: « For Whom the Bell Tolls: A Jour­ney in­to the So­nic His­to­ry of Conflicts ». 2015. Re­cherches en cours. (Cour­te­sy de l’ar­tiste).

Newspapers in French

Newspapers from France

© PressReader. All rights reserved.