Une di­ver­si­té d’ac­teurs en­ga­gés dans la lutte contre l’es­cla­vage mo­derne

A di­ver­si­ty of ac­tors in­vol­ved in the fight against mo­dern sla­ve­ry

Investir en Europe - - Culture & Societe /society -

Si la ra­ti­fi­ca­tion du Trai­té de Lis­bonne oblige l’Union eu­ro­péenne à pro­mou­voir le res­pect des droits hu­mains, de l’Etat de droit, des prin­cipes du droit in­ter­na­tio­nal et de la dé­mo­cra­tie dans le monde, à tra­vers sa politique ex­té­rieure, force est de consta­ter qu’au sein même de l’Union, de nom­breux ef­forts res­tent en­core à ac­com­plir no­tam­ment dans la lutte contre l’es­cla­vage mo­derne(6). En ef­fet, d’après une es­ti­ma­tion de l’Or­ga­ni­sa­tion In­ter­na­tio­nal du Tra­vail (OIT), dans un com­mu­ni­qué de juillet 2012, 880.000 per­sonnes sont vic­times de tra­vail for­cé dans les États membres de l'UE, au­tre­ment dit en­vi­ron un ci­toyen eu­ro­péen sur 500 (7) . Ces chiffres illus­trent, bien qu’il soit ex­trê­me­ment dif­fi­cile de connaître réel­le­ment l’éten­due de la réa­li­té, l’ur­gence de la si­tua­tion d’au­tant plus que le phé­no­mène ne cesse de se dé­ve­lop­per.

If the ra­ti­fi­ca­tion of the Lis­bon Trea­ty obliges the EU to pro­mote res­pect for hu­man rights, rule of law, prin­ciples of in­ter­na­tio­nal law and de­mo­cra­cy in the world through its fo­rei­gn po­li­cy, it is clear that wi­thin the Union, ma­ny ef­forts still to be made es­pe­cial­ly in the fight against mo­dern sla­ve­ry(6). In­deed, ac­cor­ding to an es­ti­mate by the In­ter­na­tio­nal La­bour Or­ga­ni­za­tion, in a sta­te­ment of Ju­ly 2012, 880,000 people are vic­tims of for­ced la­bour in the EU Mem­ber States, in other words ap­proxi­ma­te­ly one Eu­ro­pean in 500 (7). These fi­gures, al­though it is ex­tre­me­ly dif­fi­cult to real­ly know the extent of rea­li­ty, show the ur­gen­cy of the si­tua­tion es­pe­cial­ly as this pro­blem conti­nues to grow.

C’est ain­si qu’en Avril 2011, le Par­le­ment eu­ro­péen et le Conseil eu­ro­péen ont adop­té une di­rec­tive concer­nant la pré­ven­tion de la traite des êtres hu­mains et la lutte contre ce phé­no­mène ain­si que la pro­tec­tion des vic­times(8). Cette di­rec­tive rem­pla­çant la dé­ci­sion­cadre 2002/629/JAI du Conseil, ren­force les me­sures de pré­ven­tion, la pro­tec­tion des vic­times et la pour­suite des au­teurs au sein des Etats membres, tout en ayant une va­leur contrai­gnante, c'est­à­dire que les Etats membres s'ex­posent à des sanc­tions en cas de non­res­pect de la Di­rec­tive(9) .

Thus in April 2011, the Eu­ro­pean Par­lia­ment and the Eu­ro­pean Coun­cil adop­ted a di­rec­tive on pre­ven­ting and com­ba­ting traf­fi­cking in hu­man beings and pro­tec­ting vic­tims(8). This Di­rec­tive re­pla­ced the Fra­me­work De­ci­sion 2002/629 / JHA and streng­then pre­ven­tive mea­sures, pro­tec­tive mea­sures of vic­tims and pro­se­cu­tion of per­pe­tra­tors in the Mem­ber States. This Di­rec­tive has al­so bin­ding va­lue, that is to say, Mem­ber States are ex­po­sed to pe­nal­ties for non­com­pliance with the Di­rec­tive(9).

Et dans cette même vo­lon­té de lut­ter ef­fi­ca­ce­ment contre l’es­cla­vage mo­derne sous toutes ses formes, la Com­mis­sion eu­ro­péenne a adop­té en 2012 une stra­té­gie en vue de l'éra­di­ca­tion de la traite des êtres hu­mains pour la pé­riode 2012­2016 avec 40 nou­velles me­sures « concrètes et pra­tiques »(10). Cette stra­té­gie vise non seu­le­ment à éra­di­quer les tra­fics des êtres hu­mains, mais aus­si à aug­men­ter la co­opé­ra­tion entre les Etats dans cette lutte où pré­ven­tion, pro­tec­tion, sou­tien aux vic­times et pour­suite des tra­fi­quants sont les prio­ri­tés.

The same will to fight ef­fec­ti­ve­ly against mo­dern sla­ve­ry in all its forms, has led the Eu­ro­pean Com­mis­sion to adopt in 2012 a stra­te­gy for the era­di­ca­tion of hu­man traf­fi­cking for the per­iod 2012­2016 with 40 new mea­sures "concrete and prac­ti­cal"(10). This stra­te­gy aims not on­ly to era­di­cate the traf­fi­cking of hu­man beings but al­so to in­crease co­ope­ra­tion bet­ween states in this struggle where pre­ven­tion, pro­tec­tion, sup­port for vic­tims and pro­se­cu­tion of traf­fi­ckers are the prio­ri­ties.

Ce­pen­dant, d’autres ac­teurs ont aus­si un rôle im­por­tant dans cette lutte contre l’es­cla­vage mo­derne. Si l’UE et les Etats membres en consé­quence prennent des me­sures vi­sant à al­ler dans le sens de la lutte, des as­so­cia­tions et des ONG existent et jouent un rôle dé­ter­mi­nant non seu­le­ment au ni­veau des dif­fé­rents pays, mais aus­si à l’échelle eu­ro­péen et voire in­ter­na­tio­nale.

Ho­we­ver, other ac­tors al­so have an im­por­tant role in the fight against mo­dern sla­ve­ry. If the EU and ac­cor­din­gly Mem­ber States take mea­sures to fight against mo­dern sla­ve­ry, as­so­cia­tions and NGOs exist and play a key role not on­ly at coun­try le­vel but al­so at Eu­ro­pean le­vel and even in­ter­na­tio­nal le­vel.

Ain­si, par exemple le Co­mi­té Contre l’Es­cla­vage Mo­derne (CCEM) en France fait fi­gure de proue dans la lutte contre l’es­cla­vage. De­puis sa créa­tion, il a por­té se­cours en France à plus de 500 per­sonnes, en très grande ma­jo­ri­té des femmes(11). Cette or­ga­ni­sa­tion offre un ac­com­pa­gne­ment ju­ri­dique, social et ad­mi­nis­tra­tif aux vic­times sans ou­blier le rôle qu’elle exerce dans l’in­for­ma­tion et la sen­si­bi­li­sa­tion ain­si que son rôle au ni­veau in­ter­na­tio­nal dans la co­opé­ra­tion avec d’autres as­so­cia­tions et d’autres or­ganes de dé­ci­sions.

For example the Com­mit­tee against Mo­dern Sla­ve­ry in France is real­ly im­por­tant in this war against mo­dern sla­ve­ry. Since its crea­tion, it re­scued in France more than 500 people, overw­hel­min­gly wo­men(11). This or­ga­ni­za­tion of­fers le­gal, social and ad­mi­nis­tra­tive sup­port to the vic­tims but al­so plays an im­por­tant role in rai­sing the awa­re­ness of and in­for­ming ci­vi­lian po­pu­la­tions about mo­dern sla­ve­ry. This Com­mit­tee plays al­so a role at in­ter­na­tio­nal le­vel through co­ope­ra­tion with other as­so­cia­tions and other de­ci­sion­ma­king bo­dies.

Newspapers in French

Newspapers from France

© PressReader. All rights reserved.