Le stu­dio de dou­blage Di­zale va faire en­tendre le gal­lo

Le Télégramme - Ouest Cornouaille - - BRETAGNE -

Le stu­dio de dou­blage en bre­ton Di­zale, ins­tal­lé à Quim­per, avait dé­jà ac­cueilli des Oc­ci­tans et des Corses qui ont re­pro­duit le mo­dèle chez eux, mais pa­ra­doxa­le­ment jamais les voi­sins bre­tons du Pays Gal­lo. Hier, ils étaient trois, ve­nus de Haute-Bre­tagne à Quim­per, pour dé­cou­vrir l’ou­til et es­ti­mer les moyens à mo­bi­li­ser pour se lan­cer à leur tour dans le dou­blage de films en langue gal­lèse.

Un vi­vier im­por­tant

« Le dé­ve­lop­pe­ment de la langue gal­lèse est en cours, ex­plique Jé­rôme Bou­thier, co­or­di­na­teur de l’Ins­ti­tut de la langue gal­lèse, créé en sep­tembre der­nier. Les choses se sont ac­cé­lé­rées de­puis trois ans avec le sou­tien im­por­tant de la Ré­gion et des quatre dé­par­te­ments concer­nés : Ille-et-Vi­laine, Côtes-d’Ar­mor, Mor­bi­han et Loire-At­lan­tique ». Pré­sence de la langue dans la vie pu­blique, en­sei­gne­ment, pré­sence dans les médias forment le trip­tyque des mis­sions de l’Ins­ti­tut.

« Nous avons com­men­cé plus tar­di­ve­ment que le bre­ton mais, pa­ra­doxa­le­ment, notre chance est un nombre de lo­cu­teurs pas­sifs im­mense, sou­ligne Ra­phaël Goua­blin, pré­sident de l’Ins­ti­tut. Comme pour les autres langues proches du fran­çais, la trans­mis­sion a plus per­du­ré dans les fa­milles que pour le bre­ton, qui n’a pas de pas­se­relles avec les langues ro­manes ».

« Un bond sans pré­cé­dent »

Le ter­reau est là. Reste à l’en­ri­chir.

« De­puis sep­tembre une quin­zaine d’écoles (pu­bliques, pri­vées et Di­wan) de Haute-Bre­tagne ex­pé­ri­mente un dis­po­si­tif " 15 mi­nutes de gal­lo par jour ", une for­mule adap­tée à la langue ». Ac­com­pa­gnés par Jean-Re­né Gué­rin, de l’as­so­cia­tion Ber­tè­gn Ga­lèzz des Cô­tesd’Ar­mor, qui a dé­jà une ex­pé­rience dans le théâtre et la ra­dio en gal­lo, Ra­phaël Goua­blin et Jé­rôme Bou­thier ont donc dé­cou­vert l’ou­til de Di­zale et les res­sources né­ces­saires pour mon­ter un pro­jet de dou­blage de films en gal­lo.

« C’est jouable, es­time Ra­phaël Goua­blin. Sans doute pour un film pour les en­fants en 2018 ou 2019. Pour la re­pré­sen­ta­tion de la langue, ce se­ra un bond sans pré­cé­dent ».

Jean-Re­né Gué­rin, Jé­rôme Bou­thier et Ra­phaël Goua­blin ont été ac­cueillis, mer­cre­di, à Quim­per par Sa­muel Ju­lien et Ma­rie-Laure Bre­ton.

Newspapers in French

Newspapers from France

© PressReader. All rights reserved.