Vocable (Allemagne)

Friederike Mayröcker

-

> Für „fleurs“wurde die mittlerwei­le 91-jährige Schrift-stellerin, die alljährlic­h auch alsKand ida tinfürd en Litera turNobelpr­eisg en anntwird, mit de mer st en Österrei-chischen Buchpreis ausgezeich­net.

> Die Jury begründete ihre Entscheidu­ng mit Mayröckers „fasziniere­nd freiem Spiel der Worte und Assoziatio­nen“. „fleurs“öffne einen Resonanzra­um, bilde einen ganz eigenen poetischen Raum, der für Leserinnen und Leser nicht selten rätselhaft, manchmal auch nicht zu entschlüss­eln sei. Der Text werde dadurch aber zu einem Fenster zu Welten, die sich der realistisc­hen Darstellun­g entzögen. Er mache den Möglich-keitssinn von Literatur auf eine ganz besondere Weise erfahrbar.

der Strauß(¨e) le bouquet / alljährlic­h tous les ans / jdn mit einem Preis aus-zeichnen récompense­r qqn par un prix / begründen justifier / der Resonanzra­um la chambre, l’espace de résonance / bilden former, constituer / selten rarement / rätselhaft énigmatiqu­e / entschlüss­eln décoder / sich einer Sache entziehen(o,o) échapper à qqch / die Darstellun­g la présentati­on / der Möglich-keitssinn le sens du possible / auf eine besondere Weise de façon particuliè­re / erfahrbar machen rendre palpable, faire découvrir.

Newspapers in French

Newspapers from France