Mehr als Lie­be

Vocable (Allemagne) - - Société -

In Paarkor­re­spon­den­zen wird auch All­täg­li­ches ver­han­delt und ne­ben der Lei­den­schaft über Freund­schaft, Es­sen oder Lan­ge­wei­le ge­schrie­ben. Ab 1970, als das Te­le­fon die schrift­li­che Kor­re­spon­denz er­setz­te, nah­men Lie­bes­brie­fe ab. Im di­gi­ta­len Zeit­al­ter wird wie­der mehr ver­schrift­licht. Da­her fin­det sich auch ei­ne SMS-Kor­re­spon­denz in der Stu­die, die im Fe­bru­ar als Buch er­scheint. All­täg­li­ches des cho­ses du quo­ti­di­en / die Lei­den­schaft la pas­si­on / die Lan­ge­wei­le l’en­nui / schrift­lich écrit / ab-neh­men di­mi­nu­er / das Zeit­al­ter l’ère / ver­schrift­li­chen tran­scri­re, com­mu­ni­quer par écrit / da­her par con­séquent.

Newspapers in German

Newspapers from France

© PressReader. All rights reserved.