LA SO­LI­DA­RI­DAD QUE MUE­VE LOS ES­COM­BROS

La so­li­da­ri­té qui bou­ge les dé­com­bres

Vocable (Espagnol) - - Grand Angle -

Mi­nu­tos des­pués del te­rre­mo­to de 7,1 gra­dos re­gis­tra­do en la Ciu­dad de Mé­xi­co, que cau­só más de 320 muertos en va­rias zo­nas del país, la gen­te co­men­zó a mo­ver­se con fre­ne­sí. Na­da más ter­mi­nar de tem­blar la tie­rra, una le­gión de vo­lun­ta­rios y es­pon­tá­neos to­ma­ron las ca­lles pa­ra ayu­dar. Con pi­cos, pa­las, sie­rras, guan­tes, cas­cos, agua… Lo que fue­ra. Al­go si­mi­lar ya se vi­vió en el te­rre­mo­to de 1985, que ha­ce exac­ta­men­te 32 años, el 19 de sep­tiem­bre de­jó mar­ca­do a Mé­xi­co. Quie­nes re­cuer­dan esa tra­ge­dia re­cuer­dan la tris­te­za, pe­ro tam­bién la for­ma ex­cep­cio­nal en la que la ciu­da­da­nía dio un ejem­plo de ayu­da. que mue­ve (mo­ver­se) qui re­mue / los es­com­bros les dé­com­bres / va­rios plu­sieurs / mo­ver­se se mo­bi­li­ser / con fre­ne­sí avec exal­ta­tion / na­da más ter­mi­nar de tem­blar la tie­rra la te­rre avait à pei­ne fi­ni de trem­bler / con pi­cos ar­més de pio­ches / la pa­la la pe­lle / la sie­rra la scie / lo que fue­ra (ser) n'im­por­te quoi, ici ce qui leur était tom­bé sous la main / que ha­ce (ha­cer) exac­ta­men­te 32 años qui il y a exac­te­ment 32 ans / quie­nes re­cuer­dan (re­cor­dar) ceux qui se sou­vien­nent de / la for­ma ex­cep­cio­nal en la que ici de la façon ex­cep­tion­ne­lle dont / la ciu­da­da­nía dio (dar) les ci­to­yens avaient don­né.

Newspapers in Spanish

Newspapers from France

© PressReader. All rights reserved.