MÁS­TER, ES­CÁN­DA­LO Y DESPRESTIGIO DE LA PO­LÍ­TI­CA

Vocable (Espagnol) - - Dessin -

El dia­rio.es, un pe­rió­di­co es­pa­ñol des­ta­pó el pa­sa­do mes de mar­zo el ca­so del más­ter de la pre­si­den­ta de la Co­mu­ni­dad de Ma­drid, Ma­ría Cris­ti­na Ci­fuen­tes. Se­gún va­rias fuen­tes, el tí­tu­lo de más­ter de De­re­cho pú­bli­co de Cris­ti­na Ci­fuen­tes ha­bría si­do ‘ob­te­ni­do’ con dos fir­mas fal­sas en el ac­ta. Y Ci­fuen­tes, in­ves­ti­da pre­si­den­ta de la co­mu­ni­dad de Ma­drid en 2015, no ha­bría acu­di­do a las cla­ses del más­ter en 2011. El ca­so del 'más­ter Ci­fuen­tes' ha he­cho ar­der las re­des so­cia­les y ha desata­do la po­lé­mi­ca en la pren­sa. Y des­pres­ti­gia la ac­ti­vi­dad po­lí­ti­ca en Es­pa­ña.

el desprestigio le dis­cré­dit / des­ta­pó a ré­vé­lé au grand jour / el ca­so (jur.) l'af­fai­re / va­rias fuen­tes di­ver­ses sour­ces / el tí­tu­lo le di­plô­me / dos fir­mas fal­sas deux faus­ses sig­na­tu­res / en el (el pour la de­vant a to­ni­que) ac­ta sur le cer­ti­fi­cat / no hu­bie­ra acu­di­do a las cla­ses n'au­rait pas as­sis­té aux cours / ar­der flam­ber / las re­des so­cia­les les ré­seaux so­ciaux / ha desata­do a dé­clen­ché / des­pres­ti­gia elle jet­te le dis­cré­dit sur.

A Dios pon­go (po­ner) por tes­ti­go que Je prends Dieu à té­moin que / aquí es­tá (es­tar) voi­ci / su fir­ma sa sig­na­tu­re.

Newspapers in Spanish

Newspapers from France

© PressReader. All rights reserved.