Mar­tin Scor­se­se, Pre­mio Prin­ce­sa de As­tu­rias

Vocable (Espagnol) - - Échos -

Mar­tin Scor­se­se ha si­do ga­lar­do­na­do con el Pre­mio Prin­ce­sa de As­tu­rias de las Ar­tes 2018. El ju­ra­do ha des­ta­ca­do la re­no­va­ción ci­ne­ma­to­grá­fi­ca rea­li­za­da por el di­rec­tor es­ta­dou­ni­den­se a lo lar­go de más de una vein­te­na de pe­lí­cu­las y que le con­vier­ten en "una fi­gu­ra in­dis­cu­ti­ble del cine con­tem­po­rá­neo". El ju­ra­do tam­bién ha des­ta­ca­do que el ci­neas­ta desa­rro­lla "una in­ten­sa y am­plia ta­rea de re­cu­pe­ra­ción, res­tau­ra­ción y di­fu­sión del pa­tri­mo­nio ci­ne­ma­to­grá­fi­co his­tó­ri­co en to­do el mun­do", a tra­vés de pro­yec­tos co­mo The Film Foun­da­tion y World Ci­ne­ma Pro­ject. To­do ello, con­clu­ye el ac­ta, le con­vier­te "en una fi­gu­ra in­dis­cu­ti­ble del cine con­tem­po­rá­neo".

el Pre­mio Prin­ce­sa de As­tu­rias le prix Prin­ces­se des As­tu­ries / ha si­do ga­lar­do­na­do con est lau­réat de / ha des­ta­ca­do a dis­tin­gué / el di­rec­tor le réa­li­sa­teur / es­ta­dou­ni­den­se amé­ri­cain, éta­su­nien / a lo lar­go de tout au long de / que le con­vier­ten (con­ver­tir­se) en qui en font / y am­plia ta­rea et une vas­te tâ­che / en to­do el mun­do dans le mon­de en­tier / el (el pour la de­vant a to­ni­que) ac­ta le pro­cès-ver­bal. bold No­te tra­duc­tion es­pag­nol /

Newspapers in Spanish

Newspapers from France

© PressReader. All rights reserved.