Los 'te­los' de Bue­nos Ai­res se abren a tríos

Vocable (Espagnol) - - Sur Le Vif -

Los fa­mo­sos ho­te­les por ho­ras de Bue­nos Ai­res lla­ma­dos ‘te­los’ ('ho­tel', con las sí­la­bas in­ver­ti­das) se abren a tríos y a pa­re­jas abier­tas. La Le­gis­la­tu­ra de la ca­pi­tal ar­gen­ti­na ha mo­di­fi­ca­do la nor­ma que im­pe­día la en­tra­da de más de dos per­so­nas por ha­bi­ta­ción en los al­ber­gues tran­si­to­rios. No hay ba­rrio de Bue­nos Ai­res sin 'te­los', pe­ro, en la úl­ti­ma dé­ca­da, han ce­rra­do me­dio cen­te­nar y, los 140 que que­dan en ac­ti­vi­dad, atra­vie­san ho­ras ba­jas.

por ho­ras à l'heu­re / con las sí­la­bas in­ver­ti­das en ver­lan / la pa­re­ja abier­ta le couple li­bre / la Le­gis­la­tu­ra (ar­gent.) l'As­sem­blée mu­ni­ci­pa­le / la ha­bi­ta­ción la cham­bre / el al­ber­gue tran­si­to­rio le 'love ho­tel' / el ba­rrio le quar­tier / en la úl­ti­ma dé­ca­da ces dix der­niè­res an­nées / han ce­rra­do (ce­rrar) me­dio cen­te­nar une cin­quan­tai­ne ont fer­mé / ho­ras ba­jas ses heu­res les plus gra­ves.

Newspapers in Spanish

Newspapers from France

© PressReader. All rights reserved.