YO U N G LU X E 摩登驛站耀目新貴

Get to know the new spinoff hotel brands courting the next generation of luxury travellers認識新世代的酒店副線品牌


IN THE GLOBAL hotel landscape, large hotel groups often control numerous brands ranging from budget to super highend. But lately hospitality giants have been creating new brands that target a specific group: design-minded, experience-hungry young sophisticates. These are brands we’re most excited about.

宏觀全球的大型酒店集團,它們往往擁有眾多酒店品牌,價從 格親民至極盡奢華,各適其適,滿足不同階層旅客的需要。近年,這些行業翹楚更相繼推出主打設計和住宿體驗的全新品牌,迎合見多識廣的年輕旅客。以下是我們的精心推介:


He was behind legendary New York nightclub Studio 54 and credited with first introducing the boutique hotel concept – so you just know

Ian Schrager’s latest hotel venture will be inspired. The brand is

Edition, which Schrager created with Marriott International, and stands out for its blend of boutique high style with big- name luxury. There are five Edition hotels so far but each has made a splash on the global design scene. Asia is home to the Sanya Edition, which occupies 50 beachfront acres of Hainan and features futuristic, neutral interiors, but will be joined by Shanghai, Wuhan and Bali properties in coming years. editionhotels.com


大名鼎鼎的Ian Schrager不僅創辦了位於紐約的傳奇夜店Studio 54,更被視為開創精品酒店概念的始祖,因此他在酒店業的新投資自然充滿巧。思 艾迪遜酒店是他和萬豪國際酒店集團共同創立的品牌,融合優質精品風格和大牌的奢華格調,別樹一幟。現時品牌旗下的五間物,業 均對全球酒店設計界造成無比震。撼 稱霸亞洲的三亞艾迪遜酒店,坐擁海南省50公頃海灘,內部設計走中性路線,充滿未來主義風格。數年之後,品牌酒店更將於上海、武漢和峇里隆重開幕。editionhotels.com


To get to the heart of Hong Kong, you’d do well to head to Mong Kok. It’s no wonder that the bustling, sensory-loaded district is where Langham Hospitality Group launched its first spinoff brand, Cordis – which means ‘heart’ in Latin. To draw in luxuryseeking millennials (now mostly in their 20s and early 30s), Cordis seeks to offer personalised and efficient services, helpful technology, sophisticated-but-not-stuffy design and a focus on authentic experiences. And its Mong Kok-based hotel fits the bill, its locale offering an exciting change from traditional Langham addresses like Tsim Sha Tsui district and London’s Regent Street. In May, the second Cordis hotel opened in Shanghai’s Hongqiao district, with Auckland, Bali, Colombo and more mainland Chinese properties all in the works. cordishotels.com


要切真 體驗香港魅,力 絕對需要走訪旺角,難怪朗廷酒店集團會選址於這個五光十色的繁忙心臟地帶,推出名為「康得思」( Cordis)的首個酒店副線品牌,而在拉丁語中,「Cordis」一字亦正正有「心臟」之意。品牌旗下的酒店設計雅而不俗,並提供親切而高效率的服務及貼心科技,務求吸引20至30餘歲的禧千 世代旅客,為他們帶來別出心裁的優質住宿體驗。酒店選址旺角,有別於傳統朗廷酒店的地段(例如香港的尖沙咀和倫敦的攝政街) ,教人耳目一新。今年5月,康得思在上海虹橋開設了第二間酒店,而品牌現時除了在中國內地興建更多酒店之外,位於奧克蘭、峇里和科倫坡的酒店亦將盛大揭。幕 cordishotels.com


Lijia Zhang Nury Vittachi Manu Joseph

The new cool Sophistication without stuffiness at The Sanya Edition (this picture and below) and Cordis Hong Kong (right top and bottom) 新派型格精緻而脫俗的三亞艾迪遜酒店(本左圖和 下圖) ,以及香港康得思酒店(右上及右下圖)

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from China

© PressReader. All rights reserved.