ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ

Sanat Newspaper - - ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚﻭﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ -

ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴــﻚ ﻳﻌﻨــﻰ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﻭ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ. ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ، ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ. ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫــﺪ. ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ، ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﻪﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴــﻚ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ.

ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻰﺷﻮﺩ. ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪﺍﺕ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﺍﺳﺖ. ﺍﻣﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴــﻚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛــﺮﺩ. ﺁﻳﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﺘﺎﻁ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺟﺎ ﻧﺒﺮﻧﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻋﻨﺼﺮﻯ ﺗﺮﺳﻮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺟﺎﻳﻰ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ. ﺣــﺎﻝ ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻢ ﺷﻮﺩ؟ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﻌﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ. ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ. ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ.

ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ 

ﻧﺎﺻﺮ ﺷــﺎﻳﺎﻥ، ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻳﺎ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ. ﻭﻯ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔﺖ: ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫــﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫــﺪ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﭘﺪﺭﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺮ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ.

ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﮔﺴﺘﺮﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺣﺮﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺪﻫﻰ ﻭ ﭘﻮﻝ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺩﻫﺪ. ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ.

ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﺩﻳﮕــﺮ، ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺫﻯﻧﻔﻊ ﺍﺻﻠــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﺴــﺎﻋﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ. ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳــﺪ. ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ، ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺳــﻮﺩ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﻌﻴﻦ، ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺳــﻬﻢ ﻣﻌﻴﻦ ﺑــﺪﻭﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺳــﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ، ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ، ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﺪﻩ ﻳــﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ، ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ.

ﻭﻗﺘـﻰ ﺳـﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﺸـﺪﻩ  ﺍﺳﺖ

ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻴﺜﻢ ﻣﻮﺳﺎﻳﻰ، ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻰ ﺭﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺻﺮﻓﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ. ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ، ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺻﺮﻓــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ. ﺍﺯ ﻟﺤﻈــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ، ﺍﺻﻼﺡ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺁﻭﺭﺩ، ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻞﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺘﺼﻮﺭ ﺷﻮﻳﻢ. ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ: ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ. ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻭﺍﻫﻤﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.

ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ 

ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ، ﺳــﻬﺮﺍﺏ ﺷــﺮﻓﻰ، ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌــﺖ، ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔﺖ: ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺯﻧﻪ ﻣﻬﻤــﻰ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﻛﺮﺩ. ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ، ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳﺎﻣﺴــﻮﻧﮓ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺎ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻣﻰﻛﻨﺪ. ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺴﺘﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻨﺪ ﻭﮔﺮﻧﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﻓﻦ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ.

ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺿﺮﺑﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻰﺯﻧﺪ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻪ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ.

ﺩﺭ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﺳﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ، ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻛﻢ ﻛﻨﺪ. ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ، ﻗﻮﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻳﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ.

ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ 

ﺳﺨﻨﺎﻥ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﻣﺠﺴﻢ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛــﻪ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺖ. ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ، ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻯ.

ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺐ ﺧﻮﺩ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﻮﻕ ﺩﺍﺩ. ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗــﻰ، ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺑﺴﺘﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ. ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺯﻳــﺎﺩ ﻭ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ. ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻣــﺮﻭﺯ، ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺤﻮﻝ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﻭ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ. ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ، ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺭﻳﺴــﻚﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ. ﺩﺭ ﻛﻼﻡ ﻋﻠﻤــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔــﻰ، ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴــﻚ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ. ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺳﻴﺴﺘﻤﺎﺗﻴﻚ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ، ﺭﻭﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺤﻠﻴﻞ، ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺭﻳﺴﻚ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷــﺪﻩ ﺷــﺮﻭﻉ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺭﻳﺴــﻚ ﺗﺎ ﺳــﻄﺤﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ.

ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ 

ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴــﻚ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺩﻗﻴﻖ ﺍﺯ ﺭﻳﺴــﻚ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻊﺗﺮﻳــﻦ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﻣﻤﻜﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ، ﺷﺮﻭﻉ ﻣﻰﺷﻮﺩ. ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ، ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻭ ﭘﻮﻳﺎﺳــﺖ. ﻣﺎﺩﺍﻣﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧــﻮﻉ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ، ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ، ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ، ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ. ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻳﺴــﻚ ﻳﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ؛ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ، ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﺸﻜﻞﺳﺎﺯ ﺷﻮﺩ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷــﻮﺩ. ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﺩﻭﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ. ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎ، ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯ ﺷﻮﺩ. ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎ ﺍﺳــﺖ. ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﻨﺘــﺮﻝ، ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ. ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ، ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﺏﺑﺮ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺍﺳــﺖ. ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎ ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﺪﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﺪ.

ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ 

ﻭﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷــﺪ، ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑــﺎ 4 ﺭﻭﺵ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺭﻳﺴــﻚ، ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﺯ ﺭﻳﺴــﻚ، ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴﻚ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺭﻳﺴﻚ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ. .1 ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺭﻳﺴﻚ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ، ﺭﻳﺴــﻚ ﻳﺎ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﺭﻳﺴــﻚ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ ﻛﻨﺪ. ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺴــﺘﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻳﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ. ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ، ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺘﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﺭﻳﺴﻚ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ. ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﺭﻳﺴﻚ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳــﺎﻧﺪ. ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ، ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ، ﺷﺮﻛﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ. .2 ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﺯ ﺭﻳﺴــﻚ ﻳﺎ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺍﺟﺘﻨــﺎﺏ، ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧــﺪﺍﺩﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﻳﺴــﻚ ﻣﻰﺷﻮﺩ. ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ، ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻳﻚ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﻰ ﺷﻮﺩ، ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﺩﺭﺩﺳﺮﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺷــﻮﺩ. ﻫﻤﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﻣﺪﻳﺮ ﺁﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﻤﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻳــﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻗﻼﻡ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺳــﺎﻧﺪ. ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻥ ﺳــﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺑﺨﺸــﺪ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ. .3 ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴﻚ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻛﺎﻫﺶ، ﻳﻌﻨــﻰ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﺪﺕ ﺯﻳﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ. ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ، ﻣﺪﻳﺮ ﻫﻤﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻧﺸــﺎﻥﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨــﺪ ﻳﺎ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻫــﺪ. ﺑﻪ ﻣــﻮﺍﺯﺍﺕ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﺎﺷﺪ. ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺷــﺮﻛﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻤــﻚ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﮕﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺩﺍﻣــﻦ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ. .4 ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺭﻳﺴــﻚ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﭘﺬﻳﺮﺵ، ﻳﻌﻨﻰ ﻗﺒﻮﻝ ﺯﻳﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﺩ. ﺍﻧﻜﺎﺭ ﺭﻳﺴﻚ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺖ. ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ. ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ، ﺍﮔﺮ ﺁﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﺍﺭﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﻨﺪ.

ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴـﻚ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺷـﺮﺍﻳﻂ  ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ

ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺘــﻦ ﻋﻠﻤــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻫﺎﻯ ﻣﺤﺘﻮﺍﻫــﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺟﺬﺍﺏ ﺍﺳــﺖ. ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﻣﻘــﺎﻡ ﻋﻤﻞ ﺷــﺎﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳــﺎ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻳﺎ ﻧﻘﺶ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺧﻴﻞ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ. ﺣﺘﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻘــﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴــﻚ ﺭﺍ ﻛﻤﺘﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻴﺮﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﺪﻳﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻤﺎﻡﻗﺪ، ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻳﺴــﻚ ﺍﺳﺖ. ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣــﺪﺩﻯ، ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﻴﭻ ﻭ ﻣﻬﺮﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ: ﻣﻦ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ 84 ﻭ 58، ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺳــﻮﺩ ﻭ ﻓﺎﻳــﺪﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ. ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜــﺎﻝ، ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺯﻣﻴــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ، ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ، ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗــﻮﺭﻡ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ، ﺧﻄﺮﻫــﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ. ﺍﻣﺎ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺩﻫﻪ 80 ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ 920 ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ 4000 ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻢ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫــﺎ ﻭ ﺧﻄﺮﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻛﻨﻢ. ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ، ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﭘﻴﻜــﺮﻩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻣﺎ ﻏﺎﻟﺐ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟــﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ. ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺳــﺮﺣﻠﻘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴــﻚ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺻﺎﺣﺐ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷﻮﺩ. ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻄﺮ ﻣﻰﺑﻴﻨﺪ ﻳﺎ ﺟﺮﺍﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺭﺍ ﻧــﺪﺍﺭﺩ. ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑــﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷﺎﻳﺪ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺳﺨﺖ ﺑﺎﺷــﺪ. ﺷــﺎﻳﺪ ﻫﻢ ﺗﻤﺎﻡ ﺁﻥ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺫﻫﻦ ﭘﻮﻳﺎﻯ ﻳﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻛﺎﺭﺑﻠﺪ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻭﺍﻳﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﻫﺪ. ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎﻫﻮﺵ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ. ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ، ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﻧﻤﻰﻣﺎﻧﺪ.

ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺫﻯﻧﻔﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ. ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺨﺶ

ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳﺪ

ﻧﺎﺻﺮ ﺷﺎﻳﺎﻥ

ﺳﻬﺮﺍﺏ ﺷﺮﻓﻰ

ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﺪﺩﻯ

ﻣﻴﺜﻢ ﻣﻮﺳﺎﻳﻰ

Newspapers in Persian

Newspapers from Iran

© PressReader. All rights reserved.