Vivere nel cielo
Living in the Sky
| Ispirata dagli spettacolari affacci sulla Milano contemporanea, l’architetta SONIA CALZONI reinterpreta un appartamento in una torreanniSessantafirmatadaLuigiMattioli.Conambientiseparati /
da velari e un attento riuso dei materiali originali Inspired by its spectacular views of contemporary Milan, Sonia Calzoni has reinterpreted a flat in a tower block from the 1960s designed by Luigi Mattioli. With spaces separated by curtains and an attentive reuse of the original materials
A MILANO, all’incrocio tra le vie Vincenzo Monti e Mario Pagano, si apre largo V Alpini. È qui che nel 1960 l’architetto Luigi Mattioni, lo stesso che firma la più celebre Torre Breda di via Vittor Pisani, costruisce due torri gemelle con ampio giardino e piscina condominiale, dove recentemente una coppia milanese di mezza età ha scelto di trasferirsi affidando la ristrutturazione allo studio di Milano Calzoni Architetti. L’appartamento, 180 metri quadrati al quindicesimo piano, colpisce per la luminosità. La vista spazia a 360 gradi sulla città: da una parte il nuovo skyline di Porta Nuova, dall’altra CityLife con le inconfondibili sagome de il Dritto, lo Storto e il Curvo come i milanesi hanno scherzosamente soprannominato i tre grattacieli di Arata Isozaki, Zaha Hadid e Daniel Libeskind. Infine, a nord, le Alpi che nelle giornate terse fanno capolino dalle finestre dello studio e della cucina, una vista impagabile per il padrone di casa, protagonista in gioventù di
IN MILAN, at the junction between Via Vincenzo Monti and Via Mario Pagano, is set Largo V Alpini. It was here that in 1960 the architect Luigi Mattioni, the man who designed the more famous Torre Breda on Via Vittor Pisani, built twin towers with a large garden and a swimming pool into which a middle-aged Milanese couple recently decided to move, entrusting the renovation to the Milan-based practice Calzoni Architetti. The apartment, 180 square metres on the fifteenth floor, is full of light and has a 360-degree view of the city: on one side the new skyline of Porta Nuova, on the other CityLife with the unmistakable shapes of the Straight, the Crooked, and the Curved, as the people of Milan have playfully dubbed the three skyscrapers of Arata Isozaki, Zaha Hadid and Daniel Libeskind. Finally, to the north, the Alps, which on clear days can be glimpsed from the windows of the study and the kitchen, a priceless sight for the master of the house, protagonist in his youth of exploits of extreme skiing and the direc-
DA UNA PARTE IL NUOVO SKYLINE DI PORTA NUOVA, DALL’ALTRA CITYLIFE, CON LE SAGOME DEI GRATTACIELI SOPRANNOMINATI IL DRIT TO, LO STORTO E IL CURVO ON ONE SIDE THE NEW SKYLINE OF PORTA NUOVA, ON THE OTHER CITYLIFE WITH THE UNMISTAKABLE SHAPES OF THE STRAIGHT, THE CROOKED, AND THE CURVED
imprese di sci estremo e regista di cortometraggi sulla montagna. «Questa eccezionale esposizione ci ha suggerito alcune soluzioni progettuali», spiega Sonia Calzoni, titolare dello studio. «Nel living, per esempio, l’uso delle tende permette di delimitare ambiti specifici – pranzo, tv, conversazione – senza mai chiudere la vista verso l’esterno». La luce naturale e le diverse sfumature del cielo invadono l’ampio open space rendendo meno rigida la separazione tra dentro e fuori. «Con lo stesso obiettivo – continua l’architetta – abbiamo sostituito la finestra centrale del soggiorno con un unico vetro fisso di grandi dimensioni il cui imbotte è rivestito con acciaio inox lucido, superficie in cui il cielo si riflette moltiplicandosi in infinte varianti». L’aspetto conservativo è il secondo elemento, ma non per questo meno importante, che ha influito sulle linee guida del progetto. Gli interventi ex novo convivono con l’esistente in maniera armoniosa in un rapporto di mutua va-
tor of short films on the mountains. “This exceptional exposure has suggested some of the design solutions,” explains the architect Sonia Calzoni, proprietor of the practice. “In the living area, for example, the use of curtains makes it possible to define specific spaces – for dining, watching TV, conversation – without ever blocking the view of the world outside.” Natural light and the different shades of the sky invade the ample open space, making the separation between inside and outside less rigid. “With the same aim,” continues the architect, “we have replaced the central window of the living area with a single fixed pane of glass of large size whose inner curve is faced with shiny stainless steel, a surface on which the sky is reflected and multiplied in infinite variations.” The aspect of conservation is the second, but no less important element that has influenced the guidelines of the project. The new interventions coexist with the existing materials in a harmonious man-