10 CO­VER STO­RY

Arkeda - - DA PRIMA PAGINA -

Knoll è sta­ta fon­da­ta nel 1938 quan­do un gio­va­ne ed am­bi­zio­so emi­gran­te te­de­sco di no­me Hans G.Knoll, ap­pli­cò sul­la por­ta di una stan­za che ave­va af­fit­ta­to al se­con­do pia­no di un edi­fi­cio a New York un’in­se­gna che de­no­mi­na­va lo spa­zio co­me ‘Sta­bi­li­men­to Nr1’. Hans G.Knoll por­ta­va con se i con­cet­ti e la fi­lo­so­fia Bau­haus per il de­si­gn de­gli ar­re­di, un equi­li­brio vi­sio­na­rio tra ar­te ed in­du­stria, l’ele­va­zio­ne crea­ti­va del­la pro­du­zio­ne in­du­stria­le e la fusione tra ar­te e tec­no­lo­gia pro­mos­sa dai mae­stri del de­si­gn e dell’ar­chi­tet­tu­ra del ven­te­si­mo se­co­lo, qua­li Wal­ter Gro­pius, Mar­cel Breuer e Lud­wig Mies Van Der Ro­he. Ma per mol­ti ver­si è sta­to gra­zie a Flo­ren­ce Knoll , che Hans in­con­trò nel 1941 e spo­sò nel 1946, che i pro­dot­ti di Knoll han­no ac­qui­si­to uno sti­le uni­co ed in­ter­na­zio­na­le, con de­si­gn di ec­cel­len­za, in­no­va­zio­ne tec­no­lo­gi­ca e pro­du­zio­ne in­du­stria­le all’avan­guar­dia. Flo­ren­ce Knoll di­ri­ge­va la ce­le­ber­ri­ma ‘Plan­ning Unit’, pro­get­ta­va gli showroom, crea­va i tes­su­ti Knoll, riem­pi­va con i suoi mo­del­li i ca­ta­lo­ghi, se­du­ce­va i clien­ti con il suo sti­le pro­get­tua­le e por­tò al­la Knoll un grup­po di ta­len­ti sem­pli­ce­men­te ine­gua­glia­bi­le. L’elen­co ri­ma­ne tutt’ora stra­bi­lian­te: Har­ry Ber­to­ia, Niels Dif­frient, Ral­ph Rap­son, Ee­ro Saa­ri­nen, Ri­chard Schul­tz, Ma­rian­ne Stren­gell, Lud­wig Mies Van Der Ro­he. An­co­ra og­gi le col­le­zio­ni Knoll rap­pre­sen­ta­no un al­bo d’oro del mo­vi­men­to mo­der­no, e tut­to è co­min­cia­to pra­ti­ca­men­te con Flo­ren­ce Knoll e i suoi ami­ci. Mies fu suo Mae­stro ed ami­co all’Il­li­nois In­sti­tu­te of Tech­no­lo­gy. Saa­ri­nen era il suo ‘fra­tel­lo mag­gio­re’ a Cran­brook, do­ve era cre­sciu­ta ed ave­va stu­dia­to con Ber­to­ia, Dif­frient, Rap­son, Stren­gell e Char­les e Ray Ea­mes. Knoll è og­gi ri­co­no­sciu­ta co­me pro­dut­to­re glo­ba­le di ar­re­di per uf­fi­cio e re­si­den­zia­li, orien­ta­to al de­si­gn di ec­cel­len­za, la cui vo­ca­zio­ne è la rea­liz­za­zio­ne di am­bien­ti – di la­vo­ro e/o abi­ta­ti­vi – esclu­si­vi, in­no­va­ti­vi, fuo­ri dal­le mo­de, ‘ever­la­sting’ e senza ob­so­le­scen­za. Il con­cet­to di Plan­ning Unit, che per pri­ma Flo­ren­ce Knoll adot­tò co­me mo­del­lo or­ga­niz­za­ti­vo azien­da­le ca­rat­te­riz­za tutt’og­gi la qua­li­tà pro­get­tua­le del­le so­lu­zio­ni d’ar­re­do pro­po­ste dal­la Knoll. La pro­mes­sa fat­ta dal­la Plan­ning Unit ai clien­ti, og­gi co­me al­lo­ra, non ri­guar­da la so­la qua­li­tà del pro­get­to ma an­che del ser­vi­zio. Ai pro­pri Clien­ti Knoll met­te a di­spo­si­zio­ne la pro­pria strut­tu­ra pro­dut­ti­va ed or­ga­niz­za­ti­va in mo­do da sod­di­sfa­re le esi­gen­ze in ogni fa­se del pro­ces­so di de­fi­ni­zio­ne del pro­get­to: dal pri­mo lay out, al­la scel­ta del­le fi­ni­tu­re, dei ma­te­ria­li, del­le so­lu­zio­ni su mi­su­ra dei tempi e mo­di di istal­la­zio­ne e tut­ti i ser­vi­zi di as­si­sten­za suc­ces­si­vi, in­clu­se con­su­len­ze di er­go­no­mia, ma­nu­ten­zio­ne e ri­con­fi­gu­ra­zio­ne. “Pen­sia­mo a tut­to noi” di­ce­va il gio­va­ne Hans Knoll ai pro­pri clien­ti, an­ti­ci­pan­do co­sì il mo­der­no con­cet­to di ser­vi­zio e con­su­len­za. Ri­co­no­sciu­ta in tut­to il mon­do co­me lea­der del de­si­gn, Knoll è or­go­glio­sa di ave­re più di 30 pro­dot­ti,

in­clu­si nel­la col­le­zio­ne del de­si­gn, al MOMA di New York, ol­tre al­le cen­ti­na­ia di pre­mi per il de­si­gn, e ri­co­no­sci­men­ti nei mag­gio­ri mu­sei d’ar­te del mon­do. Knoll è sta­ta la pri­ma mag­gior in­du­stria ma­ni­fat­tu­rie­ra del set­to­re uf­fi­cio ad ot­te­ne­re la cer­ti­fi­ca­zio­ne del Si­ste­ma Qua­li­tà ISO9000 e Am­bien­ta­le ISO14001 re­gi­stra­ta in tut­to il mon­do. Knoll è inol­tre cer­ti­fi­ca­ta LEED (Lea­der­ship in Ener­gy and En­vi­ron­men­tal De­si­gn). L’at­ten­zio­ne dell’Azien­da ver­so le pro­ble­ma­ti­che am­bien­ta­li si è poi ov­via­men­te tra­dot­ta in un coe­ren­te svi­lup­po dei pro­dot­ti. La Knoll è co­sì sta­ta la pri­ma azien­da al mon­do a cer­ti­fi­ca­re una sua se­du­ta – la Ge­ne­ra­tion – SMaRT Pla­ti­num su­stai­na­ble. An­drew Co­gan, at­tua­le CEO del­la Knoll, in­di­riz­za l’azien­da ver­so tre pre­ci­si fo­cus nell’area am­bien­ta­le: i cam­bia­men­ti am­bien­ta­li, le cer­ti­fi­ca­zio­ni di En­ti spe­cia­liz­za­ti ed il de­si­gn per l’am­bien­te. Que­ste so­no le li­nee gui­da che ca­rat­te­riz­za­no lo svi­lup­po di tut­ti i nuo­vi pro­dot­ti. La se­du­ta ‘Ge­ne­ra­tion’ ne è un esem­pio evi­den­te. Do­po lun­ghe e det­ta­glia­te ri­cer­che svol­te sul cam­po, ana­liz­zan­do il mo­do con cui le per­so­ne la­vo­ra­no, Knoll e Form­way De­si­gn giun­se­ro a con­si­de­ra­re che era ne­ces­sa­rio svi­lup­pa­re una se­du­ta in gra­do di as­se­con­da­re tut­te le di­ver­se po­stu­re as­sun­te nel cor­so del­la gior­na­ta (se­du­ta, di­ste­sa, in­cli­na­ta, ruo­ta­ta). Que­ste po­stu­re gio­va­no non so­lo a man­te­ne­re un’ef­fi­cien­za fi­si­ca ma so­no an­che as­sun­te per co­mu­ni­ca­re me­glio con gli al­tri col­le­ghi. Per con­tro i so­li­ti mec­ca­ni­smi pre­sen­ti in una se­du­ta per uf­fi­cio o non ve­ni­va­no uti­liz­za­ti o non era­no suf­fi­cien­ti a ga­ran­ti­re tut­te le di­ver­se po­stu­re. Do­po an­ni di ri­cer­ca For­ma­way è ar­ri­va­to ad una so­lu­zio­ne in­no­va­ti­va di de­si­gn. Un nuo­vo ma­te­ria­le ri­vo­lu­zio­na­rio. Un ela­sto­me­ro con cui è pro­dot­to lo schie­na­le del­la se­dia che per­met­te, at­tra­ver­so la fles­si­bi­li­tà del ma­te­ria­le stes­so di as­se­con­da­re e so­ste­ne­re una mol­te­pli­ci­tà di po­si­zio­ni se­du­te in mo­do istin­ti­vo e as­so­lu­ta­men­te na­tu­ra­le. Ge­ne­ra­tion, inol­tre, è cer­ti­fi­ca­ta: Green­guard, ri­du­zio­ne ma­te­ria­li (pe­sa so­lo 16,8kg), ri­ci­clo ma­te­ria­li (ol­tre il 46% di ma­te­ria­le ri­ci­cla­to), e ri­ci­cla­bi­le (ol­tre il 54%), SMART Pla­ti­num su­stai­na­ble. La Knoll rag­giun­ge og­gi un fat­tu­ra­to di cir­ca 1.300 mi­lio­ni di dol­la­ri dei qua­li l’80% de­ri­va dal­la ven­di­ta di si­ste­mi di ar­re­do per uf­fi­cio e con­tract. Le uni­tà pro­dut­ti­ve del­la Knoll so­no 6 in tut­to il Mon­do di cui due pre­sen­ti in Ita­lia (le al­tre in Nord Ame­ri­ca) ed or­ga­niz­za­te per ser vi­re l’in­te­ra area Eu­ro­pea. La fab­bri­ca di Graf­fi­gna­na (ca 7.500mq), vi­ci­no Lo­di, è spe­cia­liz­za­ta nel­la pro­du­zio­ne di con­te­ni­to­ri, par­ti me­tal­li­che ed in al­lu­mi­nio, men­tre la fab­bri­ca di Fo­li­gno (ca 20.000mq), in pro­vin­cia di Pe­ru­gia, è spe­cia­liz­za­ta nel­le la­vo­ra­zio­ni del­le par­ti le­gno­se, tap­pez­ze­ria, se­du­te e pol­tro­ne. En­tram­be le fab­bri­che ab­bi­na­no, in ma­nie­ra uni­ca, la ca­pa­ci­tà ar­ti­gia­na­le e crea­ti­va del per­so­na­le con una pro­du­zio­ne in­du­stria­le in gra­do di sod­di­sfa­re clien­ti na­zio­na­li ed in­ter­na­zio­na­li. Du­ran­te la crea­zio­ne e lo svi­lup­par­si del la­vo­ro con il di­par­ti­men­to ‘Plan­ning Unit’, Flo­ren­ce Knoll af­fer­mò: ‘Good De­si­gn is Good Bu­si­ness’. Noi con­ti­nuia­mo ad af­fer­ma­re ed a cre­de­re che Good De­si­gn sia Good Bu­si­ness.

Agen­zia Knoll Cam­pa­nia Sig. Mario Ban­ca­le Mob. 335 8235801 ma­rio­ban­ca­le@li­be­ro.it

Knoll In­ter­na­tio­nal Spa Piaz­za Ber­ta­rel­li, 2 20122 Mi­la­no Tel. +39 02 72222924 www.knoll-int.com

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.