Pre­mio Gei­ger Vin­ce la tra­dut­tri­ce An­na Ru­chat

Corriere del Veneto (Treviso e Belluno) - - Cultura & Spettacoli - (i.p.)

Og­gi al­la Fon­da­zio­ne Ci­ni al­le 17.30 si ter­rà la ce­ri­mo­nia di pre­mia­zio­ne del Pre­mio di tra­du­zio­ne poe­ti­ca in­ti­to­la­to a Ben­no Gei­ger. Vin­ce An­na Ru­chat, ger­ma­ni­sta, tra­dut­tri­ce dal te­de­sco di au­to­ri im­per­vi qua­li Ber­n­hard e Ce­lan, per «Ognu­no in­ca­te­na­to al­la sua ora» di Ma­riel­la Mehr (Ei­nau­di), au­tri­ce sviz­ze­ra di et­nia Je­ni­sch di cui la tra­du­zio­ne di Ru­chat «tra­smet­te la la­pi­da­rie­tà e la cor­po­si­tà del­la parola poe­ti­ca». Il Pre­mio Gei­ger per i gio­va­ni va a Va­le­rio Nar­do­ni, ispa­ni­sta, per la tra­du­zio­ne di «Il cor­po, fa­vo­lo­so», se­con­da par­te del vo­lu­me «Lun­go la­men­to» di Pe­dro Sa­li­nas (Pas­si­gli), poe­ta tra i più gran­di del No­ve­cen­to spa­gno­lo, re­sti­tui­to «con ri­go­re in­ter­pre­ta­ti­vo, sen­si­bi­li­tà let­te­ra­ria e fi­nez­za com­po­si­ti­va». La giu­ria pre­sie­du­ta da Francesco Zam­bon ha as­se­gna­to il pre­mio al­la car­rie­ra a Pao­la Mil­do­nian per la tra­du­zio­ne del «Can­zo­nie­re Ar­me­no» di Sa­yat-No­va ( Arie­le), poe­ta ar­me­no del XVIII se­co­lo, ora ac­ces­si­bi­le al let­to­re ita­lia­no.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.