LA FOR­ZA E L’IRO­NIA

È so­prav­vis­su­ta ai cam­pi di con­cen­tra­men­to e si è bat­tu­ta per i di­rit­ti del­le don­ne. Ger­mai­ne Til­lion, sto­ri­ca ed et­no­lo­ga, è sta­ta una gran­de te­sti­mo­ne del se­co­lo scor­so. Col sor­ri­so sul­le lab­bra. Ma sem­pre nel no­me del­la ve­ri­tà

ELLE (Italy) - - Libri - di CHIA­RA PASETTI

“COM­PREN­DE­RE CIÒ CHE CI OPPRIME È UNA GIO­IA DI PER SÈ. PER­CHÈ SI­GNI­FI­CA DOMINARLO”

LA BEL­LIS­SI­MA BAM­BI­NA PAFFUTELLA

del­la fo­to­gra­fia qui sot­to, po­sa fie­ra e oc­chia­li trop­po gran­di, con la to­ga e il toc­co di suo pa­dre, giu­di­ce di pa­ce, è Ger­mai­ne Til­lion (Al­lè­gre 1907-Saint-man­dé 2008), et­no­lo­ga, sto­ri­ca, una del­le pri­me re­si­sten­ti fran­ce­si e se­con­do lo sto­ri­co Jean La­cou­tu­re “la più gran­de te­sti­mo­ne del se­co­lo scor­so”. Fin da pic­co­la Ger­mai­ne ave­va in­tui­to che lo stu­dio era il suo de­sti­no, per­ché “fa­re uso del­la ra­gio­ne uma­na è qual­co­sa che è un bi­so­gno, ma un bi­so­gno è una for­za”. E lei di for­za, fi­si­ca e spi­ri­tua­le, ne ha avu­ta mol­tis­si­ma, al pun­to da so­prav­vi­ve­re a due fra le espe­rien­ze più dram­ma­ti­che e si­gni­fi­ca­ti­ve del No­ve­cen­to, i cam­pi di con­cen­tra­men­to e la de­co­lo­niz­za­zio­ne, su­pe­ran­do i cen­to an­ni di vi­ta.

Avi­da di sa­pe­re e ap­pas­sio­na­ta di viag­gi, scrit­tri­ce e re­dat­tri­ce per Ha­chet­te del­le ce­le­bri Gui­des Bleus, Ger­mai­ne ne­gli an­ni Ven­ti se­gue pres­so le scuo­le più pre­sti­gio­se di Pa­ri­gi (l’éco­le du Lou­vre, la Sor­bon­ne, il Col­lè­ge de Fran­ce) i cor­si di di­ver­se di­sci­pli­ne: so­cio­lo­gia, ar­cheo­lo­gia, sto­ria dell’ar­te. Sco­pre una scien­za re­la­ti­va­men­te re­cen­te, l’et­no­lo­gia, e se ne in­na­mo­ra. In par­ti­co­la­re ri­ma­ne in­can­ta­ta dal ca­ri­sma del suo mae­stro

Mar­cel Mauss, il pa­dre dell’et­no­gra­fia fran­ce­se. Ed è pro­prio Mauss che, qual­che an­no più tar­di, la rac­co­man­da pres­so L’in­ter­na­tio­nal In­sti­tu­te for Afri­can Lan­gua­ges and Cul­tu­res di Lon­dra per una mis­sio­ne di ri­cer­ca nell’est dell’al­ge­ria, nel­la re­gio­ne dell’au­rès, all’in­ter­no dell’et­nia ber­be­ra “chaouia”. Nel di­cem­bre del 1934 Ger­mai­ne par­te per quel­le ter­re an­co­ra sco­no­sciu­te e im­pa­ra su­bi­to la lin­gua. È l’ini­zio di una lun­ga e ap­pas­sio­nan­te ri­cer­ca che du­re­rà fi­no al 1940. Non so­lo: Ger­mai­ne co­min­cia a in­te­res­sar­si e a stu­dia­re a fon­do la con­di­zio­ne del­la don­na nel­le so­cie­tà del ba­ci­no me­di­ter­ra­neo.

Rien­tra­ta a Pa­ri­gi il 9 giu­gno del 1940, si tro­va di fron­te all’or­ro­re del­la guer­ra e a una Fran­cia di­ver­sa da quel­la che ave­va la­scia­to. All’an­nun­cio dell’ar­mi­sti­zio rea­gi­sce sen­za esi­ta­zio­ne: bi­so­gna fa­re qual­co­sa per re­si­ste­re all’oc­cu­pa­zio­ne te­de­sca. Poi­ché “re­si­sten­za per me si­gni­fi­ca di­re di no, e di­re di no è un’af­fer­ma­zio­ne”, da su­bi­to si im­pe­gna at­ti­va­men­te tra le fi­le del­la Re­si­sten­za, strin­gen­do le­ga­mi con di­ver­si col- le­ghi del “Mu­sée de l’hom­me”. Le azio­ni del suo grup­po so­no orien­ta­te in due di­re­zio­ni prin­ci­pa­li: l’in­for­ma­zio­ne (a par­ti­re dal me­se di di­cem­bre del 1940 esce il gior­na­le clan­de­sti­no Ré­si­stan­ce e Ger­mai­ne e i suoi fan­no il pos­si­bi­le per rac­co­glie­re e tra­smet­te­re le no­ti­zie più im­por­tan­ti a Lon­dra) e la re­si­sten­za ci­vi­le (fa­ci­li­ta­re l’eva­sio­ne dei pri­gio­nie­ri, da­re al­log­gio ai pa­ra­ca­du­ti­sti in­gle­si e sfug­gi­re agli agen­ti del­la Ge­sta­po).

Ma il 13 ago­sto del 1942, tra­di­ta dal pre­te Ro­bert Ale­sch, Ger­mai­ne vie­ne ar­re­sta­ta dal­la po­li­zia te­de­sca in­sie­me al­la ma­dre, accusata an­che lei di col­la­bo­ra­re con la re­si­sten­za. Do­po 14 me­si di pri­gio­nia, Ger­mai­ne e sua ma­dre ven­go­no de­por­ta­te nel cam­po di con­cen­tra­men­to di Ra­ven­sbrück. Lei, che por­ta il nu­me­ro 24588, vie­ne in­di­ca­ta in­sie­me ad al­tre co­me una del­le “NN”: Na­cht und Ne­bel (“Not­te e neb­bia”), si­gla si­ni­stra scel­ta da Hi­tler, ispi­ra­ta a un’ope­ra di Wa­gner, per de­si­gna­re i pri­gio­nie­ri dei la­ger se­gre­ta­men­te con­dan­na­ti a mor­te ma an­co­ra in at­te­sa di ese­cu­zio­ne.

Ger­mai­ne ca­pi­sce di do­ve­re e di vo­le­re ri­ma­ne­re lu­ci­da, per­ché il so­lo mo­do che ha di re­si­ste­re è com­pren­de­re: “Com­pren­de­re ciò che ci opprime è una gio­ia di per sé, for­se per­ché si­gni­fi­ca dominarlo e for­se an­che per­ché com­pren­de­re è una pro­fon­da vo­ca­zio­ne e uno de­gli sco­pi del­la no­stra spe­cie”, af­fer­me­rà in Ra­ven­sbrück (re­dat­to una pri­ma vol­ta nel 1946 e poi ri­pub­bli­ca­to in di­ver­se edi­zio­ni, am­plia­te dall’au­tri­ce, fi­no all’ul­ti­ma del

➞ 1988). La sua for­za mo­ra­le, la sua in­tel­li­gen­za, la sua fer­mez­za no­no­stan­te tut­to, e la sua vi­va iro­nia, so­no di gran­de sol­lie­vo per tut­te le com­pa­gne, per le qua­li a par­ti­re dal 1944 tie­ne del­le “con­fe­ren­ze” clan­de­sti­ne al­lo sco­po di rac­con­ta­re ciò che sta ap­pren­den­do cir­ca il fun­zio­na­men­to, so­prat­tut­to eco­no­mi­co, di quel mec­ca­ni­smo atro­ce che era il cam­po di con­cen­tra­men­to: “Sa­pe­vo di po­ter aiu­ta­re mo­ral­men­te le mi­glio­ri di noi”. Fie­ra, ge­ne­ro­sa, co­rag­gio­sa, Ger­mai­ne nell’in­ver­no tra il 1944 e il 1945 rie­sce ad­di­rit­tu­ra, con la car­ta e le pen­ne ru­ba­te da un’ami­ca im­pie­ga­ta ne­gli uf­fi­ci am­mi­ni­stra­ti­vi, a scri­ve­re una pic­co­la opé­ret­te-re­vue, Le Ver­füg­bar au­xen­fers, “Di­spo­ni­bi­li all’in­fer­no” (che ha avu­to nu­me­ro­si adat­ta­men­ti in Fran­cia e ver­rà rap­pre­sen­ta­ta nel 2007, in oc­ca­sio­ne del suo cen­te­na­rio di na­sci­ta, al Théâ­tre du Châ­te­let di Pa­ri­gi). Ma­sche­ra­ta die­tro al­la pa­ro­dia, l’ope­ret­ta rac­con­ta la vi­ta del­le don­ne nel cam­po: il te­sto è un al­tis­si­mo esem­pio di di­gni­tà e ca­pa­ci­tà di ela­bo­ra­re una tra­ge­dia at­tra­ver­so l’ar­te, non­ché del­la for­za vi­vi­fi­ca­tri­ce del­lo spi­ri­to uma­no che rie­sce a ri­de­re an­che da­van­ti al­la pau­ra e al­la mor­te. Ce­la­ta die­tro Ger­mai­ne­la fin­zio­ne por­ta gio­io­sa avan­ti dell’ope­ret­ta­quel­la che, e da del­lo quel hu­mour mo­men­to ne­ro, fi­no al­la fi­ne del­la sua vi­ta, sa­rà la sua mis­sio­ne: cer­ca­re, e di­re, la ve­ri­tà (il ti­to­lo del sag­gio da lei re­dat­to nel 1946, ap­pe­na usci­ta dal cam­po, è si­gni­fi­ca­ti­va­men­te À la re­cher­che de la vé­ri­té), per po­ter­la con­se­gna­re a tut­ti: “C’era l’ar­den­te de­si­de­rio che es­sa so­prav­vi­ves­se, an­che se era già piut­to­sto chia­ro che ben po­che di noi sa­reb­be­ro so­prav­vis­su­te”. Lei, for­tu­na­ta­men­te, è tra que­ste: “Se so­no so­prav­vis­su­ta lo de­vo so­prat­tut­to al ca­so, e poi al­la col­le­ra, al­la vo­lon­tà di rivelare quei crimini, e in­fi­ne a una coa­li­zio­ne dell’ami­ci­zia, per­ché ave­vo per­so il de­si­de­rio vi­sce­ra­le di vi­ve­re”, rac­con­ta in Ra­ven­sbrück. Vie­ne li­be­ra­ta nell’apri­le del 1945 dal­la Cro­ce Ros­sa In­ter­na­zio­na­le, e su­bi­to do­po la fi­ne del­la guer­ra co­min­cia a rac­co­glie­re le sue te­sti­mo­nian­ze. Lei so­la sa­rà scel­ta dal­le as­so­cia­zio­ni del­le de­por­ta­te fran­ce­si, e ac­cet­ta­ta dal tri­bu­na­le in­gle­se, per as­si­ste­re (sen­za te­sti­mo­nia­re) ad Am­bur­go, al pri­mo pro­ces­so sui prin­ci­pa­li cri­mi­na­li di Ra­ven­sbrück, te­nu­to­si a par­ti­re dal me­se di di­cem­bre del 1946. Sul­la fi­gu­ra di Himm­ler, “po­li­ziot­to ‘for­ni­to­re’ dei cam­pi, ster­mi­na­to­re di mi­glia­ia di fa­mi­glie in­no­cen­ti”, scri­ve­rà: “È sta­to una be­stia not­tur­na che na­scon­de le sue trac­ce o un im­pie­ga­tuc­cio ar­ri­vi­sta, ac­ci­den­tal­men­te in­ve­sti­to di mez­zi spro­por­zio­na­ti ri­spet­to al­la sua me­dio­cri­tà? Se si pro­pen­de per la se­con­da ipo­te­si, ed è il mio ca­so, c’è dav­ve­ro di che ave­re pau­ra, per­ché quel ven­tre lì è an­co­ra più fe­con­do di quel­lo del­la Be­stia”. In­tan­to scop­pia la guer­ra fran­co-al­ge­ri­na e il suo vec­chio mae­stro Louis Mas­si­gnon, pre­oc­cu­pa­to per le sor­ti del­la po­po­la­zio­ne al­ge­ri­na, ri­tie­ne che lei sia la so­la ca­pa­ce di con­dur­re un’in­chie­sta sul­la si­tua­zio­ne eco­no­mi­ca e so­cia­le e di pro­por­re le mi­su­re da adot­ta­re. Nel 1954 Ger­mai­ne tor­na co­sì in quel­la na­zio­ne e con­sta­ta lo sta­to di mi­se­ria mo­ra­le e ma­te­ria­le in cui si tro­va. Ela­bo­ra il pro­get­to dei Cen­tri so­cia­li per for­ni­re un’edu­ca­zio­ne, ele­men­ta­re o pro­fes­sio­na­le, e del­le cu­re me­di­che di ba­se a tut­ti. Quan­do la si­tua­zio­ne de­ge­ne­ra ul­te­rior­men­te, nel 1957 ri­tor­na in Al­ge­ria per con­dur­re una ri­cer­ca sul­le pri­gio­ni e sul­la tor­tu­ra. In­ter­vi­stan­do i pri­gio­nie­ri si ren­de con­to che la tor­tu­ra vie­ne per­pe­tra­ta in mo­do mas­sic­cio, cruen­to e bru­ta­le e che, a dif­fe­ren­za de­gli an­ni del la­ger, que­sta vol­ta so­no i fran­ce­si a com­pier­la. In­con­tran­do al­cu­ni espo­nen­ti del Front de li­bé­ra­tion na­tio­na­le Ger­mai­ne cer­ca di ne­go­zia­re una tre­gua. Nel 1958 vie­ne no­mi­na­ta di­ret­to­re dell’éco­le Pra­ti­que des Hau­tes Étu­des di Pa­ri­gi, po­sto che oc­cu­pe­rà fi­no ai pri­mi an­ni Due­mi­la, e con­sa­cre­rà i suoi stu­di non più al­la Se­con­da guer­ra mon­dia­le ma all’et­no­lo­gia del Ma­gh­reb, do­ve si re­che­rà di­ver­se vol­te tra cui nel 1961, per con­to dell’or­ga­niz­za­zio­ne Mon­dia­le del­la Sa­ni­tà, per ap­pro­fon­di­re la con­di­zio­ne del­le don­ne. Nel 2005, all’età di no­van­tot­to an­ni, do­ne­rà i suoi ar­chi­vi (ap­pun­ti, te­sti, fo­to­gra­fie, in­ter­vi­ste, vi­deo) a un’as­so­cia­zio­ne, fon­da­ta a sco­po scien­ti­fi­co e non di lu­cro dai suoi ami­ci. La so­la pre­ghie­ra che ri­vol­ge lo­ro pri­ma di mo­ri­re è che que­sti do­cu­men­ti re­sti­no in­sie­me, per­ché es­si for­ma­no “un tut­to, le­ga­to dal­lo stes­so fil rou­ge di fe­del­tà a una cer­ta idea dell’uma­ni­tà che non mi ha mai ab­ban­do­na­to”. Ger­mai­ne ri­po­sa dal 2015 al Pan­théon di Pa­ri­gi ac­can­to ai gran­di di Fran­cia.

“SE SO­NO SO­PRAV­VIS­SU­TA

È AN­CHE PER LA VO­LON­TÀ DI

RIVELARE TUT­TI QUEI CRIMINI”

La sto­ri­ca ed et­no­lo­ga fran­ce­se Ger­mai­ne Til­lion, nel­la sua ca­sa a Saint-man­dé nel 1972.

Da si­ni­stra. Ger­mai­ne Til­lion a 4 an­ni. Il ma­no­scrit­to dell’ope­ret­ta Le Ver­füg­bar aux En­fers. Pri­gio­nie­re in fi­la nel cam­po di Ra­ven­sbrück. Ger­mai­ne con la ma­dre Èmi­lie nel 1940.

Da si­ni­stra. Una te­sti­mo­nian­za

di Ger­mai­ne

Til­lion sul­la

guer­ra

d’al­ge­ria: è un ar­ti­co­lo del

News Pa­per

pub­bli­ca­to

nel 1958.

Ger­mai­ne Til­lion in Al­ge­ria.

Un ri­trat­to del

2000.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.