IL RE DEL­LA FOR­MU­LA BI­CI

Ross Bra­wn: «Quan­do so­no al For­te pre­fe­ri­sco le due ruo­te»

FORTE Magazine - - TESTIMONIALS -

The King of the For­mu­la Bi­ci Ross Bra­wn: “When in For­te, I pre­fer wheels.” When he’s in For­te dei Mar­mi, For­mu­la One gu­ru Ross Bra­wn lea­ves his car in the ga­ra­ge and op­ts for his bi­cy­cle. He can­did­ly con­fes­sed as mu­ch la­st spring, in his thank-you spee­ch for a For­te dei Mar­mi ci­ty award. Stran­ge, you might say, for so­meo­ne who has speed and sou­ped-up en­gi­nes in his blood. But may­be not so mu­ch so, at a se­cond glan­ce. Ross Bra­wn caught the For­te dei Mar­mi bug on his ve­ry fir­st vi­sit. He’s so in syn­ch wi­th the li­fe­sty­le that he’s pur­cha­sed a ho­me; he and his wi­fe Jean re­vel in the di­scre­tion of the peo­ple he­re

two

Da quat­tro a due (ruo­te) in men che non si di­ca. E con som­ma fe­li­ci­tà. E’ l’inat­te­sa svol­ta di Ross Bra­wn, gu­ru del­la For­mu­la Uno, ma so­prat­tut­to cit­ta­di­no mo­del­lo di For­te dei Mar­mi. “Cit­ta­di­no” per­ché re­go­lar­men­te iscrit­to all’ana­gra­fe co­me re­si­den­te. “Mo­del­lo” per­ché quan­do è in Ver­si­lia di­mo­stra di pre­fe­ri­re de­ci­sa­men­te le due ruo­te al­le quat­tro. In­som­ma: al For­te la­scia l’au­to in ga­ra­ge e gi­ra so­lo in bi­ci. Lo ha can­di­da­men­te con­fes­sa­to la scor­sa pri­ma­ve­ra, ri­ti­ran­do un pre­mio nel mu­ni­ci­pio di For­te dei Mar­mi. Tan­to che il sin­da­co sta pen­san­do di no­mi­nar­lo as­ses­so­re al­la non-ve­lo­ci­tà, te­sti­mo­nial del “pe­da­la­re è bel­lo”, am­ba­scia­to­re del­la ci­cla­bi­le leg­ge­rez­za del For­te. Cu­rio­so per uno che la ve­lo­ci­tà e i mo­to­ri ce li ha nel san­gue. Cu­rio­so ma non and the pea­ce and quiet all around. So, if you cat­ch him on TV or in a wi­re­pho­to on a glea­ming bi­ke, don’t wor­ry: For­mu­la One may ha­ve lo­st one of its grea­ts, but the “For­mu­la Bi­ci” has cer­tain­ly found its king.

Король велосипедной Формулы Росс Браун: «Когда я нахожусь в Форте, четырём колёсам предпочитаю два» Находясь в Форте, Росс Браун, г уру Формулы-1, оставляет автомобиль в гараже и пересаживается на велосипед. Об этом он искренне сообщил прошлой весной в муниципалитете Форте дей Марми, где находился по поводу полу чения премии от города. trop­po, vi­sto che Bra­wn è en­tra­to su­bi­to in pie­na sin­to­nia con For­te dei Mar­mi, lo­ca­li­tà co­no­sciu­ta e sco­per­ta an­ni or­so­no gra­zie a Fi­lip­po Mar­rai del ba­gno La Pa­ce. Qui sta be­ne e qui ha de­ci­so di ac­qui­sta­re una ca­sa, «do­ve pur­trop­po non rie­sco a ve­ni­re più di tre-quat­tro vol­te all’an­no, a cau­sa de­gli im­pe­gni di la­vo­ro», co­me ha re­cen­te­men­te di­chia­ra­to al quo­ti­dia­no Il Tir­re­no. Qui si tro­va a per­fet­to agio an­che la mo­glie Jean, che ap­prez­za la ri­ser­va­tez­za del­le per­so­ne e la tran­quil­li­tà dei luo­ghi. In­som­ma, se fra qual­che tem­po vi ca­pi­tas­se di ve­de­re Ross Bra­wn sui gior­na­li o in TV in sel­la ad una fiam­man­te bi­ci – ma­ga­ri ros­sa e ae­ro­di­na­mi­ca – non te­me­te: la For­mu­la Uno avrà for­se per­so un gran­de, ma la For­mu­la Bi­ci ha tro­va­to un re. (s.r.) Интересно слышать это от человека, любовь которого к моторам и скорости течёт в крови, но это только на первый взгляд, поскольку явно видно, в какой гармонии находится Браун с городом Форте дей Марми, - приобретение дома является тому ярким примером. Оценив по достоинству с женой Джейн конфиденциальность соседствующих здесь людей и спокойную обстановку на улицах города, великий гонщик пересел в седло велосипеда. Поэтому не удивляйтесь, если в газетах или на телевидении вы увидите Росса на двух колёсах : может быть, Формула-1 и понесла потери, на велосипедная Формула приобрела истинного лидера.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.