LA VER­SIO­NE DI PE­RO­LO

FORTE Magazine - - FRONT PAGE - Ste­fa­no Ro­ni

Po­chi uo­mi­ni, ma ec­ce­zio­na­li. For­te dei Mar­mi è en­tra­ta nell'olim­po del­la va­can­za ita­lia­na gra­zie a tre-quat­tro uo­mi­ni ec­ce­zio­na­li. Pe­ro­lo “Ni­no” Ma­schiet­to era uno di que­sti. Lo guar­da­va­mo pas­sa­re sul via­le Mo­rin e sa­li­re, ogni gior­no, an­che a no­van­ta­due an­ni, sul­la sua au­gu­sta na­ve dell'ospi­ta­li­tà. Ogni gior­no sul pon­te più al­to. Fi­no all'ul­ti­mo. Lo pen­sa­va­mo in­tra­mon­ta­bi­le. Ora ab­bia­mo in­ve­ce ca­pi­to che è eter­no. Un mo­del­lo eter­no di ciò che ser­ve per far gran­de il no­stro pic­co­lo paese: ri­go­re, se­rie­tà, co­stan­za. E, so­prat­tut­to, una lu­ci­da e to­ta­le ade­sio­ne all'idea di qua­li­tà che sta nel nu­cleo del­lo Sti­le For­te dei Mar­mi. Sen­za de­ro­ghe né ec­ce­zio­ni. Lui che era na­to nel­la pro­vin­cia di Tre­vi­so. Lui che a me­tà de­gli an­ni Cin­quan­ta ar­ri­vò da Via­reg­gio. Lui ve­ro for­te­mar­mi­no. Di mil­le ope­re e ze­ro cian­ce. E ades­so co­me Pe­ro­lo ne aspet­tia­mo al­tri. Ce ne au­gu­ria­mo al­tri. Al­tri Achil­le e Ne­vio Fran­ce­schi, al­tri Ma­rio Via­ca­va, al­tri Pier Lui­gi Sil­ve­stri… Ognu­no con la pro­pria ver­sio­ne. Tut­ti con la stes­sa For­te dei Mar­mi nel cuo­re. E nel­la te­sta. - Pe­ro­lo's Ver­sion A few men, but ex­cep­tio­nal ones. Th­ree or four, thanks to whom For­te dei Mar­mi ascen­ded to the Olym­pus of Ita­lian va­ca­tio­ning. Pe­ro­lo “Ni­no” Ma­schiet­to was one of the­se au­gu­st per­so­na­li­ties. We wat­ched him go up Via­le Mo­rin eve­ry day, even at 92, to his “flag­ship” of éli­te ho­spi­ta­li­ty. Eve­ry day, on the fly­ing brid­ge. Un­til the end. Thou­gh we thought the­re'd ne­ver be one, that he was eter­nal. Now we know that he is. An eter­nal mo­del of what our lit­tle to­wn needs to be great: ri­gor, ear­nest­ness, per­se­ve­ran­ce. And abo­ve all, lu­cid, to­tal ad­he­sion to the con­cept of qua­li­ty that is the nu­cleus of the For­te dei Mar­mi sty­le. Wi­th no com­pro­mi­ses, no ex­cep­tions. His fa­mi­ly mo­ved from Tre­vi­so to Via­reg­gio when he was a small child. He ca­me to For­te dei Mar­mi in the 1950s, and was a true ci­ti­zen of our to­wn. A man of works, not emp­ty words. We await mo­re li­ke Pe­ro­lo. Mo­re li­ke Achil­le and Ne­vio Fran­ce­schi, li­ke Ma­rio Via­ca­va, li­ke Pier Lui­gi Sil­ve­stri . . . Ea­ch wi­th his own ver­sion. All wi­th the sa­me For­te dei Mar­mi in their hearts. And heads. - No­te: Ho­te­lier Pe­ro­lo “Ni­no” Ma­schiet­to (1920-2012) crea­ted a 5-star ho­tel em­pi­re in Ver­si­lia - Стиль работы Пероло* Их было немного, но все они были личностями. Форте дей Марми взошел на Олимп итальянского отдыха благодаря усердиям трех-четырех мужчин, обладающих исключительной волей характера. Пероло «Нино» Маскиетто был одним из них. Даже в возрасте девяносто двух лет мы видели его прогуливающимся по аллее Морин и поднимающимся каждый день на свой величественной лайнер гостеприимства. Каждый день он поднимался на его все более высокую палубу. Он дошел до последней. Казалось, он был неувядаем. Сейчас нам стало понятно, что он был просто вечен. Этот человек представляет собой модель того, что нужно для благополучия нашего небольшого края: твердость, серьезность и постоянство. Нужно осмысленное и полное согласие с идеей сохранения качества, являющегося ядром Стиля Форте дей Марми. Без отклонений и исключений. Он родился в провинции Тревизо. В середине пятидесятых годов он приезжает сюда из Виареджио. Становится настоящим фортемарминцем. По причине тысячи сделанных им на благо города дел. Сейчас Форте ждет таких же, каким был Пероло. Какими были Акилле и Невио Франчески, Марио Виакава, Пьер Луиджи Сильвестри….. Каждый из них был особенностью. Все они имели Форте дей Марми в своем сердце. Но любили они этот город головой. - * Отельер Пероло «Нино» Маскиетто (1920 – 2012) является создателем туризма люксовой категории в Форте дей Марми.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.