IL PIA­CE­RE, SO­PRAT­TUT­TO

Fa­re la spe­sa tra le mil­le spe­cia­li­tà del ter­ri­to­rio: buo­ne e sa­ne

FORTE Magazine - - GOURMET -

Il cuo­re del su­per­mer­ca­to RG Raf­fael­li di For­te dei Mar­mi bat­te fra i te­so­ri na­sco­sti del­la Ver­si­lia e del­la To­sca­na. Una vi­ci­nan­za con il ter­ri­to­rio che por­ta RG ad ac­co­glie­re, fra le sue pro­po­ste, la ri­cot­ta del­la Gar­fa­gna­na, l'olio del­le col­li­ne luc­che­si, il vi­no del Can­dia, il Tiz­zo­ne di Giu­sta­gna­na, con le par­ti no­bi­li del sui­no, mor­bi­do, fre­sco e sta­gio­na­to sot­to la ce­ne­re, uni­co nel­la sua ti­pi­ci­tà. «Og­gi, e ag­giun­go for­tu­na­ta­men­te, la mo­da im­po­ne un po' a tut­ti il “chi­lo­me­tri ze­ro”, la ri­cer­ca e la va­lo­riz­za­zio­ne del pro­dot­to lo­ca­le. Un me­to­do e un mo­do di es­se­re che in real­tà noi por­tia­mo avan­ti da ol­tre qua­rant'an­ni», spie­ga Gian­lu­ca Raf­fael­li. «Nel no­stro su­per­mer­ca­to non esi­sto­no pas­sag­gi in­ter­me­di: ci ri­vol­gia­mo Прежде всего, чувство удовольствия Делать покупки среди предложений продуктов местного происхождения: вкусных и полезных для здоровья Сердце супермаркета RG Raf­fael­li стучит среди укрытых сокровищ Версильи и самой Тосканы. Результатом его поисков и стараний является деятельность, находящаяся в гармонии с территорией, которая добавляет в копилку предложений от RG такие продукты как рикотта из области Гарфаньяны, оливковое масло холмов Луккезии, вино дель Кандия или типичная колба- di­ret­ta­men­te al pro­dut­to­re, che sia il con­ta­di­no, il pa­sto­re o il for­na­io la que­stio­ne non cam­bia. Il suc­ces­so di una real­tà co­me la no­stra sta nel fat­to che non esi­ste ar­ti­fi­zio nel rap­por­to con la clien­te­la. Sce­glia­mo la qua­li­tà». Pen­si al­lo­ra al pa­ne ai cin­que ce­rea­li cot­to a le­gna in Lu­ni­gia­na, un pro­dot­to che rie­vo­ca an­ti­che tra­di­zio­ni di paese, o ad una pro­po­sta da ban­co ga­stro­no­mi­co co­me il Lin­chet­to, con­tro­fi­let­to di man­zo gar­fa­gni­no aro­ma­tiz­za­to e sta­gio­na­to con spe­zie, vi­no e fun­ghi por­ci­ni. «A chi con­si­glio la no­stra of­fer­ta?», di­ce Raf­fael­li. «A chi vuol man­gia­re be­ne e in mo­do sa­no. Per­ché il man­gia­re sia sem­pli­ce­men­te, e so­prat­tut­to, un pia­ce­re, co­me di­ce­va­no i no­stri non­ni». (L.B.) ска Тиццоне ди Джустаньяна. «Мода сегодняшнего дня привлекает внимание почти всех к так называемому «нулевому километру», что выражается в повышении ценности местного продукта. Это, однако, путь и способ нашей деятельности, которые, в реальности, нас сопровождают на протяжении уже более сорока лет», объясняет Джанлука Раффаелли. «В нашем супермаркете не существуют средние звенья перекупки: мы обращаемся непосредственно к производителю, будь то сельский житель, обрабатывающий землю, пастух, занимающийся живот- новодством или простой пекарь, - это не меняет ситуацию. Успех нашей реальности состоит в отсутствии ухищрений в отношениях с клиентом. Мы делаем ставку на качество».

PLEA­SU­RE FIR­ST AND FO­RE­MO­ST

A thou­sand ter­ri­to­rial spe­cial­ties: shop­ping for great-ta­sting, heal­thy gro­ce­ries The tell­ta­les of the beat at the RG Raf­fael­li supermarket are the hid­den ga­stro­no­mic trea­su­res of Ver­si­lia and Tu­sca­ny. A sym­bio­tic al­lian­ce wi­th the ter­ri­to­ry for an of­fer that in­clu­des Gar­fa­gna­na ri­cot­ta chee­se, oil from the Luc­ca hills, Can­dia wi­ne from the Apuans, and the Tiz­zo­ne di Giu­sta­gna­na “black sau­sa­ge.” “For ma­ny rea­sons, we all look for ‘short chain' vic­tua­ling the­se days, and we're lear­ning to ap­pre­cia­te the good­ness of lo­cal pro­duc­ts and pro­du­ce. To tell the tru­th, it's a li­fe­sty­le and ‘re­tail­sty­le' choi­ce we ha­ve been pro­mo­ting for mo­re than for­ty years,” ex­plains Gian­lu­ca Raf­fael­li. “The­re are no in­ter­me­dia­ries at our supermarket: we sour­ce di­rec­tly from the pro­du­cers, far­mers, she­pherd-chee­se­ma­kers, ba­kers, and ma­ny others. The suc­cess of a sto­re su­ch as ours is built on a to­tal lack of ar­ti­fi­ce in our cu­sto­mer re­la­tions. We choo­se qua­li­ty, eve­ry ti­me.” RG Supermarket, via G.B. Vi­co 46, For­te dei Mar­mi, +39 0584 89182, www.rg­su­per­mar­ket.it

PRO­SCIUT­TO E MELONE Qual è il piat­to che sim­bo­li­ca­men­te rias­su­me in sé fre­schez­za e gra­de­vo­lez­za ti­pi­che dell'esta­te? Ov­via­men­te ‘pro­sciut­to e melone'. Il piat­to pro­po­sto da RG va pe­rò ol­tre, per­ché uni­sce due spe­cia­li­tà del ter­ri­to­rio: il pro­sciut­to cru­do Baz­zo­ne del­la Gar­fa­gna­na pre­si­dio Slow Food e il dol­ce melone di Ca­pez­za­no, frut­to del­la ge­ne­ro­sa ter­ra di Ver­si­lia.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.